繡襦記/17

維基文庫,自由的圖書館
目錄 繡襦記
◀上一齣 第十七齣 謀脫金蟬 下一齣▶

【園林好】〔貼上〕三竿日紗牕影紅。有人在鴛鴦被中。睡熟𨢬醿香夢。不知道已晨鐘。午飯後近昏鐘。

我已着人請賈二媽。怎麽還不見來。

【前腔】〔淨〕團花扇低遮醜容。一路上無人簇擁。空有香風飄動。只落得引遊蜂。飛攘攘惹狂蜂。

呀李大媽。喚妾身有何事幹。〔貼〕二媽。滎陽鄭相公。他久戀我家。妨占亞仙。不肯接人。又不好撚他出去。特請你來商議。求一妙策。〔淨〕我聞得鄭公子甚有金銀。爲何要撚他出去。〔貼〕他在此金銀已盡了。

【江兒水】買笑經年久。行囊近日空。〔淨〕旣沒了錢。叫你的大姐把意思遠些兒。〔貼〕奈癡兒迷戀多承奉。〔淨〕怕與他好了。要桃之夭夭。〔貼〕想夜奔追隨心萌動。〔淨〕旣如此。你把臉兒放下來纔是。〔貼〕我嫌疑他也知惶恐。〔淨〕如此要留他。要打發他。〔貼〕我進退無謀操縱。請問娘行。何策把寃家斷送。

〔淨〕你要打發他去。有何難。他是貴公子。比常人不同。怎麽好撚他出去。須用金蟬脫殼之計纔好。〔貼〕甚麽金蟬脫殼之計。〔淨〕我與你先尋下一所房子。你着令愛同鄭元和到竹林寺求男。就着他央我爲媒。講話之閒。急差人來報說你偶得暴疾。我先着令愛囘來看你。你就悄地搬開。後使鄭生囘來。我亦搬去。教他兩處無尋。這便是金蟬脫殼之計。〔貼〕只恐哄他不信。

【前腔】〔淨〕只說求男女。燒香古廟中。令他訪妾閒談詠。你托疾差人將言哄。女兒前遣馳飛鞚。潛地行蹤移動。敎他兩處無尋。做了一場春夢。

〔貼〕此計甚妙。多謝見教。〔淨〕休謝休謝。我去了。金風未動蟬先覺。暗送無常死不知。〔貼〕事不宜遲。且叫女兒鄭相公出來。安他去。

【五供養】〔旦〕琴調瑟弄。母命傳呼。速應相從。〔生〕囊空情減殺。禮貌欠從容。登堂腼腆。只恐簧言譏諷。〔合〕花紅無百日。開落任東風。質問因由。吾當遵奉。

〔貼〕鄭姐夫女兒你過來。〔生〕媽媽有何見諭。〔貼〕鄭姐夫。你與我女兒相知歲久。沒有孕嗣。此間竹林院神道甚靈。你可備些牲禮。與我女兒同去祈求。倘得一男半女。則我女兒終身有望。日後你便爲官。也棄撇不下。〔生〕小生囊篋已盡。何幸眷育海涵。反作百年姻眷。捫懷知感。刻骨難忘。〔貼〕鄭姐夫何出此言。你與我女兒兩箇呵。

【前腔】恩深情重。設誓求男。全始全終。待你祈禱囘來。就央賈二媽爲媒。與你結姻。那時節屛開金孔雀。褥隱繡芙蓉。姻緣重結。一對和鳴鸞鳳。〔合〕門闌多喜氣女婿近乘龍。白璧藍田。想伊曾種。

〔生〕多謝媽媽厚意。〔貼〕我兒明日同姐夫祈禱囘來。就請賈二媽來。〔旦〕請他來何幹。〔貼〕自古道匪媒弗克。我央他與你爲媒。〔生〕正是伐樹須用斧。〔貼〕引線必須針。〔生〕明日去竹林院燒香。香紙不曾備。且叫保兒來問他。〔丑〕相公有何分付。〔生〕我明日要到竹林院燒香。祈求男女。我不知要辦甚麽東西去。

【玉交枝】〔丑〕神仙齋供。間腥葷粢盛潔豐。要三牲酒醴親賚捧。爇寳鼎沈木香濃。高燒銀燭影搖紅。〔生〕這些東西明日買罷。〔丑〕明日遲了。須是今朝置買來朝用。〔合〕這神靈有感必通。願早叶熊羆吉夢。

〔貼〕保兒說的是。還是今日買罷。就依他今日買完備了更好。

【前腔】〔生〕我無錢使用。典春衣殊覺赧容。保兒。你與我拿這件衣服去賣了。買些香紙牲醴來用。就煩伊置買多勞動。〔丑〕相公。衣者身之章。不可賣了。〔生〕我的衣服。一年一換。穿過就不用了。〔丑〕這等看起來。那來興也是相公穿過的。〔生〕怎麽來興也是我穿過的。〔丑〕不然如何將他賣了不用。〔生〕休胡說。我志豪邁莫笑身窮。鬼神禱吿竹林中。夫妻同返桃源洞。〔合〕許配偶忻然相應。〔丑〕要娶大姐。必須得好些禮。〔生〕論聘儀容當補送。

【尾聲】娶而不吿心惶悚。只索行權曲從。〔丑〕相公。你娶了我大姐呵。不似如今這等拘束。任你睡到日高花影重。

喜筵重啟結夫妻。    禱吿歸來莫待遲。
借問竹林何處是。    赤欄橋過碧江湄。
◀上一齣 下一齣▶
繡襦記

本明朝作品在全世界都属于公有领域,因为作者逝世已经遠遠超过100年。

Public domainPublic domainfalsefalse