Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 643 (1700-1725).djvu/74

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

子多能言之,而儒者皆不識起例,以其源流出於彼 耳。華書制字極密,點畫極多。梵書比之,實相遼邈,故 梵有無窮之音,而華有無窮之字。梵則音有妙義,而 字無文彩;華則字有變通,而音無錙銖。梵人長於音, 所得從聞入,故曰「此方真教體,清淨在音聞。」我昔三 摩提,盡從聞中入,有目根功德少、耳根功德多之說。 華人長於文,所得從見入。故天下以識字人為賢智, 不識字人為愚庸。

《張君房雲笈七籤》

《八顯書》

「『八顯者:一曰《天書》,八會是也;二曰《神書》,雲篆是也;三 曰《地書》,龍鳳之象也;四曰《內書》,龜龍魚鳥所吐者也; 五曰《外書》,鱗甲毛羽所載也;六曰《鬼書》,雜體微昧,非 人所解者也;七曰《中夏》書』,草藝雲篆是也;八曰《戎裔 書》」,類於昆蟲者也。此六文八體,或今字同古,或古字 同今,符彩交加,共成一法,合為一用,故同異無定也。 此依宋法師所說,未見正文,而三洞經中符有字者, 如古文《尚書》中有古字與今同者耳。