翻译:惡之華/月光之哀
外观
← | 墳墓 | 月光之哀 作者:夏爾·皮耶·波德萊爾 譯者:木枚 |
音樂 |
|
今夜月亮越發慵懶噉入夢,
似個美人喺眾多軟墊上面,
以漫不經心嘅手巧弄
佢胸脯周圍,喺入睡之前。
喺溫柔嘅雪崩絲滑嘅後背,
半死不活,佢委身於漫長嘅昏厥,
視界順住雪白嘅景象巡迴
雪白以繁花盛放噉向藍天直奪。
當有時喺天底下,佢身心靡頹,
流下一滴隱秘嘅淚
虔誠嘅詩人,係睡眠嘅宿敵
呢滴蒼白嘅淚向佢手上嘅凹陷滴落,
似蛋白石嘅碎片色彩斑駁,
收埋佢喺心,叫太陽之眼無處可覓。