跳转到内容

新约全书 (浅文理和合)/达希伯来人书

维基文库,自由的图书馆
达腓利门书 新约全书 (浅文理和合)
使徒保罗达希伯来人书
使徒雅各书
1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13


第一章

[编辑]

1上帝既在昔于诸先知、以多次多方谕列祖、

2在此诸日之末、于其子谕我侪、夫子、即上帝所立为承万有之嗣、且以之而造诸世者也、

3彼乃上帝荣华之光辉、为其本体之真像、以其有能之言、扶持万有、既成洁净人罪之事、则坐于上、在大威者之右、

4超越于诸使者、如其所嗣之名、较之为更尊也、

5盖上帝曾向何使者云、尔乃我子、我今日生尔、又云、我将于彼为父、彼将于我为子、

6且其复使长子入世时、则曰、上帝之诸使、皆当拜之、

7论及使者则曰、主使其使者为风、其役者为火焰、

8论及其子、则曰、上帝欤、尔之座位、世世恒存、尔之国柄、或曰圭乃正直之柄、

9尔好善恶恶、故上帝即尔之上帝、以喜乐之膏膏尔、胜于尔诸侣、

10又曰、主欤、尔元始立地之基、诸天亦为尔手所造、

11天地必亡、惟尔恒存、彼皆如衣而渐旧、

12尔将卷之如袍、彼将更变如衣、惟尔仍不变、尔寿无疆、

13上帝曾向何使者云、尔坐我右、待我置尔敌、为尔足踏之凳乎、

14诸使岂非皆为服役之灵、奉遣以事将得救之人者乎、

  ↑返回顶部

第二章

[编辑]

1故我侪宜益慎于所闻之道、恐或随流而失之也、

2盖藉使者所传之道、既为坚固、而凡干犯违逆之事、皆受应得之报、

3我侪若轻视如此之大拯救、岂能逃乎、夫此拯救即始为主所言、而闻之者、实证于我侪、

4且上帝以诸兆、异迹、种种奇能、及圣灵之分赐、皆以己旨、与之共证、○

5盖我所言之来世、上帝不令之服于使者、

6惟有人于某处证云、世人为谁、尔垂念之、人子为谁、尔眷顾之、

7尔使其少卑于使者、又冠之以尊、以荣、且立之于尔手所造者之上、

8使万物皆服其足下、夫既使万物皆服之、则不遗一物不服之矣、但今我侪尚未见万物皆服之、

9惟见耶稣少卑于使者、因受死之苦、而冠以尊、以荣、致其以上帝之恩、为众人而尝夫死也、

10盖万物所因、万物所由者、既欲引多子得荣、则使救之之君、以苦难而成全、固其宜也、

11盖使人成圣者、与得蒙成圣者、皆出于一、故称之为兄弟、不以为耻、

12曰、我将扬尔名于我兄弟、颂赞尔于会中、

13又曰、我将赖之、又曰、试观我与上帝所赐我之众子焉、

14众子既共属于血肉、故彼亦共与之、致可以死而灭彼有死之势者、即魔鬼也、

15且使因畏死而平生服奴者、皆得解释也、

16耶稣不援使者、乃援亚爸拉罕之裔、

17故彼于凡事、当与众兄弟相同、致可于上帝之事、为矜恤忠信之祭司长、以庇免或译救赎民罪、

18盖己既受苦而被试、则能助诸被试之人也、

  ↑返回顶部

第三章

[编辑]

1是以圣洁诸兄弟、同蒙天召者、尔当深思我侪所信奉为使者、为祭司长之耶稣

2彼尽忠于立之者、如摩西在上帝之全家然、

3彼当受荣、胜于摩西、犹创立家者、较家尤尊、

4盖凡家必有创立之者、惟创立万有者上帝也、

5摩西如仆、果忠于上帝之全家、以证将来必言之事、

6基督如子、治理其家、我侪若持守毅然之心、与可夸之望、坚固至终、则为其家人矣、

7故如圣灵云、今日尔若听其声、

8则毋刚愎尔心、如昔激怒在于旷野探试之日、

9时尔列祖探我试我、且历四十年、视我所行、

10故我憾是代之人、曰、其心常迷、我诸道路、彼未识之、

11我故怒而誓曰、彼必不进我之安息、

12兄弟乎、尔当谨慎、恐尔中或有怀不信之恶心、背离生活之上帝、

13故尔宜乘尚有今日、日相劝勉、恐尔中或有人因迷于罪而心刚愎、

14盖我侪若持守初时之笃信、坚固至终、则为共分于基督者矣、

15盖曰、尔今日若听其声、则毋刚愎尔心、犹昔之激怒时也、

16夫闻而激怒者谁乎、非从摩西埃及之众乎、

17上帝四十年所憾者谁乎、非犯罪而尸仆于旷野者乎、

18上帝誓之、不许进其安息者谁乎、非不信从者乎、

19由是观之、彼不能进、乃因无信也、

  ↑返回顶部

第四章

[编辑]

1故我侪既蒙应许以进其安息、则宜畏惧、恐尔中或有似不及之者、

2盖福音传于我侪、有如传于彼众然、但所闻之言、无益于彼、因其不以信与诸闻者相和洽也、

3盖我侪已信者、乃进此安息、如上帝所云、我怒而誓曰、彼必不得进我之安息、虽然、造物诸工、自创世以来、皆已成矣、

4盖某处论第七日有云、上帝于第七日、已毕其诸工而安息、

5于此又云、彼不得进我之安息、

6如是、可知必有进之者、但彼先蒙传以福音者、因不顺而不得进、

7历年既多、于大卫书中、复定一日、如上所言曰、今日尔若听其言、则毋刚愎尔心、

8约书亚若曾以安息赐民、则后必不复言他日矣、

9由是观之、尚有安息之时、为上帝之民留存焉、

10盖凡进其安息者、毕其诸工而安息、如上帝之毕其工然、

11故我侪宜奋勉以进此安息、恐有人蹈不顺之、以致倾跌、

12盖上帝之道、活泼而有力、利于两刃之剑、凡魂与灵、节与髓、无不剖开刺入、心怀意念、无不鉴察、

13且所造者、无一不显于其前、乃万有裸而呈露、于鞫我者之目前也、○

14故我侪既有大祭司长、即上帝之子耶稣、经行诸天、则宜固守所称认者、

15盖我之祭司长、非不能体恤我诸懦弱、乃于凡事亦被试、与我侪无异、惟无罪耳、

16故我侪当毅然就恩座前、以得怜恤、沾恩宠、得随时之佑助焉、

  ↑返回顶部

第五章

[编辑]

1盖由人间所选之祭司长、皆为人而立、以司奉上帝之事、而献礼物与赎罪之祭、

2彼既周环懦弱、则能体恤愚昧迷罔之人、

3因此、当以民故、亦以己故、为罪献祭、

4且此尊荣、人莫能自取、惟必蒙召于上帝、如亚伦然、

5如是、基督之为祭司长、亦非自尊、乃主向之言曰、尔乃我子、我今日生尔、

6如他处又有云、尔永为祭司、依麦基洗德之班次、

7基督在其肉体之诸日、以力呼、又以涕泣、而献祈祷、恳求、于能救之免死者、且因其敬畏、则蒙垂听、

8虽为子、亦以所受之难、而学顺服、

9既已完全、则于凡顺服之者、成为永救之原、

10为上帝所称为祭司长、依麦基洗德之班次、○

11论此、我有多词、难以解释、因尔听之惰慢故也、

12盖尔因时之久、当自为师、而今复须人以上帝诏诸开端之小学教尔、且成为需乳哺、而不需干食者、

13夫凡乳哺者、不谙义之道、因其为赤子耳、

14惟干食宜乎成人、其见识因习练而明通、致能分别善恶也、

  ↑返回顶部

第六章

[编辑]

1故我侪姑舍基督道之开端、惟成全是务、勿复立基、有若悔改、以脱诸死行、信乎上帝、

2诸浸按手、死者复起、永远审判等道原文作教是也、

3倘上帝许之、我侪必行斯、

4盖人既前蒙光照尝夫天来之赐、共与于圣灵、

5且尝夫上帝嘉言之味、与来世之诸能、

6而后若背教、原文作倾陷则不能使之更新而悔改、因其复钉上帝子于十字架、而显辱之也、

7盖地既饮屡降之雨、而生蔬菜适于耕者之用、则受祝于上帝、

8若生荆棘蒺藜、则见弃而近于被诅、终必受焚焉、○

9爱友乎、我虽如此言、然尚笃信尔诸事必愈乎此、而近乎得救也、

10盖上帝非不义、以至忘尔之工、及尔向其名所彰之爱、以尔素供事众圣徒、今亦供事之、

11我欲尔各人尚彰此殷勤、以致盼望、可得充实至终、

12使尔勿惰慢、乃效彼由信与忍而得诸应许者、○

13夫上帝许亚爸拉罕时、因无大于己、可指之而誓者、遂指己而誓云、

14我祝、则祝福尔、我增、则加增尔裔、

15如是、亚爸拉罕既恒忍、则得所许焉、

16夫人立誓必指大于己者、既立誓、事则已定、争论皆息、

17上帝欲使将得应许者、确知其旨不易、故实之以誓、

18既有二不易之事、上帝于此事、固不能谎、我侪既逃避、而执所置于我前之望、则大有勉励、或作慰藉

19我有此望、如魂之有锚、坚固不移、入于幔内、

20即我前驱耶稣、所进而永为祭司长、依麦基洗德之班次者也、

  ↑返回顶部

第七章

[编辑]

1盖此麦基洗德、即撒冷王、至高上帝之祭司、昔遇亚爸拉罕杀诸王而旋时、则为之祝福、

2亚爸拉罕亦于所有十分取一予之、其名译即义之王、又为撒冷王、即平康之王、

3彼无父母、无族谱、无生之始、无寿之终、乃如上帝之子、常存为祭司焉、

4试思先祖亚爸拉罕于所获之极品十分取一予之、则其人为何等尊乎、

5利未子孙之受祭司职者、虽与民皆为亚爸拉罕之裔、同为兄弟、仍奉命依律法、于民之物十取其一、

6但彼不属利未之族谱者、犹取十分之一于亚爸拉罕、而祝福蒙诸应许者、

7夫卑者受祝于尊者、乃不可驳之理也、

8今夫受什一者、皆为必死之人、惟论麦基洗德则有证云、彼乃生也、

9且推而言之、受什一之利未人、实由亚爸拉罕而供十分之一也、

10麦基洗德亚爸拉罕时、利未已在先祖之身、○

11昔民受律法、即在利未子孙得祭司职之时、若由之而能得成全、则何须别兴一祭司、依麦基洗德之班次、而不云依亚伦之班次乎、

12盖祭司之职既易、则律例亦必易、

13盖此言所指者乃属他支派、从未有供役于祭坛者、

14我主由犹大而出明矣、此支派也、摩西未尝以祭司之职言之、

15既云别兴一祭司、似麦基洗德者、则此事更昭然也、

16彼立为祭司、非依肉体之法、乃依无穷或作毁之生之能焉、

17盖有证之曰、尔永为祭司、依麦基洗德之班次、

18夫前诫命之废、乃因其柔弱无益、

19盖律法无所成全、遂乃引入愈善之望、即我侪以之而亲近于上帝者、

20耶稣为祭司、非不以誓而立、

21彼等之为祭司、则不以誓、惟耶稣则以誓、盖立之者语之曰、主誓而不悔、尔永为祭司、

22既以誓而立、则耶稣为愈善之约之中保矣、

23彼众为祭司者、其数固多、因有死以阻其恒存、

24惟此因永存、故其祭司之职不易、

25是故亦能尽救凡由之而就上帝者、因其常生、以为之代求也、○

26盖如此之祭司长、于我侪为宜、圣洁者也、无恶者也、无玷者也、远乎罪人、高出于诸天者也、

27非如彼诸祭司长、每日先为己罪、后为民罪、而献祭、盖其献己、一次足矣、

28夫律法立弱情之人为祭司长、惟律法以后之誓言、则立就永为完全焉、

  ↑返回顶部

第八章

[编辑]

1今所言者、其大要也、即我侪有如此之祭司长、在于诸天、坐大威者之座右、

2其为诸圣事、及真帐幕之执事、此幕非人所设、乃主所设者也、

3凡祭司长皆为献礼物祭祀而立、是以此祭司长亦必有所献、

4若其在地、则必不得为祭司、盖已有依律法而献礼物者也、

5彼众所崇事、乃诸天物之像与影耳、如摩西将成幕之时、奉告曰、谨依在山所示尔之模而造众物、

6惟今耶稣已得更尊之职事、如其为中保于更善之约、即以更善之许而立者、

7盖前约倘无亏缺、则无庸求他处以立后约、

8盖主指彼为有缺、则曰、视哉、时日将至、我必与以色列家及犹太家立新约、

9非依我与其列祖所立之约、即在援其手导之出埃及地之日者、盖彼不守我约、故我不眷顾之、主言之矣、

10主又曰、此诸日之后、我与以色列家所立之约乃此、我将以我之律法、置于其衷、铭于其心、我将于彼为上帝、彼将于我为民、

11彼亦不各教其邻里、各教其兄弟、曰、尔宜识主、盖自最小者以至最大者、皆必识我、

12以我将庇免或作怜恤其不义、不复念其罪恶、

13既云新者、则以前约为旧、然旧而渐衰者、则近于无有矣、

  ↑返回顶部

第九章

[编辑]

1夫其前约有崇事之礼仪、亦有在世之圣所、

2盖备有一幕、前一层、谓之圣所、内有灯台、及案、与陈设之饼、

3第二幔后、又有幕、谓之至圣所、

4有金香坛、与周被以金之约柜、柜内有贮𠼦嗱之金樽、亚伦萌芽之杖、与约之二碑、

5柜上有荣华之𠼻𡀔𭇛、翼覆庇免所、此数者、今且无庸细论、

6凡此物既如是齐备、诸祭司则常入前幕、尽诸崇事之事、

7第二层、惟祭司长每年一次独入、无不用血、为己及民之过误而献、

8圣灵以此明示、首先之幕尚存时、圣所之路、犹未明显、

9是为今时之譬、按此、则所献之礼物祭祀、皆不能使崇事之人、依良心而得完全、

10盖饮食与各等盥濯、仅为肉体之仪文、设立以待振兴之时耳、○

11基督已至、为将来诸善事之祭司长、经过更大更全之幕、非手所造、即不属于今之创者、

12彼亦非以羊与犊之血、乃以己血而进圣所、一次已足、遂为人得永赎焉、

13夫若牛与羊之血及牝犊之灰、洒于不洁者、尚能使人成圣、致肉体得洁、

14何况基督由永远之灵、献己无瑕疵于上帝、其血岂不能洁尔良心、去诸死行、以崇事生活之上帝乎、

15因此、其为新约中保、以死而赎前约下之过犯、致蒙召之人、可得永业之许、

16凡有遗命、遗命原文与约字同必待命之者死、

17盖既死则遗命坚矣、命者尚生、遗命何尝有力乎、

18故前约亦非不以血而设立、

19摩西既依律法言诸诫命于民众、则取犊与羊之血与水、以绛棉、牛膝草、洒其书、及民众、

20曰、此乃上帝所嘱尔之约之血、

21且幕及供事诸器、亦皆如是、洒之以血、

22且依律法、几乎诸物皆以血洁之、若不流血、则无赦免也、○

23夫在天诸物之像、必须以此祭致得洁、但在天之本物、则用祭更善于此、

24基督非人手造之圣所、即真圣所之影像、乃实入于天、今为我侪显于上帝前、

25亦不须以己屡献、如彼祭司长每年以非己之血、入于圣所、

26若然、则基督自创世以来、必屡受苦矣、但今在诸世之尽、一次显著、献己为祭、以除人罪、

27且按定命、人必有一死、后则有审判、

28若是、基督既一次被献、以负多人之罪、亦将无罪、而再见于候之者、以致拯救、

  ↑返回顶部

第十章

[编辑]

1夫律法既为将来善事之影、而非其物之真形、献祭者、自不能以每年常献相同之祭、而使亲就者得成全、

2若能、则献祭之事、岂不停止乎、盖崇事者既已洁净、其心不再觉有罪矣、

3然此诸祭、使人每年忆罪耳、

4盖牛羊之血、不能除罪也、

5基督临世时、曰、祭祀与礼物、尔所不欲、乃已为我备一身、

6燔祭、与罪祭、尔所不悦、

7其时、我曰、上帝欤、视哉、我来以行尔旨、在经卷已书及我、

8夫先既言祭祀献礼、燔祭、及罪祭、尔所不欲、所不悦、此皆依律法而献者、

9后则言、视哉、我来以行尔旨、是乃除其先、以立其后也、

10我侪由此旨、赖耶稣基督、一次献己身、而得成圣焉、

11且凡祭司、每日立而崇事、屡献相同之祭、此祭永不能除罪、

12基督既为罪献一祭、以至永远、则坐于上帝之右、

13以后、待其诸敌被置、为其足踏之凳焉、

14盖彼以一献、使诸蒙圣洁者、永为完全、

15圣灵亦于我侪为证、盖既有曰、

16主云、此诸日后、我将以我律法、置于其心、铭于其衷、此即我与彼众所立之约、

17后则曰、我不复念其罪恶、

18夫罪恶既赦、则无庸复为罪献祭矣、○

19兄弟乎、我侪既于耶稣之血、得毅然而入圣所、

20由其为我侪、始开新且生之路、经幔而过、此幔即其肉体也、

21且既有大祭司、治理上帝之家、

22我侪则宜意诚信笃、心被洒以去良心之自责者、身亦被洗于清水而前就、

23又当持守所称认之望、坚而不移、盖许之者、诚信也、

24又当彼此相顾、至激励于仁爱美行、

25勿停止会集、如数人惯为之、乃相劝勉、既见其日临近、更当如此、○

26盖我侪既受真理之真知、后若故意犯罪、则无复有为罪之祭、

27惟觳觫以待审判、及将来之烈火、即吞灭诸敌者、

28夫拒弃摩西律法者、有二三人为证、则死之不恤、

29况践踏上帝之子、以使己得圣之约之血为俗物、且狎侮施恩之圣灵、尔思其人应受之罚、更重几何哉、

30盖我侪识谁云、伸冤在我、我必报应、又云、主将判其民矣、

31陷于生活上帝之手、可畏哉、○

32当忆昔日、蒙光照后、尔所忍受诸难之大战、

33或已受诟谇艰辛、似在戏场、为众所观、或人受如此之苦、尔亦与之同受、

34盖人在缧绁之中、尔曾体恤之、人夺尔业、尔喜容之、知自有愈美恒存之业也、

35故勿弃尔毅然之心、盖此有大赏也、

36尔须忍耐、致尔既行上帝旨、后则受所许者、

37盖再过片时、其来者必至、决不迟延、

38惟我之义人、必由信而生、若其退缩、则我心原文作魂不悦之、

39然我侪非属退缩、以致沦亡者、乃属有信、以致灵魂得救者也、

  ↑返回顶部

第十一章

[编辑]

1夫信乃所望者之实基、未见者之确据、

2盖古人因信而得美誉、原文作有证

3我侪以信而知诸世、乃以上帝之言而备成、致所见者、非由显见者而成、

4以信、而亚伯献祭于上帝、较该隐者尤善、由是得证之为义、上帝论其礼物而证之、是以由信、虽死尚言、

5以信、而以诺被徙致不见死、人不复遇之、因上帝徙之、盖未徙之先、已得见悦于上帝之证、

6然无信、则不得见悦、盖亲就上帝者、必信其有、又信其必赐赏于凡恳求之者也、

7以信、而挪亚于未见之事、既得默示、则敬畏而备方舟、以救其家、由此而定世之罪、又得嗣依信之义也、

8以信、而亚爸拉罕蒙召时、承顺而出、以至将受为业之地、出时、尚不自知所往、

9以信、而为旅于应许之地、如在非己之地、与以撒雅各、同为此许之嗣者、居于幕中、

10盖望有基之城、经营建造之者上帝也、

11以信、而撒拉既过生育之岁、尚能怀孕、因其以许之者为诚信也、

12故由一人身如已死者、生育有如天星之众多、海沙之无数、○

13此皆存信而死、未尝得所许、惟遥见而安迎之、自认在世为旅客、为寄居者、

14盖凡如是言者、乃明表其切求家乡也、

15彼等若念夫所出之家乡、则必有可归之时、

16惟今乃慕尤善之家乡、即在天者、故上帝称为彼之上帝、不以为耻、盖已为之备一城矣、○

17以信、而亚爸拉罕见试之时、献以撒、彼承接诸应许者、献其独生之子、

18论之曾有曰、在以撒者、将称为尔裔、

19盖彼意谓上帝能使人由死中而起、故譬犹由死而反受其子也、

20以信、而以撒论将来之事、祝福雅各以扫

21以信、而雅各将死时、祝福约瑟之二子、扶杖而拜焉、

22以信、而约瑟临终时、预言以色列裔将出埃及、且为己之骸骨而留遗命、

23以信、而摩西诞生时、其父母见子俊秀、匿之三月、不畏王命、

24以信、而摩西既长、不愿称为法老女之子、

25与其暂享罪恶之乐、甯择与上帝之民共受苦难、

26自以为为基督受辱、较埃及之诸财尤宝、盖望赏赉故也、

27以信、而离埃及、不畏王之怒、盖有恒心、即如见所不能见之主、

28以信、而守逾越节、及行洒血之礼、免灭长子者、及乎以色列人、

29以信、而民过红海、如由陆地、惟埃及人试行之、则沉溺焉、

30以信、而周巡耶利哥城、历七日、垣则倾颓、

31以信、而妓妇喇合、以平和接待侦者、故不与不顺者偕亡、

32我何必更言哉、若言及其田巴勒参孙耶弗大大卫撒母耳、与诸先知、则时不足矣、

33其人以信而服诸国、行公义、得应许、箝狮口、

34灭火势、避锋刃、由弱而成强、临战而勇力、破异邦之阵、

35有妇得其死者复起、亦有人被酷刑而不受赎、为欲得尤善之复起、

36又有受戏弄、鞭扑缧绁监禁之试、

37又有被石击锯解、备历试炼、死于锋刃、衣绵羊山羊之皮、各处奔波备受穷乏、患难暴虐、

38或于旷野、或于山岭、或于岩穴、或于地窟、转徙无常、若此之人居世、世寔不堪也、

39此皆由信而得美誉、而仍未得所许者、

40盖上帝为我侪预备尤善之事、使彼众不有我侪、则不得完全也、

  ↑返回顶部

第十二章

[编辑]

1既有证者若此之多、云集围我、我侪则宜去诸重负、与易缠累之罪、忍耐以趋所置于我前之程、

2常瞻望夫倡信而成信之耶稣、彼因所置其前之乐、忍十字架之苦、轻视凌辱、竟得坐于上帝座之右、

3其忍恶人如此之横逆、尔当思之、免尔疲倦而丧志也、

4尔与罪相敌拒之尚未至流血、

5尔又忘语尔如劝子之言曰、吾子乎、主惩治尔、勿轻视之、主责备尔、勿丧尔志、

6盖主所爱者则惩之、且凡所纳为子者则鞭之、

7尔其忍也、乃为受惩、是上帝待尔如子矣、焉有子而不为父所惩者乎、

8夫惩即众子所共分者、尔若不有之、则为异种、非子也、

9且我侪肉体之父惩我、我尚敬之、况诸灵之父、不宜更多顺服之、以得生乎、

10盖彼固暂时依己意而惩、惟此则为我侪之益、使我共得其圣洁也、

11夫凡惩也、在今似非乐乃忧、然在后必得平康之果、于凡由惩而炼者、即善义所结者也、

12故手之疲垂、膝之瘫弱者、尔当健之、

13宜为尔足直其径、免跛者舍其路、宁使之得痊愈、○

14当追求与众和睦、及成为圣、盖非圣、无人能见主也、

15尔当谨慎、恐有失上帝之恩者、又恐有苦根发萌、以扰尔曹、致多人因之而玷污、

16恐有淫行者、或轻侮如以扫者、曾为一𫗦啜而卖其为长子之业、

17盖尔知其后欲得祝福、而反见弃、虽涕泣勤求、而回志原文作悔改不得、○

18夫尔曹非至可扪之山、有火焰者也、亦非至密云幽暗、暴风、

19号角之音、言语之声、

20闻之者求勿复与之言也、

21盖众不克当所戒云、即若兽近山、必以石击之、

22且所见者极可畏、以至摩西亦云、我甚恐惧战栗焉、

23惟尔曹所至者乃山、生活上帝之城、在天之耶路撒冷、使者万数之群、齐集名录于天诸长子之会、及审判万众之上帝、与义人成全之灵、

24更至新约之中保耶稣、及所洒之血、彼所言者、较亚伯之血为尤善也、

25慎勿辞与尔言者、盖在地而传命者、若辞之尚不得避刑、况我侪若违自天而传命者乎、

26当时其声震地、然今曾许曰、尚有一次我不惟震地、亦且震天、

27夫所谓尚有一次、乃指被震诸物之迁徙、如受造之物、致其不震者恒存、

28故我侪既受不可震之国、则宜有恩、或作感恩按上帝所悦、虔恭敬畏以崇事之、

29盖我侪之上帝乃焚毁之火也、

  ↑返回顶部

第十三章

[编辑]

1宜恒存兄弟相爱之心、

2勿忘懽接旅客、盖如是行、曾有不觉而接待使者、

3宜念诸囚者、如己与之同囚、念受暴虐者、因己亦具此身、

4众当以婚姻为贵、床毋玷污、盖苟合行淫者、上帝必判之、

5尔心勿志在好利、以己之所有为足、盖上帝曾谓、我决不弃尔、决不离尔也、

6故我侪可毅然而言曰、主乃助我者、我无所惧、人其如我何、或作人将以何害加我乎

7素率尔者、以上帝之道传尔、尔其忆之、观其行之结局而效其信、

8耶稣基督、昨日今日一也、爰及世世亦然、

9尔勿为各等奇异之教所离间、盖心以恩而得坚为美、非以食品焉、因行如是者、实无所益也、

10我侪有祭坛、即在幕中崇事之人所不能共享者、

11盖牺牲之血既为祭司长携入圣所以赎罪、其体则焚于营外、

12耶稣因欲以己血使民成圣、亦受苦于邑门外也、

13是以我侪当出营外以就之、受其所受之辱焉、

14盖在于此、我无恒存之邑、惟求其后来者也、

15是以当由耶稣而常献赞美之祭于上帝、此即唇之果、称认其名是也、

16至于行善、供人所需、尔勿忘之、盖如此之祭、乃上帝所悦也、

17率尔者尔当信从顺服之、盖彼为尔灵魂而儆醒、如在主前、必将自陈者、使其以乐不以忧而为之、否则无益于尔矣、○

18请尔为我侪祈祷、盖我自知素具良心、凡事欲依正道而行、

19我尤切求尔为我祈祷、致我尤速复就尔、○

20夫平康之上帝、常以永约之血、由死中复引群羊之大牧、即我主耶稣者、

21愿其由耶稣基督在我衷、行其所悦、赐尔于诸善事得全备、致行其旨、愿荣光归之、至于世世、哑𠵘、○

22兄弟乎、我略书达尔、请容我劝勉之言、

23尔可知兄弟提摩太已见释、若其速至我将偕之见尔、○

24请尔问安于诸率尔者、及众圣徒焉、由以大利之人问尔安、○

25愿恩宠常偕尔众、哑𠵘

  ↑返回顶部