Page:Gujin Tushu Jicheng, Volume 723 (1700-1725).djvu/28

維基文庫,自由的圖書館
此页尚未校对

《左傳》言「虞不臘」 ,是周亦名臘也。「勞農」 即《周禮》黨正「屬民飲酒」 之禮也。

《郊特牲》

天子大蜡八,伊耆氏始為蜡。蜡也者,索也,歲十二月, 合聚萬物而索饗之也。

《明堂》云:「土鼓葦籥,伊耆氏之樂。」《禮運》云:「夫禮之初,始諸飲食,蕢桴而土鼓。」俱稱土鼓,則伊耆氏神農也。其以初為田事,故為蜡祭以報天也。下云「主先嗇」,神農既為始蜡,豈自祭其身以為先嗇乎?皇氏云:「神農、伊耆,一代總號,其子孫為天子者,始為蜡祭,祭其先祖造田者,故有先嗇也。」陳注蜡祭八神:先嗇一,司嗇二,農三,郵表畷四,貓虎五,坊六,水墉七、昆蟲八,伊耆氏堯也。索,求索其神也。合,猶閉也。閉藏之月,萬物各已歸根復命。聖人欲報其神之有功者,故求索而享祭之也。大全長樂陳氏曰:「蜡之為祭,所以報本、反始、息老、送終也。其服王元冕,而有司皮弁、素服、葛帶、榛杖;其牲體疈辜;其樂六樂而奏六變,吹豳頌,擊土鼓,舞兵舞、帗舞。其所致者,川澤、山林以至土示天神莫不與焉。則合聚萬物而饗之者,非特八神也,而所重者八,以其尤有功于田故也。其神之尊者非特先嗇也,而主先嗇」者,以其始有事于田故也。

蜡之祭也,主先嗇而祭司嗇也。祭百種,以報嗇也。

陳注嗇,與穡同。先嗇,神農也,主言為八神之主也。司嗇,上古后稷之官。百種,司百穀之種之神也。報嗇,謂報其教民樹藝之功。

饗農及郵,表畷禽獸,仁之至,義之盡也。

陳注農,古之田畯,有功於民者。郵者,郵亭之舍也。標表田畔相連畷處,造為郵舍,田畯居之,以督耕者,故謂之《郵表》。畷,禽獸貓虎之屬也。

古之君子,使之必報之。迎貓,為其食田鼠也;迎虎,為 其食田豕也。迎而祭之也。祭坊與《水庸》事也。

陳注田鼠田豕,皆能害稼,故食之者為有功。迎者,迎其神也。坊,隄也,以蓄水,亦以障水;庸,溝也,以受水,亦以洩水,皆農事之備,故曰事也。眉山蘇氏以為迎貓則為貓之尸,迎虎則為虎之尸,近于倡優所為。是以子貢言「一國之人皆若狂也。」

曰:「土反其宅,水歸其壑。昆蟲毋作,草木歸其澤。」

陳注此祝辭也。宅,猶安也。土安則無崩圮,水歸則無泛溢。昆蟲,謂螟蝗之屬。害稼者草木各歸根于藪澤,不得生于耕稼之土也。

「《皮弁》素服而祭。」素服,以送終也。葛帶榛杖,喪殺也。蜡 之祭,仁之至,義之盡也。

陳注物之助成歲功者,至此而老,老則終矣。故皮弁素服,葛帶榛杖以送之,喪禮之殺也。此為義之盡,祭報其功,則仁之至也。《周禮籥章》云:「國祭蜡則龡豳頌,擊土鼓,以息老物。」

「《黃衣》,黃冠而祭」,息田夫也。「野夫黃冠」,黃冠,草服也。

「野夫著《黃冠》。」黃冠是季秋之後草色之服,故息田夫而服之。陳注《月令》:「臘先祖五祀,勞農以休息之。」此祭是也。

大羅氏,天子之掌鳥獸者也,諸侯貢屬焉。草笠而至 尊野服也。

陳注諸侯鳥獸之貢,屬大羅氏之掌。其使者戴草笠,是尊野服。

羅氏致鹿與女,而詔客告也,以戒諸侯曰:「好田、好女 者,亡其國。」

陳注鹿者,田獵所獲。女,則所俘于亡國者,客貢使也。使者將返,羅氏以鹿與女示使者,以王命詔之,使歸告其君,而以王言戒之曰:「好田獵、好女色者,必亡其國。」舊說如此。然鹿可歲得,而亡國之女不恆有,其詳未聞也。

天子樹瓜華不斂藏之種也。

陳注《瓜華》,瓜與果蓏之屬也。天子所種者,瓜華供一時之用而已,不是收斂久藏之種也。若可收斂久藏之物,則不樹之惡,與民爭利也。此亦令使者歸,告戒其君之事。大全長樂劉氏曰:「四方諸侯當仲冬而遇于天子者,必助其祭祀也。故其為蜡而獵,莫不從焉。貢其禽于天子,則大羅氏受之。獻禽者,諸侯之卿大夫也。草笠而至尊。野服者,以明諸侯及其臣皆野服馳騁從禽以助王也。其為忠義亦可尊矣,即之以為禮焉。既受草笠之獻,則致鹿與女于庭,而詔獻禽之客,俾還告于其」君,以申天子之戒勸也。曰:好遊田以肆其禽荒者,好女色以肆其情欲者,亡國之道,天子之所不赦也。華,果蓏也。瓜及果蓏,時鮮之物,不可以自遠而致之也,不可以收斂而藏之也。天子乃樹植之,所,以貴時新,供寢廟,非貪利而種之焉。亦戒諸侯毋庸樹植,務收斂以奪其民之利,非絜矩示民之道也。 馬氏曰:「好田、好女,不斂藏之種者,戒其貪也。」其意以謂民有終歲之勞,而有一日之佚,而為之上者豈可以好