Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 711 (1700-1725).djvu/23

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

於簡牘,未嘗會盟、聘問而無所證者,雖使至告喪,其 名亦不可得而知矣。凡此類,因舊史而不革者也。

大全茅堂胡氏曰:「天子崩而不名,諸侯薨而名,所以別於天子也。諸侯不生名,大夫生而名,所以別於諸侯也。大夫書名,氏微者名氏不登於史冊,所以別於大夫也。此《春秋》正名分之法也。」家氏曰:「臣子赴君父以名,夏、殷以前或然。周人諱名,其赴必不以名。《春秋》卒諸侯以名,示諸侯之卒不得與天子等耳。王一而已,可」不名。諸侯眾也,烏得不名?其不名者,史失之。汪氏曰:「晉獻公、惠公未嘗同會盟,通聘問,而卒書名。宿男同盟,滕子、杞子來朝,而卒不書名,是皆據史舊文也。」

諸侯曰「薨」,大夫曰「卒」,五等邦君,何以書卒?夫子作《春 秋》,則有革而不因者。周室東遷,諸侯放恣,專享其國, 而上不請命。聖人奉天討以正王法,則有貶黜之刑 矣。因其告喪,特書曰「卒」,不與其為諸侯也。故曰:「知我 者其惟《春秋》乎?罪我者其惟《春秋》乎?」

大全茅堂胡氏曰:「『禮,天子曰崩,諸侯曰薨,大夫曰卒,士曰不祿』。宋公,諸侯也,何以書卒?或曰:『聖人略外以別內。夫葬皆稱公,曾不略外以別內,何也?奚獨至於卒而別之乎?或曰:『史官在國承赴,為時君惡其薨名,書曰『卒』。夫惡其薨名而改書卒,猶非良史也。《春秋》以道名分經世之書,天子之事,聖人之筆削也。天時王正,猶』』」刊舊史而正之,君名直書而不諱,豈有避時君嫌惡之名,而變亂名實以書之乎?然則云何不受命?不與其為諸侯也?其在生者,或在喪而出會,或墨縗而即戎,或以吉禮從征伐之役,皆因此以著諸侯失禮不臣之狀,撥亂之意廣矣。蜀杜氏曰:「《春秋》諸侯專恣,不可不黜,而降之。於魯獨稱薨者,非私」魯也。若於魯一概而書之,則後世無以見正禮之稱也。劉氏曰:「《穀梁》云:『日卒,正也』。今正者日,篡者亦日。」「『曹伯使其世子射姑來朝』,則曹伯之嫡也。射姑卒,有月無日,何耶?《左氏》云:『凡同盟,赴以名』。非也。王巡狩四嶽,則四方諸侯,各隨其方伯州牧朝於天子,死則相哀,患則相恤,朝聘通焉,赴告及焉。苟異」方殊州,生不共事,患不共憂,則朝聘不相通,赴告不相及。言「同盟則赴以名」,非也;「同盟則相赴」是也。

《春秋》:「冬十有二月癸未,葬宋穆公。」無傳

魯使大夫會葬,故書「始死」,書卒。史在國,承赴為君,故惡其薨名,改赴書也。書葬則舉諡稱公者,會葬者在外,據彼國之辭也。書葬例在昭六年。正義曰:文九年「叔孫得臣如京師,葬襄王」,昭三年「叔弓如滕,葬滕成公」,如此之類,遣卿行者,皆書其使名。此不書使名,知是大夫往也。大夫奉命出使,位賤,不合書名,故直書其所為之事而已。盟則云「及某盟」,會則云「會某人」,葬則云「葬某公」,舉其所為之事,明有使往可知也。《釋例》曰:「先王之制,諸侯之喪,士弔,大夫送」葬。及其失也,禮過於重。文、襄之伯,因而抑之。諸侯之喪,大夫弔,卿共葬事;夫人之喪,士弔大夫送葬,猶過古制。故公子遂如晉葬襄公,傳不言禮葬秦景公,《傳》曰:「大夫如秦葬景公,特稱禮也。一以示古制,二以示書。他國之葬,必須魯會,三以示奉使,非卿,則不書於經。」此丘明之微文也。是言大夫得正,而卿過禮也。諸侯曰「薨」,禮之正名。魯史自書君死曰「薨」,若鄰國亦同書薨,則與己君無別。國史自在己國,承他國赴告,為與己君同,故惡其薨名。雖赴稱薨,皆改赴書卒,略外以別內也。至於書葬,則五等之爵皆舉諡。稱公者,會葬者在於國外,據彼國之辭。彼國臣子稱君曰公,書使之行,不得不稱公也。又云「惡其薨名,改赴書」者,《釋例》曰:「天子曰崩,諸侯曰薨,大夫曰卒,古之制也。《春秋》所稱,曲存魯史之義,內稱公而書薨,所以自尊其君則不得不略,外諸侯書卒以自異也。至於既葬,雖邾許子男之君皆稱諡而言公,各順臣子之辭,兩通其義。」是其說也。按《禮雜記》赴告之辭云:「君訃於他國之君,曰:『寡君不祿,敢告於執事』。」然則赴辭本無薨語,而云惡其薨名者,以夫人薨例,云不赴於諸侯,則不曰薨,明其以薨告人,故書薨也。是知王侯喪者,其通國命皆以崩薨相告。記之所稱,謂答主人之問,飾其文辭耳。若以《記》文無薨,即疑不以薨告。記稱大夫,是赴人之辭,皆云不祿,豈大夫無卒名也?以此知相赴策書,必以薨為文。但擯者口傳赴辭,義在謙退,從士之不祿,故《禮記》言之。赴則必以薨,但改「赴書卒」耳。史之書事,莫不在國,會葬者,自可在外;書策者,國內書之。而云據彼國之辭者,書使行之事,言使為此事行,故文從彼稱,不謂書不在國也。

《公羊傳》:「葬者曷為或日或不日?不及時而日,渴葬也。」

不及時,不及五月也。《禮》,「天子七月而葬,同軌畢至;諸侯五月而葬,同盟至;大夫三月而葬,同位至