新约全书 (浅文理和合)/达哥林多人前书

维基文库,自由的图书馆
达罗马人书 新约全书 (浅文理和合)
使徒保罗达哥林多人前书
达哥林多人后书
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16


第一章[编辑]

1由上帝旨、奉召为耶稣基督之使徒保罗、及兄弟所提尼

2书达在哥林多上帝之会、即成圣于基督耶稣、蒙召为圣徒、及凡随在吁彼与我之主我主耶稣基督名者、

3愿尔曹由上帝我侪之父、及主耶稣基督、得恩宠平康、○

4我常为尔曹谢我之上帝、因上帝之恩、在耶稣基督而赐尔者、

5乃尔在基督、凡事已至富有、言语知识、无不备矣、

6即如基督之证、得坚于尔中、

7致尔曹于诸恩赐、无缺其一、惟待我主耶稣基督之显见、

8其将亦坚尔至终、俾于我主耶稣基督之日、无有可责、

9上帝乃诚信也、尔由彼见召以入其子我主耶稣基督之共与、○

10兄弟乎、我由我主耶稣基督之名、劝尔曹言语皆同、无结党、一志一意、以共成全、

11革来氏家人告我言尔兄弟中有争、

12夫我谓尔中各有言、我属保罗、我属亚波罗、我属矶法、我属基督者、

13基督岂有所分乎、保罗岂为尔钉十字架乎、尔领浸、入于保罗之名乎、

14感谢上帝、我于基士部迦犹之外、未尝行浸于尔中一人、

15免有人言尔曹领浸、入我名焉、

16我亦行浸于士提反亚家人、其馀行浸于他人否、我则不知矣、

17盖基督遣我、非以行浸、乃传福音、不在言语之智、免基督十字架归于虚焉、○

18夫十字架之道、于沦亡者则为愚、于我侪得救者、则为上帝之能、

19盖经载云、我将灭智慧者之智慧、将弃聪明者之聪明、

20智慧者何在、士子何在、斯世之辩士何在、上帝岂非使世之智、成为愚乎、

21盖世在上帝之智中、既不由智以识上帝、故上帝喜悦、由于宣传之愚以救诸信者、

22犹太人求诸兆、希腊人索智慧、

23惟我侪宣钉十字架之基督、向犹太人则致倾跌、向异邦人则为愚鲁、

24惟向蒙召者、无论犹太人、希腊人、基督则为上帝之能、上帝之智、

25盖上帝之愚、犹智于人、上帝之弱、犹强于人也、○

26兄弟乎、试观尔之蒙召、依肉体为智者、不多也、有能者不多也、有贵者不多也、

27乃上帝选世之愚者、以愧智者、选世之弱者、以愧强者、

28上帝又选世之贱者、为人所弃者、与夫无者、以废有者、

29使凡有肉体者、无得夸于上帝前、

30惟尔本于彼、在于基督耶稣、其由于上帝、于我侪为智且为义、为圣、为赎者也、

31使如经载云、夸者、当于主而夸焉、

  ↑返回顶部

第二章[编辑]

1兄弟乎、我素就尔时、宣上帝之奥、古文抄本有数卷曰证不依高言大智、

2盖我决意、于尔中不知其他、惟知耶稣基督、并其钉十字架耳、

3且我偕尔时、又软弱、又畏惧、甚为战兢、

4我所语、我所宣、不在智之婉言、惟在灵与能之显明、

5令尔信不在人之智、惟在上帝之能也、○

6然我侪于成全者中言智、但非斯世之智、亦非斯世将废之诸宰之智、

7乃于奥妙而言上帝素隐之智、即上帝于万世之先、所预定以致我得荣者也、

8此智也、斯世之诸宰、无一知之、若知、则不以荣光之主、钉于十字架矣、

9乃如经载云、上帝为爱之者所备、即目所未见、耳所未闻、亦未入于人心者、

10惟上帝以灵启之于我、盖灵鉴察万事、及上帝之深情、

11夫一人之情、若非其人内之灵、众人有谁知之、如是、上帝之情、若非上帝之灵、亦无有识之矣、

12然我侪所受、非世之灵、乃由上帝之灵、俾我知上帝所赐我者、

13且我侪言之、非以人智所教之言、乃以灵所教、即以灵事、比较灵事也、

14夫血气之人、不受上帝灵之事、盖于彼为愚也、且不能识之、盖必由灵而审耳、

15惟属灵之人审万事、而己不为人所审、

16盖孰尝知主志、以教之乎、我侪乃得基督之志矣、

  ↑返回顶部

第三章[编辑]

1兄弟乎、我昔与尔言、不能如属灵之人、乃如属身之人、如在基督之婴儿然、

2我曾哺尔以乳、不以粮、因尔素未能当之、今亦不能也、盖尔尚为属肉体者、

3盖尔中有嫉妒、有争斗、岂非属肉体、效人而行乎、

4夫一言我属保罗、一言我属亚波罗、尔曹岂非人乎、

5亚波罗为谁、保罗为谁、无非役事、尔所由之而信者、随主所赐于各人者也、

6我种之、亚波罗灌之、惟上帝长之

7是以种者灌者无足算、惟长之者、上帝耳、

8夫种者灌者一也、但各依己劳而得己值、

9盖我侪为上帝同劳者、尔曹乃上帝所耕之田、上帝所建之室、○

10依上帝赐我之恩、我如有智之工师置基、他人建造于其上、各当惟慎如何建之耳、

11盖所置之基外、无能他置、基者、耶稣基督也、

12若人以金银、宝石、草木、禾稿建于此基上、

13各人之工必显、彼日必彰之、盖必于火而显、各人之工如何、火自将验之、

14人所建之工若存、则必得值、

15人之工若焚、则必受损、惟己得救、乃如自火而出、○

16岂不知、尔乃上帝殿、上帝之灵居尔中乎、

17人毁上帝殿、上帝必毁之、盖上帝之殿乃圣、尔曹是也、○

18勿自欺、尔中有人、于此世自以为智、则当为愚、以成为智、

19盖此世之智、在上帝为愚、缘经载云、拘诸智者、自中诡计、

20又云、主知智者之意念为虚、

21是故勿以人而夸、

22盖万物为尔所有、无论或保罗、或亚波罗、或矶法、或世界、或生、或死、或现今者、或将来者、皆尔所有、

23且尔曹为基督所有、而基督为上帝所有也、

  ↑返回顶部

第四章[编辑]

1人当以我侪为基督之役事、上帝诸奥之家宰、

2且夫所求于家宰者、乃其忠也、

3我见审于尔、或于人之日、皆以为细事、我且不内自审也、

4盖论己则无所觉、然不因此见义、惟审我者主也、

5故时未至、勿拟议、待主至、彼必光照黑暗之隐情、显明心中之意旨、时、各人必得其褒于上帝、○

6兄弟乎、我为尔曹、引此诸事比己及亚波罗、令尔举于我侪、勿过于经所载、免自满而重此轻彼、

7盖谁使尔异于人乎、尔何所有、而非受之者乎、若受之、何夸如非受者乎、

8尔已饱足、已富有、尔曹无我侪、而已自为王矣、我果愿尔为王、俾我侪与尔同为王、

9盖我思上帝设我侪使徒、身居于末、如定死之囚、盖我侪如剧、为世界与诸使及众人所观、

10我侪因基督而愚、尔在基督而智、我弱尔强、尔荣我辱、

11至于今、我侪且饥且渴、赤身、受挞、无有定处、

12日劳苦、亲手作工、被詈骂、则祝福、被窘逐、则容忍、

13被毁谤、则善劝、人视我如世之弃秽、如物之尘垢、以至于今、○

14我书此、非以愧尔、乃警尔如我之爱子、

15因尔在基督、塾师虽有万、而父则无多、盖在基督耶稣、我曾由福音而生尔、

16故劝尔效我、

17是以我已遣提摩太就尔、彼在主为我子、见爱而忠者、其将使尔记忆我之诸路、在于基督者、即我于各会、随在教诲者也、

18有人意我不就尔而自满、

19主若愿之、我必速就尔、而我将知者、非自满者之言、乃其能耳、

20盖上帝国、不在言而在能、

21尔何所欲、我将以杖而就尔乎、抑以爱与温柔之灵乎、

  ↑返回顶部

第五章[编辑]

1确闻尔中有淫乱、乃异邦亦所未有者、即有人有其父之妻也、

2尔犹自满、宁不自哀、使行此者、于尔中见除、

3我也、身违而灵在、我而如在、已拟定如是行者、

4于我主耶稣之名、尔曹及我灵既集、偕有我主耶稣之能、

5交若人与撒但、以灭肉体、致灵得救、于我主耶稣之日、

6尔之夸、非美也、岂不知些须之酵、发全团乎、

7当尽净旧酵、俾尔成新团、一如尔曹为无酵然、盖我侪之逾越羔、即基督、亦见宰为祭矣、

8是故我侪宜守节、不以旧酵、不以暴很恶毒之酵、乃以清纯诚实之无酵饼、○

9我曾以书寄尔、勿与淫乱者相杂、

10然非槪指此世之淫乱者、或贪婪者、勒索者、拜偶像者、若然、尔必出于世外、

11今我以书寄尔、若有称为兄弟、而为淫乱、或贪婪、或拜偶像、或诟骂、或醉酒、或勒索者、勿与相杂、如此之人、即共食亦不可、

12盖拟乎在外者、与我何涉、在内者、岂非尔拟之、而在外者、上帝拟之耶、

13彼恶者、宜于尔中除之、

  ↑返回顶部

第六章[编辑]

1尔中或彼此有事、敢讼于不义者前、而不于圣者前乎、

2岂不知圣者将拟世界、世界且为尔所拟、而不堪拟小事乎、

3岂不知我侪将拟诸使、何况此生之事乎、

4夫若有此生之事当拟、尔使会中卑贱者援之乎、

5我言此以愧尔、尔中岂无一智者、能断于兄弟之间乎、

6乃兄弟与兄弟相讼、且于不信者前乎、

7夫尔曹相讼、槪为玷矣、何不宁受枉乎、何不宁受亏乎、

8尔竟枉人亏人、且受枉受亏者、皆兄弟也、

9岂不知不义者、不得嗣上帝国乎、毋为所欺、凡淫乱者、拜偶像者、行奸者、柔邪者、比顽童者、

10偷窃者、贪婪者、醉酒者、诟骂者、勒索者、皆不得嗣上帝国也、

11尔中数人、素亦如是、今惟在我主耶稣基督之名、及我上帝之灵、已得洗涤、已得成圣、已得称义、○

12凡事于我无不可、然不尽有益、凡事于我无不可、然我槪不服其权、

13食乃为腹、腹乃为食、但二者、上帝必废之、惟身非为淫、乃为主、主亦为身焉、

14而上帝既已起主、则亦以其能、将起我侪、

15岂不知尔曹之身、乃基督之体肢乎、我将以基督之体肢、为娼妓之体肢乎、断乎不可、

16岂不知与娼妓联合者、与之一体乎、盖经曰、二者成为一体、

17与主联合者、与之一灵也、

18当避淫行、人所犯诸罪、皆身之外、惟行淫者、乃得罪己身也、

19抑不知尔身乃圣灵之殿、圣灵在尔中、乃自上帝所有乎、

20且尔非已有、盖尔以价见购、故当于尔身、归荣上帝焉、

  ↑返回顶部

第七章[编辑]

1论及尔所书者、则男不亲女为美、

2然因淫乱故、男当各有己妇、女亦当各有己夫、

3夫于妇、当予以所宜、妇于夫亦然、

4妇无权自主其身、惟夫主之、夫亦无权自主其身、惟妇主之、

5勿相亏负、惟若彼此合意则暂分房、致务祈祷、后仍相聚、免撒但乘尔不自禁而试尔、

6我言此、乃许也、非命也、

7我愿人皆如我、但各自上帝有己之恩赐、一如此、一如彼、○

8我向未嫁娶者、及寡妇云、若常如我则美、

9倘不能自禁、则嫁娶、盖嫁娶愈于欲焚、

10我命已嫁娶者、然非我、乃主命之、曰、妇勿离夫、

11惟若离之、则恒于不嫁、或与夫复亲、夫亦勿离妇、

12向其馀者、我言、非主言、若兄弟有不信之妇、彼悦同居、则勿离之、

13妇有不信之夫、彼悦同居、则勿离其夫、

14盖不信之夫、于妇而得圣、不信之妇、于夫原文曰兄弟而得圣、不然、尔之子女不洁、但今已圣矣、

15不信者若离、则听其离、兄弟姊妹、于此诸事、无所拘束、惟上帝召我于和、

16妇乎、尔焉知将救夫乎、夫乎、尔焉知将救妇乎、

17惟如主所赐各人者、如上帝所召各人者、当若是而行、我命诸会亦如此、

18人既受割礼而见召、则勿废割礼、未受割礼而见召、则勿受割礼、

19受割无足算、不受割亦无足算、惟守上帝之诫而已、

20各人见召、分在何等、宜居于此、

21尔为奴而见召、勿以为虑、若能自由、宁用之、

22盖为奴而于主见召、则为主所释、自由而见召、则为基督之奴、亦如是、

23尔以价见购、勿成为人奴、

24兄弟乎、各人见召于何等、宜偕上帝而居之于此、○

25论及童身者、我未奉主命、惟如蒙主怜悯以为忠者、我则以己意授尔、

26是我意为美者、因今时之难、人如其素则为美、

27既系于妇、则勿求释、不系于妇、则勿求娶、

28尔若娶、非犯罪、童女若嫁、亦非犯罪、但若此之人、肉体必受难、惟我惜尔、

29兄弟乎、我且言、时日减短矣、今而后、使有妻者、当如无妻、

30哭者如无哭、喜者如无喜、买者如无得、

31用世者如不妄用、盖斯世之态逝矣、

32我愿尔无所虑、无妻者、虑主之事、如何悦主、

33有妻者、虑世之事、如何悦妻、

34妇人与处女亦有别、无夫者、虑主之事、俾身与灵皆圣、有夫者、虑世之事、如何悦夫、

35我言此、为尔益、非欲笼络尔、乃使尔以所宜者、殷勤事主、无所纷扰、

36若人有童女、年过及笄、而以为待之不合所宜、则随所愿、嫁亦无罪、

37若有其心坚立、事无所逼、有权自行其志、而已心既定、则留己之童女为美、

38如是嫁己之童女者美也、不嫁之者尤美、

39夫在、妇为所系、夫死、妇得自由、任所愿嫁、惟在主耳、

40然我以为不嫁、更为有福、且意我亦有上帝之灵也、

  ↑返回顶部

第八章[编辑]

1论及祭偶像之物、我知我侪皆有知识、知识致自满、惟仁爱乃建立、

2人若自以为有知、则未知如所当知、

3人若爱上帝、则为上帝所知矣、

4论及食祭偶像之物、我侪知偶像在世无足算、且知上帝独一无他、

5虽有称为神者、或在天、或在地、如有多神多主、

6但于我侪、惟有一上帝、父也、万物本之、我众归之、又有一主耶稣基督、万物由之、我侪亦由之、

7然人不皆有此知识、但至于今、尚有惯习偶像者、食则若为祭物然、其良心原文曰良知十节十二节同既弱故被浼、

8夫食、不荐我侪于上帝、不食、于我无损、食、亦于我无益、

9惟当慎、恐尔此权、为跌弱者之石、

10盖若有人见尔有知识者、坐席于偶像之庙、倘彼为弱、则良心岂不自建、而食祭偶像之物乎、

11盖由尔之知识、懦弱者沦亡、即基督为之而死之兄弟也、

12如是、尔获罪于诸兄弟、其良心既弱、尔且伤之、是乃获罪于基督矣、

13是故食物若使我兄弟倾跌、我则永不食肉、免使我兄弟倾跌也、

  ↑返回顶部

第九章[编辑]

1我非得自由乎、非使徒乎、非见我主耶稣乎、尔曹非我之工在于主乎、

2在他人、我若非使徒、在尔曹则无不是、因尔之在于主、乃我为使徒之印证也、

3有审我者、我以此自诉、

4我侪岂无权以食以饮乎、

5岂无权娶信女、原文曰姊妹携之同行、如其馀使徒、及主之兄弟并矶法乎、

6抑我及巴拿巴、独无权以不操作乎、

7有谁当兵、尝食己粮乎、谁种葡萄园、不食其果乎、有谁牧畜、不食其群之乳乎、

8我岂依人而言此乎、抑律法非亦如是言乎、

9摩西律载云、蹂谷之牛、勿笼其口、上帝以牛为意乎、

10抑槪为我言之乎、固为我书之、因耕者、当于望而耕、蹂谷者、于共得之望而蹂、

11我若以属灵之事播尔、则获尔属肉体之物、岂为过乎、

12他人且共分此权于尔、况我侪乎、然我侪不用此权、宁可凡事忍耐、使无阻基督福音、

13岂不知劳于圣事者、由殿宇得食、侍祭坛者、由坛而颁乎、

14如是、主命传福音者、必由福音养生、

15然此诸事、我未尝用、且我书此、非欲尔如是待我、盖我宁死、勿致人使我所夸者、归于虚也、

16夫我传福音、原无可夸、不得已耳、若不传福音、我其祸哉、

17若我甘心为之、则有赏、即或不甘、责任已托付于我、

18然则我之赏何欤、即我传福音时、使人不费而得之、免用尽我在福音所有之权也、

19盖我虽得自由乎众、乃向众而自仆、致获人愈多、

20犹太人、我则如犹太人、以获犹太人、向法下者、我虽非法下、而如法下者、以获法下之人、

21向无法者、我则如无法者、以获无法之人、然我于上帝、非无法、乃于基督而在法下、

22向懦弱者、我则为懦弱、以获懦弱之人、向众人、我无不为也、以多方救数人、

23我所为者、皆因福音而为、致我与人共与之、

24岂不知在场赛走者、皆走、而得赏者惟一、尔惟走、以致获然、

25凡奋力争先者、诸事节制、夫彼等以得必朽之冠、我侪以得不朽之冠焉、

26故我赛走、非如无定、我斗拳、非如击空、

27我攻克己身、使之折服、恐我既宣于人、而己反见弃、

  ↑返回顶部

第十章[编辑]

1兄弟乎、我不愿尔不知、我侪列祖、皆在云下、皆由海中经过、

2皆在云中海中受浸、以入摩西

3皆食一灵食、

4皆饮一灵饮、盖所饮、出自随彼之灵磐、磐者、基督也、

5然其人多为上帝不悦、盖被倒毙于野、

6夫此事、为我侪鉴、使我勿嗜恶、如彼嗜恶然、

7尔曹亦勿拜偶像、如彼中有拜者、如经载云、民坐而饮食、起而嬉戏、

8我侪且勿行淫、如彼中有行者、一日而殒二万三千人、

9且勿试主、如彼中有试者、而亡于蛇、

10尔曹勿嗫议、如彼中有人嗫议、而亡于剿灭者、

11夫彼所遇诸事、为鉴戒也、且载于经、以警我侪、即末世已临之人、

12故自以为立者、当慎、免至于倾、

13尔所遇之试、无非人之常耳、上帝乃诚信、必不容尔曹遭试、过尔所能、惟于试际、必开一出路、使尔能当之、○

14是故我所爱者乎、拜偶像、尔宜避之、

15我如向智者言、尔当审我语、

16祝杯、即我侪所祝者、非共与基督之血乎、我所擘之饼、非共与基督之身乎、

17盖有一饼、而我众为一体、因皆共分一饼焉、

18试观依肉体之以色列、其食祭物者、非共与于祭坛乎、

19然则何谓乎、岂谓祭偶像之物为何耶、抑偶像为何耶、

20乃谓异邦人所祭者、祭于鬼、非祭于上帝、我不愿尔共与于鬼耳、

21尔不能饮主之杯、兼鬼之杯、不能共分主之席、兼鬼之席、

22抑我侪可激主之愤乎、我力胜于主乎、○

23凡事无不可、然非皆有益、凡事无不可、然非皆建立、

24勿求己益、乃求人益、

25凡卖于市者、则食、勿因良心而审问、

26盖地与其丰盛、皆主所有、

27若有不信者邀尔、而尔欲往、凡所陈者食之、勿因良心而审问、

28设有告尔者曰、此乃祭物、则勿食、因告尔者、及良心之故、

29我谓良心、非尔者也、乃他人者也、盖我之自由、为何被他人之良心拟议乎、

30若我蒙恩、共分得食、为何因我谢而食者、受毁谤乎、

31是故尔曹、或食或饮、不论何为、皆致上帝之荣而为之、

32勿使人倾跌、或犹太人、或希腊人、或上帝之会、

33即如我、凡事悦众、不求己益、乃求众益、使其得救、

  ↑返回顶部

第十一章[编辑]

1尔当效我、如我之效基督焉、○

2我赞尔、因尔凡事记念我、坚守诸传、如我授之于尔、

3惟我欲尔知、凡男之首、基督也、女之首、男也、基督之首、上帝也、

4凡男、或祈祷、或预言、而蒙首、则辱其首、

5凡女、或祈祷、或预言、而不蒙首、则辱其首、盖与薙发无异、

6夫女若不蒙首、则可翦发、女若以翦发薙发为羞、宁可蒙首、

7盖男固不宜蒙首、因其为上帝之像与荣、而女则为男之荣焉、

8盖男非自乎女、惟女乃自乎男、

9男非为女而造、女乃为男而造、

10是以女宜有权在首、因使者之故也、

11虽然、在主、则非女而无男、亦非男而无女、

12盖如女自乎男、男亦由女、惟万有自乎上帝焉、

13尔内自审之、女不蒙首而祷上帝、岂宜乎、

14本性岂不自教、男有长发、则为辱乎、

15若女有长发、则为荣矣、盖其发乃赐之为帕、

16倘人有意辩驳、我侪则无此例、上帝众会亦无之也、○

17我命以此、固非赞尔、因尔之会集、不致益而致损焉、

18首我闻尔集于会时、尔中有纷争、我亦略信之、

19盖尔中必有党、以致练达者显于尔中、

20是故尔同集一处、实非食主之餐、

21盖食间、各先食己餐、饥者有之、醉者有之、

22尔岂无屋以饮食乎、何藐视上帝之会、而愧无有者乎、我将何以语尔、因此赞尔乎、我不赞也、

23盖我由主所受者、曾授与尔、即主耶稣于被付之夜、取饼、

24祝谢而擘之、曰、此乃我身、为尔者也、尔行此以记念我、

25食后、取杯亦然、曰、此杯乃新约、在于我血、每饮时、行此以记念我、

26盖尔每食此饼、饮此杯、乃扬主之死、直至其来也、

27凡不合宜而食主之饼、饮主之杯者、则辜负主身主血者也、

28人当自省、然后食其饼、饮其杯、

29若不辨其身而饮食者、则以饮食自取审判也、

30故尔中弱者病者多、睡者亦不少、

31我侪若自判、则不被拟、

32然我被拟、乃为主所惩、免与世人同定罪、

33兄弟乎、故尔聚食时、当彼此相待、

34若有饥者、可食于家、免聚集时、自取审判、其馀、我来乃定、

  ↑返回顶部

第十二章[编辑]

1兄弟乎、论及灵赐、我不欲尔无知、

2尔知、尔为异邦人时、惑于无声之偶像、随事被诱、

3故我令尔知、未有于上帝之灵而言、谓耶稣可诅者、若非于圣灵、亦未有能称耶稣为主者、○

4夫恩赐有殊、其灵惟一、

5役事有殊、其主惟一、

6工作有殊、其上帝惟一、作万事于万有者也、

7惟灵之显、乃赐于各人以致益、

8盖或由灵、蒙赐以智慧之言、或依此灵、蒙赐以知识之言、

9亦于此灵、赐人以信德、亦于同一灵、赐人以医治之恩、

10亦或赐之作诸异能、或能预言、或辨诸灵、或言方言、或译方言、

11是皆为此一灵所作、随意颁与各人者、○

12如身乃一、而体乃百、且身之体虽多、皆为一身、基督亦然、

13盖我众、无论犹太人、希腊人、为奴者、自主者、皆受浸于一灵、以入于一身、且皆饮于一灵焉、

14盖身非一体、乃百体也、

15倘足云、我非手、我不属身、其非遂不属身也、

16倘耳云、我非目、我不属身、其非遂不属身也、

17倘全身为目、其听安在、全身为耳、其臭安在、

18今上帝随其所愿、以百体置之于身、

19若百体皆为一、则身安在、

20今体则多、而身则一、

21目不能向手云、我不需尔、首亦不能向足云、我不需尔、

22反是、身之众体中、似稍弱者、其用尤要、

23且视为身之卑贱者、我侪益以尊贵加之、又我之不美者、益得美焉、

24夫美者无所须、惟上帝调和乎身、于乏者、益赐以尊贵、

25至在身无所分、而百体相顾焉、

26若一体受苦、百体同苦、一体受荣、百体同乐、

27尔曹乃基督之身、而各为体焉、

28上帝所置于会者、一使徒、二先知、三教师、次行异能、次医治之恩赐、辅佐者、治理者、言方言者、

29众岂皆为使徒乎、皆为先知乎、皆为教师乎、皆行异能乎、

30皆有医治之恩赐乎、皆言方言乎、皆翻译乎、

31尔惟切慕恩赐之尤大者、我且以更妙之路示尔焉、

  ↑返回顶部

第十三章[编辑]

1我若能言诸人及使者之言、而无爱、则如鸣铜响钹、

2我若能预言、亦识诸奥及诸知、全有信德、足以移山、而无爱、我则属无、

3我若罄所有以施济、又付身被焚、而无爱、则于我无益、

4夫爱、则宽忍慈悲、爱则不嫉妒、爱则不自夸、自满、

5不行非义、不为己是图、不暴怒、不较恶、

6不喜非义、而与真理共喜、

7容诸事、信诸事、望诸事、忍诸事、

8爱永不陨、然预言之能将废、方言之才将息、知识将废、

9盖我侪所知者有缺、预言亦有缺、

10迨全者至、有缺者废矣、

11我为赤子时、所言如赤子、所志如赤子、所思如赤子、既成人、则废赤子之事矣、

12今我由镜而见、昏然原文曰如谜而已、迨彼时、则面相对矣、今我知有缺、迨彼时、则全知、一如我被知矣、

13然今所存者三、信也、望也、爱也、惟其中爱为大焉、

  ↑返回顶部

第十四章[编辑]

1尔宜追求乎爱、且切慕灵赐、最要者、能预言也、

2夫言方言者、非向人言、乃向上帝言、盖无人通之、彼惟于灵言诸奥耳、

3但预言者向人言、以建立、劝勉、安慰、

4言方言者、建立乎己、言预言者、建立乎会、

5我愿尔皆言方言、而尤愿尔言预言、盖若不译以致建立乎会、则预言者、大于言方言者也、

6兄弟乎、若我就尔而言方言、不言启示、或知识、或预言、或教诲、则于尔何益哉、

7夫有音无魂之物、如箫如琴、若发声无别、焉知所吹所鼓者何耶、

8号筒若无定音、谁将备战乎、

9尔曹亦然、若不以舌出易解之言、焉知所言乎、尔乃向空而言耳、

10世上之音、类虽或多、未有非音、

11若我不识其音之意、则言者将以我为夷、我亦将以彼为夷矣、

12尔曹亦然、既切慕灵赐、宜益求建立乎会、

13是以言方言者、宜祈能译也、

14若我以方言祈祷、乃我之灵祈祷、而我之悟性无有果矣、

15然则何耶、我将以灵祈祷、亦以悟性祈祷、我将以灵歌颂、亦以悟性歌颂焉、

16不然、尔以灵祝谢、彼居下民之位、既不知尔云何、焉能于尔祝谢时、曰哑𠵘乎、

17尔之祝谢固美、惟彼无所建立、

18我谢上帝、我言方言、多于尔众、

19然在会中、与其以方言言万言、宁以悟性言五言、致教他人、○

20兄弟乎、于智或曰志勿为婴孩、惟于恶为赤子、于智或曰志则当为成人、

21律法载云、主曰、我将以异舌之言、及异人之唇、语斯民、然亦不我听、

22是则言方言为兆、非示信者、乃示不信者、预言非示不信者、乃示信者、

23倘全会集于一处、而皆言方言、则有下民、或不信者入、岂不谓尔狂乎、

24倘皆言预言、而有一不信者、或下民入、为众所责、为众所审、

25其心之隐微显露、则面伏拜上帝、言上帝诚在尔中矣、○

26然则何耶、兄弟乎、尔既集、各人或有诗章、或教诲、或启示、或言方言、或翻译、惟诸事当行以致建立、

27若有言方言者、惟二人、多不过三、依次而言、一人译之、

28若无译之者、则缄默于会中、惟言于己与上帝焉、

29预言者、亦二三人言、其馀可辨别之、

30若旁坐者得启示、初言者宜缄默、

31盖尔皆可一一预言、致众学习、众受劝、

32且先知之灵、服于先知也、

33盖上帝非紊乱之上帝、乃平康之上帝、如在圣徒之诸会然、○

34妇女在会当缄默、盖不许之言、乃宜顺服、如律法所谓、

35若欲有所学、则在家可问己夫、盖妇女言于会中、耻也、

36夫上帝之道、由尔曹出乎、抑独临于尔乎、○

37若有自以为先知、或为属灵之人、则可知我所书于尔者、为主之命、

38若有不知者、则任其不知、○

39是以我兄弟乎、宜切慕预言、而勿禁言方言、

40凡事惟合宜、亦依次而行焉、

  ↑返回顶部

第十五章[编辑]

1兄弟乎、我令尔知、我昔所传于尔之福音、即尔所受、且依之而立者、

2尔若守我所传之道、而信不虚、则由此福音、亦得救矣、

3盖我所受而首授尔者、即基督为我侪之罪而死、依经所载、

4既葬、第三日复起、亦依经所载、

5遂见于矶法、次见于十二徒、

6又次、一时见于五百馀兄弟、其中大半犹存、亦有已睡者、

7又次见于雅各、又其次见于诸使徒、

8末则见于我、我如未及产期而生者、

9盖我乃使徒之至微者、不堪称为使徒、因我曾窘逐上帝之会也、

10然我今为何如人、乃赖上帝之恩而为者、且其所赐我之恩、非徒然也、惟我勤劳、较众益多、然非我也、乃上帝之恩偕我者也、

11是以不论为我、为彼、我侪如此而宣、尔曹亦如此而信、○

12夫若宣基督由死中见起、何尔中有人云、死者无复起乎、

13若死者无复起、则基督未尝见起、

14若基督未尝见起、则我之宣者为徒然、尔之信也亦徒然、

15若死者不起、则上帝未尝起基督、而我侪证其曾起之、则我于上帝为妄证者也、

16盖死者若不见起、则基督未尝见起、

17若基督未尝见起、则尔之信为虚、尔尚在尔罪中、

18且在于基督而睡者、亦沦亡矣、

19若惟在今生有望于基督、我侪则于众人之中、为最可惜者也、○

20但今基督已由死中见起、为诸睡者之初果、

21盖既由于人而有死、亦由于人而有死者之复起、

22如在亚当而众皆死、亦在基督而众皆见苏、

23但各依其次、基督为初果、后于其临时、或曰在时乃属基督者、

24尽期遂至、而基督既废诸政、诸权、诸能、将付其国于上帝、即父也、

25盖其必王、迨上帝置诸敌于其足下、

26最后被废之敌、即死也、

27盖有云、置万有服其足下、但言万有服之、则使万有服之者、不在其内、明矣、

28若有既服之、则子亦自服于使万有服之者、俾上帝于万有中为万有者、○

29不然、则人为死者而受浸礼、将何为、若死者槪不见起、其为之而受浸也何故、

30且我侪何为时时冒险哉、

31兄弟乎、我在我主基督耶稣所有因尔而夸者、指之以誓、我日日死矣、

32若我依人事、在以弗所与兽斗、何益于我哉、若死者不见起、我侪莫若饮食、盖明日死矣、

33毋为所欺、恶交致坏善俗、

34依义而警醒、勿犯罪、盖有不识上帝者、我言此以愧尔、○

35或有人云、死者如何见起、以何如之身体而来乎、

36愚者乎、尔所播者、不先死、则不苏、

37尔所播者非播将来之体、惟一粒耳、或麦、或他谷之类、

38惟上帝任其所愿、予之以体、于各种予其本体焉、

39凡肉体非一、有人有兽有鱼有鸟之不同、

40又有在天诸体、亦有在地诸体、而在天者之荣、异于在地者之荣、

41有日之荣、有月之荣、有众星之荣、盖此星彼星、荣各不同、

42死者复起亦如是、播于必朽、起于不朽、

43播于辱而起于荣、播于弱而起于能、

44播则血气或曰属魂下同之体、起则灵之体、若有血气之体、亦有灵之体焉、

45经亦载云、始人亚当、成为生魂、终之亚当、成为赐生之灵、

46然灵者非在先、乃血气者在先、而灵者在后、

47始一人、本乎地而类土、继一人、本乎天、

48彼类土者如何、凡类土者亦如何、彼在天者如何、凡在天者亦如何、

49我侪既戴类土者之像、亦将戴在天者之像、○

50兄弟乎、我言血肉不能嗣上帝之国、必朽亦不能嗣不朽、

51我以奥妙告尔、我侪非将皆睡、而将皆化、

52顷刻瞬息之间、末号筒响时、盖号筒将响、死者遂见起而不朽、我侪亦将化、

53盖此必朽者、将衣以不朽、此必死者、将衣以不死、

54惟此必朽、既衣以不朽、此必死、既衣以不死、是时也、经所载云、死尽吞于胜、其言则成矣、

55死乎、尔之胜安在哉、死乎、尔之锋安在哉、

56夫死之锋、罪也、罪之能、法也、

57感谢上帝、以其赐我侪、由我主耶稣基督而得胜焉、

58是以我所爱之兄弟乎、尔宜贞固不摇、恒溢于主工、盖知尔之劳于主者、非徒然也、

  ↑返回顶部

第十六章[编辑]

1论及为圣徒而捐者、如我命加拉太之诸会、尔亦宜如是行之、

2每七日之首日、尔曹各随所入之利、自抽而积之、免我来时方捐也、

3我至、尔以书荐何人、我必遣之、以携尔惠物至耶路撒冷

4若我亦宜往、彼可偕往焉、

5我经马其顿后、则将就尔、盖我意经马其顿也、

6或偕尔居、或偕尔过冬、致尔曹送我于所往、

7盖我今不欲于途中见尔、主若许、我望与尔偕居几时、

8惟我仍居于以弗所、以至五旬节、

9盖大而有效之门、已开于我、且敌者多矣、○

10提摩太至、尔慎使其无惧于尔中、盖彼劳于主工、一如我然、

11是故人勿藐视之、乃送之安行就我、盖我候彼偕诸兄弟来也、

12至于兄弟亚波罗、我多劝之偕诸兄弟就尔、盖彼于今、槪无旨来、然有机会则至、○

13尔宜儆醒、坚立于信、为丈夫、为刚健、

14凡事以爱而行之、○

15兄弟乎、尔识士提反亚之家、乃亚该亚之初果、且专事圣徒者、

16我劝尔曹、服如此之人、与凡同作而劳者、

17我且喜士提反亚福徒拿都亚该古来、以其补尔之不及、

18彼曾慰我及尔心、原文曰灵如此之人、尔当真知之、○

19亚西亚诸会问尔曹安、亚居拉百基拉、与其家内之会、于主而切问尔安、

20诸兄弟问尔安、尔曹互相问安、接吻惟圣、

21保罗亲笔问尔安、

22若有不爱主者、其见诅也、我主来矣、

23愿主耶稣基督之恩偕尔曹、

24我之爱、于基督耶稣偕尔众、哑𠵘

  ↑返回顶部