福澤,想由行善所致耶?朕在此凡所遇人,靡不告以汝之如此盡孝以事父,凡事皆誠懇肫切。朕亦願爾年齡遐遠,子孫亦若爾之如此盡孝以敬事汝矣。因洞悉汝諸事敬慎,故書此以寄。
辛未,副都統西爾哈達、費揚固、瓦爾達、祖良璧、馬雲霄等奏請隨將軍博濟出兵勦滅噶爾丹。
西爾哈達等奏曰:〈臣。〉等。叨沐
皇上洪恩。捐糜頂踵、不能仰報。茲奉
旨云、「今噶爾丹窘迫已極、必亡命走哈密。著將軍博」
「濟,擇西安兵內未出征人才強壯者二千,赴阿南達所,與孫思克會齊。倘噶爾丹有往哈密聲息,即行勦滅。欽此。」《思博濟現率兵往肅州》〈臣。〉等,願出兵。
效犬馬之力以報
皇上高厚之恩、
上曰:「西爾哈達、費揚固、瓦爾達、祖良璧、馬雲霄內著。」
將軍酌量帶往
上諭皇太子曰:「十九日我師已駐宿。」時費揚古伯急
報。奏章至閱知噶爾丹遣人乞降。茲以費揚古所上章急令聞知。故遣馳報。可奏聞。
皇太后、恭請
慈安宮中、並使聞知。宣諭諸大臣。茲事雖未明悉、朕自
有裁度,汝等勿慮。朕嘗謂噶爾丹破滅已盡;以今觀之,斯言殆適合也。為此諭知。
癸酉
賜噶爾旦多爾濟白金。噶爾旦多爾濟遣使阿約請 上安。
上諭尚書馬齊曰:「厄魯特之噶爾旦多爾濟、貧苦在」
「此地賜銀,則路遠而難馱。俟主事華善到甘肅後,於地方官支銀千兩,賜噶爾旦多爾濟。」 其銀即交其來使阿約齎往。賜《阿約》銀三十兩。其同行兩人各賜二十兩。
督運于成龍等以運米之便,效力坐塘。先是于成龍等自備馬駝車輛,自《脫脫城》裝載米一千五百石,運往喀拉穆冷。
諭尚書馬齊曰:「著都御史于成龍等運米之便。」就近
「助馬坐塘效力。」 至是于成龍等運米到喀拉穆冷,
交大將軍後,自喀拉穆冷起,各自分塘效力:侍讀范承烈在第十四站,侍郎李鈵在第十三站,都御史于成龍在第十二站,原任侍郎王國昌在第十一站,大理寺正卿喻成龍在第十站,光祿寺正卿辛保在第九站,左通政使喀拜在第八站,俟更替官員到後始還。
命安郡王馬爾渾撤兵。先是,行兵部奉
旨檄安郡王云、「大將軍伯費揚古兵少、著安郡王等」
齊赴大將軍處。文到即起行,至瀚海外呼爾都圖
地方,「已與大將軍會。」 續奉
諭、「云。安郡王出行日久。著伊等回。暫居歸化城安郡。」
王等遂往歸化城。至是聞。
駕駐鄂爾多斯哲固斯臺前、來請
《安》。
上曰:「是軍出外日久,著歸家。」
甲戌。將軍博濟奏報選擇西安、寧夏駐防官兵前赴肅州。博濟奏曰:〈臣。〉等。奉
旨、「將在家兵中未經出征人材壯健者選擇」外。現有
滿洲漢軍八百名在寧夏駐扎。西安、肅州相去三千餘里。寧夏、肅州相去二千許里。肅州近於寧夏。是以於寧夏官兵內視人材壯健者。足撥二千名之數。其名缺將西安官兵撥補寧夏。
上命「該部知之。」
召大將軍伯費揚古商議軍機。費揚古奏曰:「噶爾丹」
自抗
天威大敗,逃遁以來,厄魯特之人絡繹來降不絕。丹
津鄂木布與噶爾丹反顏而去。杜噶爾阿拉卜坦分異而處。近有諾爾布寨桑等人數起,攜其妻子來皈
「聖化而不能禁止。」以此觀之。人心不定,散亂已極。《噶》
《爾丹》及其下,逃死餘生,有限數人,罪惡貫盈。
上天舉以畀之。
「《皇上》即在旦夕。」其事顯然。但蒙古之性,易於煽惑,而
「頗輕信噶爾丹者原一狡猾之人。彼自知不能保其餘眾。故遣格壘沽英等二十五人借通使為名。欺誑目前以暫慰之。格壘沽英等歸去後。必捏造種種詐偽之言以欺罔之。未必非安慰人心。求遠逃遠遁脫身藏身之策也。請將噶爾丹所遣《格壘沽英》等拘之入內。且勿遣回。」 使噶爾丹以下人等猜疑擾亂。今年
聖上親率大兵來臨,厄魯特大敗,心膽碎裂,不能保
其妻子破壞已極,今「鼯鼠跳梁」 ,無所藏身。
皇上簡選士馬,付託賢能,討噶爾丹,勦而滅之。乘此
大兵起行之時,隨遣格壘《沽英》歸去。此際如噶爾丹悔悟而即來降,一惟