聖經 (和合本)/羅馬書

維基文庫,自由的圖書館
跳转到导航 跳转到搜索
 使徒行傳 聖經
保羅達羅馬人書
哥林多前書 
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16


第一章[编辑]

1耶穌基督的僕人保羅、奉召爲使徒、特派傳 神的福音.

2這福音是 神從前藉衆先知、在聖經上所應許的、

3論到他兒子我主耶穌基督.按肉體說、是從大衞後裔生的、

4按聖善的靈說、因從死裏復活、以大能顯明是 神的兒子。

5我們從他受了恩惠、並使徒的職分、在萬國之中叫人爲他的名信服眞道.

6其中也有你們這蒙召屬耶穌基督的人。

7我寫信給你們在羅馬爲 神所愛、奉召作聖徒的衆人。願恩惠平安、從我們的父 神、並主耶穌基督、歸與你們。

8第一、我靠着耶穌基督、爲你們衆人感謝我的 神.因你們的信德傳遍了天下。

9我在他兒子福音上、用心靈所事奉的 神、可以見證我怎樣不住的題到你們、

10在禱告之間、常常懇求、或者照 神的旨意、終能得平坦的道路往你們那裏去。

11因爲我切切的想見你們、要把些屬靈的恩賜分給你們、使你們可以堅固.

12這樣我在你們中間、因你與我彼此的信心、就可以同得安慰。

13弟兄們、我不願意你們不知道、我屢次定意往你們那裏去、要在你們中間得些果子、如同在其餘的外邦人中一樣.只是到如今仍有阻隔。

14無論是希利尼人、化外人、聰明人、愚拙人、我都欠他們的債。

15所以情願盡我的力量、將福音也傳給你們在羅馬的人。

16我不以福音爲恥.這福音本是 神的大能、要救一切相信的、先是猶太人、後是希利尼人。

17因爲 神的義、正在這福音上顯明出來.這義是本於信、以致於信.如經上所記、『義人必因信得生。』

18原來 神的忿怒、從天上顯明在一切不虔不義的人身上、就是那些行不義阻擋眞理的人。

19 神的事情、人所能知道的、原顯明在人心裏.因爲 神已經給他們顯明。

20自從造天地以來、 神的永能和神性是明明可知的、雖是眼不能見、但藉着所造之物、就可以曉得、叫人無可推諉.

21因爲他們雖然知道 神、卻不當作 神榮耀他、也不感謝他.他們的思念變爲虛妄、無知的心就昏暗了.

22自稱爲聰明、反成了愚拙、

23將不能朽壞之 神的榮耀、變爲偶像、彷彿必朽壞的人、和飛禽走獸昆蟲的樣式。

24所以 神任憑他們、逞着心裏的情慾行汚穢的事、以致彼此玷辱自己的身體。

25他們將 神的眞實變爲虛謊、去敬拜事奉受造之物、不敬奉那造物的主.主乃是可稱頌的、直到永遠。阿們。

26因此 神任憑他們放縱可羞恥的情慾.他們的女人、把順性的用處、變爲逆性的用處.

27男人也是如此、棄了女人順性的用處、慾火攻心、彼此貪戀、男和男行可羞恥的事、就在自己身上受這妄爲當得的報應。

28他們旣然故意不認識 神、 神就任憑他們存邪僻的心、行那些不合理的事.

29裝滿了各樣不義、邪惡、貪婪、惡毒.或作陰毒滿心是嫉妒、凶殺、爭競、詭詐、毒恨.

30又是讒毀的、背後說人的、怨恨 神的、或作被 神所憎惡的侮慢人的、狂傲的、自誇的、捏造惡事的、違背父母的、

31無知的、背約的、無親情的、不憐憫人的.

32他們雖知道 神判定、行這樣事的人是當死的、然而他們不但自己去行、還喜歡別人去行。

哈二 〤
  ↑返回頂部

第二章[编辑]

1你這論斷人的、無論你是誰、也無可推諉、你在甚麼事上論斷人、就在甚麼事上定自己的罪.因你這論斷人的、自己所行卻和別人一樣。

2我們知道這樣行的人、 神必照眞理審判他。

3你這人哪、你論斷行這樣事的人、自己所行的卻和別人一樣、你以爲能逃脫 神的審判麼。

4還是你藐視他豐富的恩慈、寬容、忍耐、不曉得他的恩慈是領你悔改呢.

5你竟任着你剛硬不悔改的心、爲自己積蓄忿怒、以致 神震怒、顯他公義審判的日子來到。

6他必照各人的行爲報應各人.

7凡恆心行善、尋求榮耀尊貴、和不能朽壞之福的、就以永生報應他們.

8惟有結黨不順從眞理、反順從不義的、就以忿怒惱恨報應他們.

9將患難、困苦、加給一切作惡的人、先是猶太人、後是希利尼人.

10卻將榮耀、尊貴、平安、加給一切行善的人、先是猶太人、後是希利尼人.

11因爲 神不偏待人。

12凡沒有律法犯了罪的、也必不按律法滅亡.凡在律法以下犯了罪的、也必按律法受審判、

13(原來在 神面前、不是聽律法的爲義、乃是行律法的稱義.

14沒有律法的外邦人、若順着本性行律法上的事、他們雖然沒有律法、自己就是自己的律法.

15這是顯出律法的功用刻在他們心裏、他們是非之心同作見證、並且他們的思念互相較量、或以爲是、或以爲非)

16就在 神藉耶穌基督審判人隱祕事的日子、照着我的福音所言。

17你稱爲猶太人、又倚靠律法、且指着 神誇口.

18旣從律法中受了教訓、就曉得 神的旨意、也能分別是非、或作也喜愛那美好的事

19又深信自己是給瞎子領路的、是黑暗中人的光、

20是蠢笨人的師傅、是小孩子的先生、在律法上有知識和眞理的模範。

21你旣是教導別人、還不教導自己麼.你講說人不可偷竊、自己還偷竊麼.

22你說人不可姦淫、自己還姦淫麼.你厭惡偶像、自己還偷竊廟中之物麼.

23你指着律法誇口、自己倒犯律法、玷辱 神麼。

24 神的名在外邦人中、因你們受了褻瀆、正如經上所記的。

25你若是行律法的、割禮固然於你有益.若是犯律法的、你的割禮就算不得割禮。

26所以那未受割禮的、若遵守律法的條例、他雖然未受割禮、豈不算是有割禮麼。

27而且那本來未受割禮的、若能全守律法、豈不是要審判你這有儀文和割禮竟犯律法的人麼。

28因爲外面作猶太人的、不是猶太人、外面肉身的割禮、也不是割禮.

29惟有裏面作的、纔是猶太人.割禮也是心裏的、在乎靈不在乎儀文.這人的稱讚、不是從人來的、乃是從 神來的。

賽五十二 〥
  ↑返回頂部

第三章[编辑]

1這樣說來、猶太人有甚麼長處、割禮有甚麼益處呢.

2凡事大有好處.第一是 神的聖言交託他們。

3卽便有不信的、這有何妨呢.難道他們的不信、就廢掉 神的信麼。

4斷乎不能.不如說、 神是眞實的、人都是虛謊的.如經上所記、『你責備人的時候、顯爲公義.被人議論的時候、可以得勝。』

5我且照着人的常話說、我們的不義、若顯出 神的義來、我們可以怎麼說呢. 神降怒、是他不義麼.

6斷乎不是.若是這樣、 神怎能審判世界呢。

7若 神的眞實、因我的虛謊、越發顯出他的榮耀、爲甚麼我還受審判、好像罪人呢。

8爲甚麼不說、我們可以作惡以成善呢、這是毀謗我們的人、說我們有這話.這等人定罪、是該當的。

9這卻怎麼樣呢.我們比他們強麼.決不是的.因我們已經證明、猶太人和希利尼人都在罪惡之下.

10就如經上所記、『沒有義人、連一個也沒有.

11沒有明白的、沒有尋求 神的.

12都是偏離正路、一同變爲無用.沒有行善的、連一個也沒有。

13他們的喉嚨是敞開的墳墓.他們用舌頭弄詭詐.嘴唇裏有虺蛇的毒氣.

14滿口是咒罵苦毒.

15殺人流血他們的脚飛跑.

16所經過的路、便行殘害暴虐的事.

17平安的路、他們未曾知道.

18他們眼中不怕 神。』

19我們曉得律法上的話、都是對律法以下之人說的、好塞住各人的口、叫普世的人都伏在 神審判之下.

20所以凡有血氣的沒有一個、因行律法、能在 神面前稱義.因爲律法本是叫人知罪。

21但如今 神的義在律法以外已經顯明出來、有律法和先知爲證.

22就是 神的義、因信耶穌基督、加給一切相信的人、並沒有分別.

23因爲世人都犯了罪、虧缺了 神的榮耀。

24如今卻蒙 神的恩典、因基督耶穌的救贖、就白白的稱義。

25 神設立耶穌作挽回祭、是憑着耶穌的血、藉着人的信、要顯明 神的義.因爲他用忍耐的心、寬容人先時所犯的罪.

26好在今時顯明他的義、使人知道他自己爲義、也稱信耶穌的人爲義。

27旣是這樣、那裏能誇口呢.沒有可誇的了。用何法沒有的呢、是用立功之法麼.不是、乃用信之法。

28所以有古卷作因爲我們看定了、人稱義是因着信、不在乎遵行律法。

29難道 神只作猶太人的 神麼.不也是作外邦人的 神麼.是的、也作外邦人的 神。

30 神旣是一位、他就要因信稱那受割禮的爲義、也要因信稱那未受割禮的爲義。

31這樣、我們因信廢了律法麼.斷乎不是、更是堅固律法。

詩五十一 〤
詩十四 〡至〣 五十三 〡至〣
詩五 〩
詩百四十 〣
詩十 〧
賽五十九 〧 〨
詩三十六 〡
  ↑返回頂部

第四章[编辑]

1如此說來、我們的祖宗亞伯拉罕、憑着肉體得了甚麼呢。

2倘若亞伯拉罕是因行爲稱義、就有可誇的.只是在 神面前並無可誇。

3經上說甚麼呢.說、『亞伯拉罕信 神、這就算爲他的義。』

4作工的得工價、不算恩典、乃是該得的、

5惟有不作工的、只信稱罪人爲義的 神、他的信就算爲義。

6正如大衞稱那在行爲以外、蒙 神算爲義的人是有福的。

7他說、『得赦免其過、遮蓋其罪的、這人是有福的。

8主不算爲有罪的、這人是有福的。』

9如此看來、這福是單加給那受割禮的人麼.不也是加給那未受割禮的人麼.因我們所說、亞伯拉罕的信、就算爲他的義。

10是怎麼算的呢.是在他受割禮的時候呢.是在他未受割禮的時候呢.不是在受割禮的時候、乃是在未受割禮的時候。

11並且他受了割禮的記號、作他未受割禮的時候因信稱義的印證、叫他作一切未受割禮而信之人的父、使他們也算爲義.

12又作受割禮之人的父、就是那些不但受割禮、並且按我們的祖宗亞伯拉罕、未受割禮而信之蹤跡去行的人。

13因爲 應許亞伯拉罕和他後裔、必得承受世界、不是因律法、乃是因信而得的義。

14若是屬乎律法的人、纔得爲後嗣、信就歸於虛空、應許也就廢棄了。

15因爲律法是惹動忿怒的.或作叫人受刑的那裏沒有律法、那裏就沒有過犯。

16所以人得爲後嗣是本乎信.因此就屬乎恩.叫應許定然歸給一切後裔.不但歸給那屬乎律法的、也歸給那效法亞伯拉罕之信的。

17亞伯拉罕所信的、是那叫死人復活使無變爲有的 神、他在主面前作我們世人的父.如經上所記、『我已經立你作多國的父。』

18他在無可指望的時候、因信仍有指望、就得以作多國的父、正如先前所說、『你的後裔將要如此。』

19他將近百歲的時候、雖然想到自己的身體如同已死、撒拉的生育已經斷絕、他的信心還是不輭弱.

20並且仰望 神的應許、總沒有因不信、心裏起疑惑.反倒因信、心裏得堅固、將榮耀歸給 神。

21且滿心相信、 神所應許的必能作成.

22所以這就算爲他的義。

23算爲他義的這句話、不是單爲他寫的、

24也是爲我們將來得算爲義之人寫的.就是我們這信 神使我們的主耶穌從死裏復活的人。

25耶穌被交給人、是爲我們的過犯、復活、是爲叫我們稱義。或作耶穌是爲我們的過犯交付了是爲我們稱義復活了

創十五 〦
詩三十二 〡 〢
創十七 〥
創十五 〥
  ↑返回頂部

第五章[编辑]

1我們旣因信稱義、就藉着我們的主耶穌基督、得與 神相和。

2我們又藉着他、因信得進入現在所站的這恩典中、並且歡歡喜喜盼望 神的榮耀。

3不但如此、就是在患難中、也是歡歡喜喜的.因爲知道患難生忍耐.

4忍耐生老練.老練生盼望.

5盼望不至於羞恥.因爲所賜給我們的聖靈、將 神的愛澆灌在我們心裏。

6因我們還輭弱的時候、基督就按所定的日期爲罪人死。

7爲義人死、是少有的、爲仁人死、或者有敢作的。

8惟有基督在我們還作罪人的時候爲我們死、 神的愛就在此向我們顯明了。

9現在我們旣靠着他的血稱義、就更要藉着他免去 神的忿怒。

10因爲我們作仇敵的時候、且藉着 神兒子的死、得與 神和好、旣已和好、就更要因他的生得救了。

11不但如此、我們旣藉着我主耶穌基督、得與 神和好、也就藉着他、以 神爲樂。

12這就如罪是從一人入了世界、死又是從罪來的、於是死就臨到衆人、因爲衆人都犯了罪。

13沒有律法之先、罪已經在世上.但沒有律法、罪也不算罪。

14然而從亞當到摩西死就作了王、連那些不與亞當犯一樣罪過的、也在他的權下.亞當乃是那以後要來之人的豫像。

15只是過犯不如恩賜.若因一人的過犯、衆人都死了、何况 神的恩典、與那因耶穌基督一人恩典中的賞賜、豈不更加倍的臨到衆人麼。

16因一人犯罪就定罪、也不如恩賜.原來審判是由一人而定罪、恩賜乃是由許多過犯而稱義。

17若因一人的過犯、死就因這一人作了王、何况那些受洪恩又蒙所賜之義的、豈不更要因耶穌基督一人在生命中作王麼。

18如此說來、因一次的過犯、衆人都被定罪、照樣、因一次的義行、衆人也就被稱義得生命了。

19因一人的悖逆、衆人成爲罪人、照樣、因一人的順從、衆人也成爲義了。

20律法本是外添的、叫過犯顯多.只是罪在那裏顯多、恩典就更顯多了。

21就如罪作王叫人死、照樣、恩典也藉着義作王、叫人因我們的主耶穌基督得永生。

  ↑返回頂部

第六章[编辑]

1這樣、怎麼說呢.我們可以仍在罪中、叫恩典顯多麼。

2斷乎不可.我們在罪上死了的人、豈可仍在罪中活着呢。

3豈不知我們這受洗歸入基督耶穌的人、是受洗歸入他的死麼。

4所以我們藉着洗禮歸入死、和他一同埋葬.原是叫我們一舉一動有新生的樣式、像基督藉着父的榮耀、從死裏復活一樣。

5我們若在他死的形狀上與他聯合、也要在他復活的形狀上與他聯合.

6因爲知道我們的舊人、和他同釘十字架、使罪身滅絕、叫我們不再作罪的奴僕.

7因爲已死的人、是脫離了罪。

8我們若是與基督同死、就信必與他同活.

9因爲知道基督旣從死裏復活、就不再死、死也不再作他的主了。

10他死是向罪死了、只有一次.他活是向 神活着。

11這樣、你們向罪也當看自己是死的.向 神在基督耶穌裏、卻當看自己是活的。

12所以不要容罪在你們必死的身上作王、使你們順從身子的私慾.

13也不要將你們的肢體獻給罪作不義的器具.倒要像從死裏復活的人、將自己獻給 神.並將肢體作義的器具獻給 神。

14罪必不能作你們的主.因你們不在律法之下、乃在恩典之下。

15這卻怎麼樣呢.我們在恩典之下、不在律法之下、就可以犯罪麼.斷乎不可。

16豈不曉得你們獻上自己作奴僕、順從誰、就作誰的奴僕麼.或作罪的奴僕、以至於死.或作順命的奴僕、以至成義。

17感謝 神、因爲你們從前雖然作罪的奴僕、現今卻從心裏順服了所傳給你們道理的模範。

18你們旣從罪裏得了釋放、就作了義的奴僕。

19我因你們肉體的輭弱、就照人的常話對你們說、你們從前怎樣將肢體獻給不潔不法作奴僕、以至於不法.現今也要照樣將肢體獻給義作奴僕、以至於成聖.

20因爲你們作罪之奴僕的時候、就不被義約束了。

21你們現今所看爲羞恥的事、當日有甚麼果子呢.那些事的結局就是死。

22但現今你們旣從罪裏得了釋放、作了 神的奴僕、就有成聖的果子、那結局就是永生。

23因爲罪的工價乃是死.惟有 神的恩賜、在我們的主基督耶穌裏、乃是永生。

  ↑返回頂部

第七章[编辑]

1弟兄們、我現在對明白律法的人說、你們豈不曉得律法管人是在活着的時候麼。

2就如女人有了丈夫、丈夫還活着、就被律法約束.丈夫若死了、就脫離了丈夫的律法。

3所以丈夫活着、他若歸於別人、便叫淫婦.丈夫若死了、他就脫離了丈夫的律法、雖然歸於別人、也不是淫婦。

4我的弟兄們、這樣說來、你們藉着基督的身體、在律法上也是死了.叫你們歸於別人、就是歸於那從死裏復活的、叫我們結果子給 神。

5因爲我們屬肉體的時候、那因律法而生的惡慾、就在我們肢體中發動、以致結成死亡的果子.

6但我們旣然在捆我們的律法上死了、現今就脫離了律法.叫我們服事、要按着心靈的新樣、不按着儀文的舊樣。心靈或作聖靈

7這樣、我們可說甚麼呢.律法是罪麼.斷乎不是.只是非因律法、我就不知何爲罪.非律法說、『不可起貪心。』我就不知何爲貪心。

8然而罪趁着機會、就藉着誡命叫諸般的貪心在我裏頭發動.因爲沒有律法罪是死的。

9我以前沒有律法是活着的、但是誡命來到、罪又活了、我就死了。

10那本來叫人活的誡命、反倒叫我死.

11因爲罪趁着機會、就藉着誡命引誘我、並且殺了我。

12這樣看來、律法是聖潔的、誡命也是聖潔、公義、良善的。

13旣然如此、那良善的是叫我死麼.斷乎不是.叫我死的乃是罪。但罪藉着那良善的叫我死、就顯出眞是罪.叫罪因着誡命更顯出是惡極了。

14我們原曉得律法是屬乎靈的、但我是屬乎肉體的、是已經賣給罪了。

15因爲我所作的、我自己不明白.我所願意的、我並不作.我所恨惡的、我倒去作。

16若我所作的、是我所不願意的、我就應承律法是善的。

17旣是這樣、就不是我作的、乃是住在我裏頭的罪作的。

18我也知道、在我裏頭、就是我肉體之中、沒有良善.因爲立志爲善由得我、只是行出來由不得我。

19故此、我所願意的善、我反不作.我所不願意的惡、我倒去作。

20若我去作所不願意作的、就不是我作的、乃是住在我裏頭的罪作的。

21我覺得有個律、就是我願意爲善的時候、便有惡與我同在。

22因爲按着我裏面的意思。原文作人我是喜歡 神的律.

23但我覺得肢體中另有個律、和我心中的律交戰、把我擄去叫我附從那肢體中犯罪的律。

24我眞是苦阿、誰能救我脫離這取死的身體呢。

25感謝 神、靠着我們的主耶穌基督就能脫離了。這樣看來、我以內心順服 神的律.我肉體卻順服罪的律了。

出二十 〡〧 申五 〢一
  ↑返回頂部

第八章[编辑]

1如今那些在基督耶穌裏的、就不定罪了。

2因爲賜生命靈的律、在基督耶穌裏釋放了我、使我脫離罪和死的律了。

3律法旣因肉體輭弱、有所不能行的、 神就差遣自己的兒子、成爲罪身的形狀、作了贖罪祭、在肉體中定了罪案.

4使律法的義、成就在我們這不隨從肉體、只隨從靈的人身上。

5因爲隨從肉體的人、體貼肉體的事.隨從靈的人、體貼靈的事。

6體貼肉體的就是死.體貼靈的乃是生命平安.

7原來體貼肉體的、就是與 神爲仇.因爲不服 神的律法、也是不能服。

8而且屬肉體的人、不能得 神的喜歡。

9如果 神的靈住在你們心裏、你們就不屬肉體、乃屬靈了.人若沒有基督的靈、就不是屬基督的。

10基督若在你們心裏、身體就因罪而死、心靈卻因義而活.

11然而叫耶穌從死裏復活者的靈、若住在你們心裏、那叫基督耶穌從死裏復活的、也必藉着住在你們心裏的靈、使你們必死的身體又活過來。

12弟兄們、這樣看來、我們並不是欠肉體的債、去順從肉體活着。

13你們若順從肉體活着必要死.若靠着靈治死身體的惡行必要活着。

14因爲凡被 神的靈引導的、都是 神的兒子。

15你們所受的不是奴僕的心、仍舊害怕.所受的乃是兒子的心、因此我們呼叫阿爸、父。

16聖靈與我們的心同證我們是 神的兒女.

17旣是兒女、便是後嗣、就是 神的後嗣、和基督同作後嗣.如果我們和他一同受苦、也必和他一同得榮耀。

18我想現在的苦楚、若比起將來要顯於我們的榮耀、就不足介意了。

19受造之物、切望等候 神的衆子顯出來。

20因爲受造之物服在虛空之下、不是自己願意、乃是因那叫他如此的。

21但受造之物仍然指望脫離敗壞的轄制、得享 神兒女自由的榮耀。享原文作入

22我們知道一切受造之物、一同歎息勞苦、直到如今。

23不但如此、就是我們這有靈初結果子的、也是自己心裏歎息、等候得着兒子的名分、乃是我們的身體得贖。

24我們得救是在乎盼望.只是所見的盼望不是盼望.誰還盼望他所見的呢。有古卷作人所看見的何必再盼望呢

25但我們若盼望那所不見的、就必忍耐等候。

26况且我們的輭弱有靈幫助、我們本不曉得當怎樣禱告、只是靈親自用說不出來的歎息、替我們禱告。

27鑒察人心的、曉得靈的意思.因爲靈照着 神的旨意替聖徒祈求。

28我們曉得萬事都互相効力、叫愛 神的人得益處、就是按他旨意被召的人。

29因爲他豫先所知道的人、就豫先定下效法他兒子的模樣使他兒子在許多弟兄中作長子.

30豫先所定下的人又召他們來.所召來的人、又稱他們爲義.所稱爲義的人、又叫他們得榮耀。

31旣是這樣、還有甚麼說的呢. 神若幫助我們、誰能敵擋我們呢。

32 神旣不愛惜自己的兒子爲我們衆人捨了、豈不也把萬物和他一同白白的賜給我們麼。

33誰能控告 神所揀選的人呢.有 神稱他們爲義了。或作是稱他們爲義的 神麼

34誰能定他們的罪呢.有基督耶穌已經死了、而且從死裏復活、現今在 神的右邊、也替我們祈求。有基督云云或作是已經死了而且從死裏復活現今在 神的右邊也替我們祈求的基督耶穌麼

35誰能使我們與基督的愛隔絕呢.難道是患難麼、是困苦麼、是逼迫麼、是飢餓麼、是赤身露體麼、是危險麼、是刀劍麼。

36經上所記、『我們爲你的緣故、終日被殺.人看我們如將宰的羊。』

37然而靠着愛我們的、在這一切的事上、已經得勝有餘了。

38因爲我深信無論是死、是生、是天使、是掌權的、是有能的、是現在的事、是將來的事、

39是高處的、是低處的、是別的受造之物、都不能叫我們與 神的愛隔絕.這愛是在我們的主基督耶穌裏的。

利七 〣〧
詩四十四 〢二
  ↑返回頂部

第九章[编辑]

1我在基督裏說眞話、並不謊言、有我良心被聖靈感動、給我作見證.

2我是大有憂愁、心裏時常傷痛。

3爲我弟兄、我骨肉之親、就是自己被咒詛、與基督分離、我也願意。

4他們是以色列人.那兒子的名分、榮耀、諸約、律法、禮儀、應許、都是他們的.

5列祖就是他們的祖宗、按肉體說、基督也是從他們出來的、他是在萬有之上、永遠可稱頌的 神。阿們。

6這不是說 神的話落了空.因爲從以色列生的、不都是以色列人.

7也不因爲是亞伯拉罕的後裔、就都作他的兒女.惟獨『從以撒生的、纔要稱爲你的後裔。』

8這就是說、肉身所生的兒女、不是 神的兒女.惟獨那應許的兒女、纔算是後裔。

9因爲所應許的話是這樣說、『明年這時候我要來、撒拉必生一個兒子。』

10不但如此、還有利百加、旣從一個人、就是從我們的祖宗以撒懷了孕.

11雙子還沒有生下來、善惡還沒有作出來、只因要顯明 神揀選人的旨意、不在乎人的行爲、乃在乎召人的

12 神就對利百加說、『將來大的要服事小的。』

13正如經上所記、『雅各是我所愛的、以掃是我所惡的。』

14這樣、我們可說甚麼呢.難道 神有甚麼不公平麼.斷乎沒有。

15因他對摩西說、『我要憐憫誰、就憐憫誰、要恩待誰、就恩待誰。』

16據此看來、這不在乎那定意的、也不在乎那奔跑的、只在乎發憐憫的 神。

17因爲經上有話向法老說、『我將你興起來、特要在你身上彰顯我的權能、並要使我的名傳遍天下。』

18如此看來、 神要憐憫誰、就憐憫誰、要叫誰剛硬、就叫誰剛硬。

19這樣、你必對我說、他爲甚麼還指責人呢.有誰抗拒他的旨意呢。

20你這個人哪、你是誰、竟敢向 神強嘴呢.受造之物豈能對造他的說、你爲甚麼這樣造我呢。

21窰匠難道沒有權柄、從一團泥裏拿一塊作成貴重的器皿、又拿一塊作成卑賤的器皿麼。

22倘若 神要顯明他的忿怒、彰顯他的權能、就多多忍耐寬容那可怒豫備遭毀滅的器皿.

23又要將他豐盛的榮耀、彰顯在那蒙憐憫早豫備得榮耀的器皿上.

24器皿就是我們被 神所召的、不但是從猶太人中、也是從外邦人中、這有甚麼不可呢。

25就像 神在何西阿書上說、『那本來不是我子民的、我要稱爲我的子民.本來不是蒙愛的、我要稱爲蒙愛的。

26從前在甚麼地方對他們說、你們不是我的子民、將來就在那裏稱他們爲永生 神的兒子。』

27以賽亞指着以色列人喊着說、『以色列人雖多如海沙、得救的不過是剩下的餘數.

28因爲主要在世上施行他的話、叫他的話都成全、速速的完結。』

29又如以賽亞先前說過、『〡十若不是萬軍之主給我們存留餘種、我們早已像所多瑪、蛾摩拉的樣子了。』

30這樣、我們可說甚麼呢.那本來不追求義的外邦人、反得了義、就是因信而得的義.

31但以色列人追求律法的義、反得不着律法的義。

32這是甚麼緣故呢.是因爲他們不憑着信心求、只憑着行爲求.他們正跌在那絆脚石上.

33就如經上所記、『〡一我在錫安放一塊絆脚的石頭、跌人的磐石.信靠他的人必不至於羞愧。』

創廿一 〡二
創十八 〡十
創廿五 〢三
瑪一 〢 〣
出三十三 〡〩
出九 〡〦
何二 〢三
何一 〡十
賽十 〢二 〢三
〡十賽一 〩
〡一賽廿八 〡〦
  ↑返回頂部

第十章[编辑]

1弟兄們、我心裏所願的、向 神所求的、是要以色列人得救。

2我可以證明他們向 神有熱心、但不是按着眞知識.

3因爲不知道 神的義、想要立自己的義、就不服 神的義了。

4律法的總結就是基督、使凡信他的都得着義。

5摩西寫着說、『人若行那出於律法的義、就必因此活着。』

6惟有出於信心的義如此說、『你不要心裏說、誰要升到天上去呢.就是要領下基督來.

7誰要下到陰間去呢.就是要領基督從死裏上來。』

8他到底怎麼說呢.他說、『這道離你不遠、正在你口裏、在你心裏。』就是我們所傳信的道。

9你若口裏認耶穌爲主、心裏信 神叫他從死裏復活、就必得救.

10因爲人心裏相信、就可以稱義.口裏承認、就可以得救。

11經上說、『凡信他的人、必不至於羞愧。』

12猶太人和希利尼人、並沒有分別.因爲衆人同有一位主、他也厚待一切求告他的人.

13因爲『凡求告主名的、就必得救。』

14然而人未曾信他、怎能求他呢.未曾聽見他、怎能信他呢.沒有傳道的、怎能聽見呢。

15若沒有奉差遣、怎能傳道呢.如上所記、『報福音傳喜信的人、他們的脚何等佳美。』

16只是人沒有都聽從福音.因爲以賽亞說、『主阿、我們所傳的有誰信呢。』

17可見信道是從聽道來的、聽道是從基督的話來的。

18但我說、人沒有聽見麼.誠然聽見了.『他們的聲音傳遍天下、他們的言語傳到地極。』

19我再說、以色列人不知道麼.先有摩西說、『我要用那不成子民的、惹動你們的憤恨.我要用那無知的民、觸動你們的怒氣。』

20又有以賽亞放膽說、『〡十沒有尋找我的、我叫他們遇見.沒有訪問我的、我向他們顯現。』

21至於以色列人、他說、『〡一我整天伸手招呼那悖逆頂嘴的百姓。』

利十八 〥
申三十 〡二
申三十 〡〤
賽廿八 〡〦
珥二 〣二
賽五十二 〧
賽五十三 〡
詩十九 〤
申三十二 〢一
〡十賽六十五 〡
〡一賽六十五 〢
  ↑返回頂部

第十一章[编辑]

1我且說、 神棄絕了他的百姓麼.斷乎沒有.因爲我也是以色列人、亞伯拉罕的後裔、屬便雅憫支派的。

2 神並沒有棄絕他豫先所知道的百姓。你們豈不曉得經上論到以利亞是怎麼說的呢.他在 神面前怎樣控告以色列人、說、

3主阿、他們殺了你的先知、拆了你的祭壇、只剩下我一個人、他們還要尋索我的命。』

4 神的回話是怎麼說的呢.他說、『我爲自己留下七千人、是未曾向巴力屈膝的。』

5如今也是這樣、照着揀選的恩典還有所留的餘數。

6旣是出於恩典、就不在乎行爲.不然、恩典就不是恩典了。

7這是怎麼樣呢.以色列人所求的、他們沒有得着.惟有蒙揀選的人得着了、其餘的就成了頑梗不化的.

8經上所記、『 神給他們昏迷的心、眼睛不能看見、耳朶不能聽見、直到今日。』

9大衞也說、『願他們的筵席變爲網羅、變爲機檻、變爲絆脚石、作他們的報應.

10願他們的眼睛昏矇、不得看見.願你時常彎下他們的腰。』

11我且說、他們失脚是要他們跌倒麼.斷乎不是.反倒因他們的過失、救恩便臨到外邦人、要激動他們發憤。

12若他們的過失、爲天下的富足、他們的缺乏、爲外邦人的富足.何况他們的豐滿呢。

13我對你們外邦人說這話.因我是外邦人的使徒、所以敬重我的職分.敬重原文作榮耀

14或者可以激動我骨肉之親發憤、好救他們一些人。

15若他們被丟棄、天下就得與 神和好、他們被收納、豈不是死而復生麼。

16所獻的新麵若是聖潔、全團也就聖潔了.樹根若是聖潔、樹枝也就聖潔了。

17若有幾根枝子被折下來、你這野橄欖得接在其中、一同得着橄欖根的肥汁.

18你就不可向枝子誇口、若是誇口、當知道不是你托着根、乃是根托着你。

19你若說、那枝子被折下來、是特爲叫我接上。

20不錯.他們因爲不信、所以被折下來.你因爲信、所以立得住.你不可自高、反要懼怕。

21 神旣不愛惜原來的枝子、也必不愛惜你。

22可見 神的恩慈、和嚴厲.向那跌倒的人、是嚴厲的.向你是有恩慈的.只要你長久在他的恩慈裏.不然、你也要被砍下來。

23而且他們若不是長久不信、仍要被接上.因爲 神能彀把他們從新接上。

24你是從那天生的野橄欖上砍下來的、尚且逆着性得接在好橄欖上、何况這本樹的枝子、要接在本樹上呢。

25弟兄們、我不願意你們不知道這奧祕、(恐怕你們自以爲聰明)就是以色列人有幾分是硬心的、等到外邦人的數目添滿了.

26於是以色列全家都要得救、如經上所記、『必有一位救主、從錫安出來、要消除雅各家的一切罪惡。』

27又說、『我除去他們罪的時候、這就是我與他們所立的約。』

28就着福音說、他們爲你們的緣故是仇敵.就着揀選說、他們爲列祖的緣故是蒙愛的。

29因爲 神的恩賜和選召、是沒有後悔的。

30你們從前不順服 神、如今因他們的不順服、你們倒蒙了憐恤.

31這樣、他們也是不順服、叫他們因着施給你們的憐恤、現在也就蒙憐恤。

32因爲 神將衆人都圈在不順服之中、特意要憐恤衆人。

33深哉、 神豐富的智慧和知識。他的判斷、何其難測、他的蹤跡何其難尋、

34誰知道主的心、誰作過他的謀士呢、

35誰是先給了他、使他後來償還呢。

36因爲萬有都是本於他、倚靠他、歸於他.願榮耀歸給他、直到永遠。阿們。

王上十九 〡十
王上十九 〡〨
申廿九 〤 賽廿九 〡十
詩六十九 〢二 〢三
賽五十九 〢十
賽廿七 〩
  ↑返回頂部

第十二章[编辑]

1所以弟兄們、我以 神的慈悲勸你們、將身體獻上、當作活祭、是聖潔的、是 神所喜悅的.你們如此事奉、乃是理所當然的。

2不要效法這個世界.只要心意更新而變化、叫你們察驗何爲 神的善良、純全可喜悅的旨意。

3我憑着所賜我的恩、對你們各人說、不要看自己過於所當看的.要照着 神所分給各人信心的大小、看得合乎中道。

4正如我們一個身子上有好些肢體、肢體也不都是一樣的用處。

5我們這許多人、在基督裏成爲一身、互相聯絡作肢體、也是如此。

6按我們所得的恩賜、各有不同.或說豫言、就當照着信心的程度說豫言

7或作執事、就當專一執事.或作教導的、就當專一教導.

8或作勸化的、就當專一勸化.施捨的、就當誠實.治理的、就當殷勤.憐憫人的、就當甘心。

9愛人不可虛假、惡要厭惡、善要親近。

10愛弟兄、要彼此親熱.恭敬人、要彼此推讓。

11殷勤不可懶惰.要心裏火熱.常常服事主。

12在指望中要喜樂.在患難中要忍耐。禱告要恆切.

13聖徒缺乏要幫補.客要一味的款待。

14逼迫你們的、要給他們祝福.只要祝福、不可咒詛。

15與喜樂的人要同樂.與哀哭的人要同哭。

16要彼此同心.不要志氣高大、倒要俯就卑微的人。人或作事不要自以爲聰明。

17不要以惡報惡、衆人以爲美的事、要留心去作。

18若是能行、總要盡力與衆人和睦。

19親愛的弟兄、不要自己伸寃、寧可讓步、聽憑主怒.或作讓人發怒因爲經上記着、『主說、伸寃在我.我必報應。』

20所以『你的仇敵若餓了、就給他喫.若渴了、就給他喝.因爲你這樣行、就是把炭火堆在他的頭上。』

21你不可爲惡所勝、反要以善勝惡。

申三十二 〣〥
箴廿五 〢一 〢二
  ↑返回頂部

第十三章[编辑]

1在上有權柄的、人人當順服他.因爲沒有權柄不是出於 神的.凡掌權的都是 神所命的。

2所以抗拒掌權的、就是抗拒 神的命.抗拒的必自取刑罰。

3作官的原不是叫行善的懼怕、乃是叫作惡的懼怕。你願意不懼怕掌權的麼.你只要行善、就可得他的稱讚.

4因爲他是 神的用人、是與你有益的。你若作惡、卻當懼怕.因爲他不是空空的佩劍.他是 神的用人、是伸寃的、刑罰那作惡的。

5所以你們必須順服、不但是因爲刑罰、也是因爲良心。

6你們納糧、也爲這個緣故.因他們是 神的差役、常常特管這事。

7凡人所當得的、就給他.當得糧的、給他納糧.當得稅的、給他上稅.當懼怕的、懼怕他.當恭敬的、恭敬他。

8凡事都不可虧欠人、惟有彼此相愛、要常以爲虧欠.因爲愛人的就完全了律法。

9像那不可姦淫、不可殺人、不可偷盜、不可貪婪、或有別的誡命、都包在愛人如己這一句話之內了。

10愛是不加害與人的、所以愛就完全了律法。

11再者、你們曉得現今就是該趁早睡醒的時候、因爲我們得救、現今比信的時候更近了。

12黑夜已深、白晝將近.我們就當脫去暗昧的行爲、帶上光明的兵器。

13行事爲人要端正、好像行在白晝.不可荒宴醉酒.不可好色邪蕩.不可爭競嫉妒。

14總要披戴主耶穌基督、不要爲肉體安排、去放縱私慾。

出二十 〡三至〡〧 申五 〡〧至〡〩 〢一
  ↑返回頂部

第十四章[编辑]

1信心輭弱的、你們要接納、但不要辯論所疑惑的事。

2有人信百物都可喫.但那輭弱的、只喫蔬菜。

3喫的人不可輕看不喫的人.不喫的人不可論斷喫的人.因爲 神已經收納他了。

4你是誰、竟論斷別人的僕人呢。他或站住、或跌倒、自有他的主人在.而且他也必要站住.因爲主能使他站住。

5有人看這日比那日強、有人看日日都是一樣.只是各人心裏要意見堅定。

6守日的人、是爲主守的.喫的人、是爲主喫的、因他感謝 神.不喫的人、是爲主不喫的、也感謝 神。

7我們沒有一個人爲自己活、也沒有一個人爲自己死。

8我們若活着、是爲主而活.若死了、是爲主而死.所以我們或活或死、總是主的人。

9因此基督死了、又活了、爲要作死人並活人的主。

10你這個人、爲甚麼論斷弟兄呢.又爲甚麼輕看弟兄呢.因我們都要站在 神的臺前。

11經上寫着、『主說、我憑着我的永生起誓、萬膝必向我跪拜、萬口必向我承認。』

12這樣看來、我們各人必要將自己的事、在 神面前說明。

13所以我們不可再彼此論斷.寧可定意誰也不給弟兄放下絆脚跌人之物。

14我憑着主耶穌確知深信、凡物本來沒有不潔淨的.惟獨人以爲不潔淨的、在他就不潔淨了。

15你若因食物叫弟兄憂愁、就不是按着愛人的道理行。基督已經替他死、你不可因你的食物叫他敗壞。

16不可叫你的善被人毀謗.

17因爲 神的國、不在乎喫喝、只在乎公義、和平、並聖靈中的喜樂。

18在這幾樣上服事基督的、就爲 神所喜悅、又爲人所稱許。

19所以我們務要追求和睦的事、與彼此建立德行的事。

20不可因食物毀壞 神的工程.凡物固然潔淨、但有人因食物叫人跌倒、就是他的罪了。

21無論是喫肉、是喝酒、是甚麼別的事、叫弟兄跌倒、一槪不作纔好。

22你有信心、就當在 神面前守着。人在自己以爲可行的事上、能不自責、就有福了。

23若有疑心而喫的、就必有罪.因爲他喫、不是出於信心.凡不出於信心的都是罪。

賽四十五 〢三
  ↑返回頂部

第十五章[编辑]

1我們堅固的人、應該擔代不堅固人的輭弱、不求自己的喜悅。

2我們各人務要叫鄰舍喜悅、使他得益處、建立德行

3因爲基督也不求自己的喜悅、如經上所記、『辱罵你人的辱罵、都落在我身上。』

4從前所寫的聖經、都是爲教訓我們寫的、叫我們因聖經所生的忍耐和安慰、可以得着盼望。

5但願賜忍耐安慰的 神、叫你們彼此同心、效法基督耶穌.

6一心一口、榮耀 神、我們主耶穌基督的父。

7所以你們要彼此接納、如同基督接納你們一樣、使榮耀歸與 神。

8我說、基督是爲 神眞理作了受割禮人的執事、要證實所應許列祖的話。

9並叫外邦人、因他的憐憫、榮耀 神.如經上所記、『因此我要在外邦中稱讚你、歌頌你的名。』

10又說、『你們外邦人、當與主的百姓一同歡樂。』

11又說、『外邦阿、你們當讚美主.萬民哪、你們都當頌讚他。』

12又有以賽亞說、『將來有耶西的根、就是那興起來要治理外邦的.外邦人要仰望他。』

13但願使人有盼望的 神、因信、將諸般的喜樂平安、充滿你們的心、使你們藉着聖靈的能力、大有盼望。

14弟兄們、我自己也深信你們是滿有良善、充足了諸般的知識、也能彼此勸戒。

15但我稍微放膽寫信給你們、是要題醒你們的記性、特因 神所給我的恩典、

16使我爲外邦人作基督耶穌的僕役、作 神福音的祭司、叫所獻上的外邦人、因着聖靈、成爲聖潔、可蒙悅納。

17所以論到 神的事我在基督耶穌裏有可誇的。

18除了基督藉我作的那些事、我甚麼都不敢題.只題他藉我言語作爲、用神蹟奇事的能力、並聖靈的能力、使外邦人順服.

19甚至我從耶路撒冷、直轉到以利哩古、到處傳了基督的福音。

20我立了志向、不在基督的名被稱過的地方傳福音、免得建造在別人的根基上.

21就如經上所記、『未曾聞知他信息的、將要看見.未曾聽過的、將要明白。』

22我因多次被攔阻、總不得到你們那裏去.

23但如今在這裏再沒有可傳的地方、而且這好幾年、我切心想望到士班雅去的時候、可以到你們那裏.

24盼望從你們那裏經過、得見你們、先與你們彼此交往、心裏稍微滿足、然後蒙你們送行。

25但現在我往耶路撒冷去、供給聖徒。

26因爲馬其頓、和亞該亞人樂意湊出捐項、給耶路撒冷聖徒中的窮人。

27這固然是他們樂意的.其實也算是所欠的債.因外邦人、旣然在他們屬靈的好處上有分、就當把養身之物供給他們。

28等我辦完了這事、把這善果向他們交付明白、我就要路過你們那裏、往士班雅去。

29我也曉得去的時候、必帶着基督豐盛的恩典而去。

30弟兄們、我藉着我們主耶穌基督、又藉着靈的愛、勸你們與我一同竭力、爲我祈求 神.

31叫我脫離在猶太不順從的人、也叫我爲耶路撒冷所辦的捐項、可蒙聖徒悅納.

32並叫我順着 神的旨意、歡歡喜喜的到你們那裏、與你們同得安息。

33願賜平安的 神、常和你們衆人同在。阿們。

詩六十九 〩
撒下廿二 〥十 詩十八 〤〩
申三十二 〤〣
詩百十七 〡
賽十一 〡十
賽五十二 〡〥
  ↑返回頂部

第十六章[编辑]

1我對你們舉薦我們的姊妹非比、他是堅革哩教會中的女執事.

2請你們爲主接待他、合乎聖徒的體統.他在何事上、要你們幫助、你們就幫助他.因他素來幫助許多人、也幫助了我。

3問百基拉和亞居拉安.他們在基督耶穌裏與我同工、

4也爲我的命、將自己的頸項、置之度外.不但我感謝他們、就是外邦的衆教會、也感謝他們.

5又問在他們家中的教會安。問我所親愛的以拜尼土安.他在亞西亞是歸基督初結的果子。

6又問馬利亞安.他爲你們多受勞苦。

7又問我親屬與我一同坐監的安多尼古和猶尼亞安.他們在使徒中是有名望的、也是比我先在基督裏。

8又問我在主裏面所親愛的暗伯利安。

9又問在基督裏與我們同工的耳巴奴、並我所親愛的士大古安。

10又問在基督裏經過試驗的亞比利安。問亞利多布家裏的人安。

11又問我親屬希羅天安。問拿其數家在主裏的人安。

12又問爲主勞苦的土非拿氏和土富撒氏安。問可親愛爲主多受勞苦的彼息氏安。

13又問在主蒙揀選的魯孚和他母親安.他的母親就是我的母親。

14又問亞遜其土、弗勒干、黑米、八羅巴、黑馬、並與他們在一處的弟兄們安。

15又問非羅羅古、和猶利亞、尼利亞、和他姊妹、同阿林巴、並與他們在一處的衆聖徒安。

16你們親嘴問安、彼此務要聖潔。基督的衆教會都問你們安。

17弟兄們、那些離間你們、叫你們跌倒、背乎所學之道的人、我勸你們要留意躱避他們。

18因爲這樣的人不服事我們的主基督、只服事自己的肚腹.用花言巧語、誘惑那些老實人的心。

19你們的順服、已經傳於衆人、所以我爲你們歡喜.但我願意你們在善上聰明、在惡上愚拙。

20賜平安的 神、快要將撒但踐踏在你們脚下。願我主耶穌基督的恩、常和你們同在。

21與我同工的提摩太、和我的親屬路求、耶孫、所西巴德、問你們安。

22我這代筆寫信的德丟、在主裏面問你們安。

23那接待我、也接待全教會的該猶、問你們安。

24城內管銀庫的以拉都、和兄弟括土、問你們安。

25惟有 神能照我所傳的福音、和所講的耶穌基督、並照永古隱藏不言的奧祕、堅固你們的心。

26這奧祕如今顯明出來、而且按着永生 神的命、藉衆先知的書指示萬國的民、使他們信服眞道。

27願榮耀因耶穌基督歸與獨一全智的 神、直到永遠。阿們。

 使徒行傳 ↑返回頂部 哥林多前書

这部作品在1929年1月1日以前出版,其作者1925年逝世,在美國以及版權期限是作者終身加80年以下的國家以及地区,屬於公有領域


这部作品也可能在本國本地版權期限更長,但對外國外地作品應用較短期限規則的國家以及地区,屬於公有領域

Public domainPublic domainfalsefalse