圣经 (委办译本或称代表译本)/创世记
第一章
[编辑]
1太初之时、上帝创造天地。
2地乃虚旷、渊际晦冥、上帝之神、煦育乎水面。
3上帝曰、宜有光、即有光。
4上帝视光为善、遂判光暗。
5谓光为昼、谓暗为夜、有夕有朝、是乃首日。〇
6上帝曰、宜有穹苍、使上下之水相隔。
7遂作穹苍、而上下之水、截然中断、有如此也。
8上帝谓穹苍为天、有夕有朝、是乃二日。〇
9上帝曰、天下诸水宜汇一区、使陆地显露。有如此也。
10谓陆地为壤、谓水汇为海、上帝视之为善。
11上帝曰、地宜生草、蔬结实、树生菓、菓怀核、各从其类、有如此也。
12地遂生草、蔬结实、树生菓、菓怀核、各从其类、上帝视之为善。
13有夕有朝、是乃三日。〇
14上帝曰、穹苍宜辉光众著、以分昼夜、以定四时、以记年日、
15光丽于天、照临于地、有如此也。
16上帝造二耿光、大以理昼、小以理夜、亦造星辰。
17置之穹苍、照临于地、
18以理昼夜、以分明晦、上帝视之为善。
19有夕有朝,是乃四日。〇
20上帝曰、水必滋生生物、鳞虫毕具、鸟飞于地、戾于穹苍。
21遂造巨鱼、暨水中所滋生之物、鳞虫毕具、羽族各从其类、上帝视之为善。
22祝之曰、生育众多、充牣于海、禽鸟繁衍于地。
23有夕有朝、是乃五日。〇
24上帝曰、地宜生物、六畜、昆虫、走兽、各从其类、有如此也。
25遂造兽与畜及虫、各从其类、视之为善。〇
26上帝曰、宜造人、其像象我侪、以治海鱼、飞鸟、六畜、昆虫、亦以治理乎地。
27遂造人、维肖乎己、象上帝像、造男亦造女、
28且祝之曰、生育众多、昌炽于地、而治理之、以统辖海鱼、飞鸟、及地昆虫。○
29上帝曰、予汝所食者、地结实之菜蔬、怀核之树果、
30亦以草莱予走兽、飞鸟、昆虫、生物食之、有如此也。
31上帝视凡所造者尽善、有夕有朝、是乃六日。
第二章
[编辑]
1天地万物既成、
2七日上帝工竣、乃憩息、
3是日上帝毕其事而安息、故以七日为圣日、而锡嘏焉。
4-5耶和华上帝既造天地、其略如左、始造之日、野不生草、不植蔬、耶和华上帝未降霖雨、其时耕作、尚无人也。
6于是雾由地出、以润土壤。
7耶和华上帝抟土为人、嘘气入鼻、而成血气之人。
8有田于埃田东、乃耶和华上帝所树者、以所造之人置于其间。
9耶和华上帝使地生木、食可适口、观可娱目、当囿之中、有生命之树、亦有别善恶之树。
10埃田有河、流入于囿、可资灌溉、中分四支。
11一曰比逊、潆洄于哈腓拉、其地产金、
12其金最精、亦产珍珠、碧玉。
13二曰其训、环流于古实、
14三曰希底结、流于亚述东。四曰百辣。
15耶和华上帝挈其人、置埃田囿、使之栽植、使之防守、
16命其人曰、囿之菓实、任意可食、
17惟别善恶之树、不可食、食之日必死。〇
18耶和华上帝曰、不可使夫人独处、必造一相助为理者。
19耶和华上帝抟土为走兽、飞鸟、率之至亚当前、视其称以何名、以亚当所称之百物、而其名乃定。
20亚当于六畜、飞鸟、走兽、各命以名、惟亚当无相助为理者。
21耶和华上帝乃令亚当酣睡、取其一胁骨、弥缝其肉。
22以所取之胁骨成女、率至亚当前。
23亚当曰、是为我百骸中之一骨、全体中之一肉、彼由男出、必称为女。
24若是人可离父母、胶漆其妻、成为一体。
25亚当与妻并裸、亦无愧焉。
第三章
[编辑]1耶和华上帝所造生物中、莫狡于蛇、蛇谓妇曰、囿有百树、上帝岂语于云、勿食乎。
2妇曰、囿树结实、我俱可食、
3惟囿之中、有一树焉、上帝命毋食、毋扪、恐陷死亡。
4蛇曰、汝未必死。
5上帝知食之之日、尔目必明、能辨善恶、仿佛上帝。
6妇视其树、食可适口、观可娱目、能益智慧、使人生慕、故取菓食之、亦以奉夫、夫亦食之。
7二人目明、自知裸体、遂编蕉叶为裳。
8日昃凉风至、耶和华上帝遨游于囿。亚当与妇闻其声、匿身树间以避之。
9耶和华上帝召亚当云、汝何在。
10曰、我闻尔声于囿、以我裸故、畏而自匿。
11曰、孰言尔裸乎。我命尔勿食之树菓、尔乃食乎。
12亚当曰、尔以妇赐我、与我为偶、妇予我菓、而我食之。
13耶和华上帝谓妇曰、尔何为耶、妇曰、蛇诱我食之耶。
14耶和华上帝谓蛇曰、尔既为此、较之六畜百兽、必更见诅、尔必腹行、毕生食尘。
15我以生衅之心、置尔与妇之衷、爰及曲裔、彼将伤尔首、尔将伤其踵。
16谓妇曰、我必使尔怀妊劬劳、产育维艰、尔必系恋于夫、夫为尔纲。
17谓亚当曰、既听妇言、食我所禁之树、故土缘尔见诅、尔毕生郁伊、食其所产。
18土将丛荆棘、汝所食者、惟田之蔬、
19必汗流浃面、庶可糊口、逮归于所出之土而后已。汝身乃土、死则返其本焉。
20亚当名妇曰、夏娃、以其为群生之母也。
21耶和华上帝为亚当及妇、作皮衣衣之。○
22耶和华上帝曰、人能别善恶、仿佛我侪、恐其举手、亦折生命树、食之而永生、
23故遗其人出埃田宥、以及栽植所自出之土、
24遂逐之出、于埃田囿东置𠼻𡀔[口冰]、与焰剑、指挥莫定、以防范生命树之途焉。
第四章
[编辑]1亚当与妇夏娃同室、怀妊生子该隐、〈该隐译即得也〉云、耶和华佑我、我即得子。
2复生次子亚伯。亚伯牧羊、该隐耕田地。
3他日该隐携土所产、以耶和华。
4亚伯奉耶和华以首生之羊与脂膏。耶和华眷顾亚伯、而歆其祭。
5不顾该隐、不歆其祭、该隐盛怒变色。
6耶和华曰、伊怒伊何、变色曷故。
7苟尔行善、岂不兴起乎、苛行不善、孽伏于门、惟彼必系恋于尔、汝为之督。
8嗣后该隐与弟晤谈、及至田间攻而杀之。○
9耶和华问该隐曰、尔弟何在、曰、不知、我岂防闲弟者乎。
10曰、尔果何为、尔弟之血有声、自地吁我。
11汝既杀弟、地口逐张、以受其血、故尔见诅、必离斯土、
12厥后尔虽耕田、地不效力、尔将流离无定、
13该隐谓耶和华曰、我罹重刑、实所不堪。
14尔今逐我、必离斯土、不复觌矣面、流离无定、恐遇我者杀我、
15耶和华曰、凡杀该隐者、使其七倍受罚。于是耶和华加以印志、免遇之者击之。○
16该隐逐离耶和华、往埃田东、挪得地居焉。
17该隐与妻同室、怀妊生子、命名以诺、又建城垣、即以子名称之。
18以诺生以腊、以腊生米户雅利、米户雅利生马土撒利、马土撒利生拉麦。
19拉麦娶妻二、一名亚大、一名洗拉、
20亚大生雅八、为居幕牧畜者祖。
21又生犹八、为鼓琴品箫者祖。
22洗拉生土八该隐、为铜工铁工之师、生女名拿马。
23拉麦谓妻亚大与洗拉曰、拉麦之妇乎、必闻我声必听我言、我杀人而自伤、戮童而自痍。
24若杀该隐必七倍受罚、则杀拉麦其受罚也、非七十有七倍与。○
25亚当复与妻同室、生子命名曰设、云、昔该隐杀亚伯、今上帝更赐我子以代之。
26设亦生子、名以哪士、盖人于是时、始吁耶和华名云、〈盖人二句或曰盖人是始称为耶和华之民云〉
第五章
[编辑]1亚当之裔、其略如左、上帝造人、像其像。
2造男亦造女、当造之日、称之曰人、而锡嘏焉、○
3亚当百有三十岁生子、克肖乎己、命名曰设、
4其后历八百年、犹生子女、享寿九百三十岁而终。
5设百有五岁、生以哪士、
6其后历八百有七年、犹生子女。
8享寿九百一十二岁而终。
9以哪士九十岁、生该南、
10其后历八百十五年、犹生子女、
11享寿九百有五岁而终。
12该南七十岁、生马勒列、
13其后历八百四十年、犹生子女、
14享寿九百有十岁而终。
15马勒列六十五岁、生雅列、
16其后历八百三十多年、犹生子女、
17享寿八百九十五岁而终。
18雅列百六十二岁、生以诺、
19其后历八百年、犹生子女、
20享寿九百六十二岁而终。
21以诺六十五岁、生马土撒拉、
22其后所行、合乎上帝、历三百年、犹生子女、
23享寿三百六十五岁。
24以诺所行、合乎上帝、上帝接之、不居于世。
25马土撒拉一百八十七岁、生拉麦、
26其后历七百八十二年、犹生子女、
27享寿九百六十九岁而终。
28拉麦一百八十二岁、生子、
29命名挪亚、曰、耶和华诅土、使我操作、备尝艰苦、是子必慰藉我。
30厥后拉麦历五百九十五年、犹生子女。
31享寿七百七十七岁而终。
32挪亚五百岁生、闪、舍、雅弗、
第六章
[编辑]1-2人民繁衍于地、所育女子、其容艳丽、上帝之子见之、遂遴选焉、娶以为室。
3耶和华曰、人既纵欲、我神必不恒牖其衷、然尚可延其生命、至于一百二十年。
4当时有伟丈夫在世、缘上帝子与世人女同室、育此英武、亘古以来、声名夙著。○
5耶和华鉴观世人、作恶贯盈、心所图维、恒怀恶念。
6于是耶和华既造世人、旋有悔心、愀然忧之。
7耶和华曰、将以我所造之人、翦灭于地、以及牲畜、昆虫、飞鸟、然此虽由我作、我则悔焉。
8惟挪亚于耶和华前、得沾恩宠。○
9其略如左、挪亚于当世为义、德无不备、所行合乎上帝。
10挪亚生三子、闪、含、雅弗。
11时人于上帝前、坏其心术、暴虐遍行。
12上帝乃鉴观斯世、亿兆丧心、行为邪僻。
13上帝谓挪亚曰、缘世亿兆、暴虐遍行、我必翦灭、使之云亡。○
14尔可刳木为方舟、中为房、以沥青涂其内外。
15其式长三十丈、阔五丈、高三丈、
16舟必作盖、〈盖或作窗〉其上仅径一尺、〈古尺布肘为度〉傍置一门、必作三层、分上中下焉。
17我必令洪水泛滥于地、翦灭亿兆、天下凡有血气者、必沦胥以亡。
18今与尔约、尔可入舟、若妻、若子、若媳。咸挈以登。
19将诸生物族类、牝牡各一、挈之登舟、以延其命。
20禽鸟、六畜、昆虫、皆依其类、每族各以偶至、以延其命。
21尔必为己及物、蓄诸食品、以供所需。
22挪亚遵上帝命而行。
第七章
[编辑]1耶和华谓挪亚曰、我鉴观斯世、惟汝为义、尔率眷属、以登方舟。
2畜中洁者、取牝牡七、不洁者、取牝牡二。
3飞鸟亦取雌雄七、以存其种于世。
4越七日、吾降灵雨、必浃四旬、昼夜不绝、凡所造之生物、尽灭于地。
5挪亚悉循耶和华命。
6当洪水淹地时、挪亚适六百岁。
7即与妻子及媳、俱登方舟、以避洪水。
8洁畜与不洁畜禽鸟以及昆虫、
9悉以类至、牝牡各一、随挪亚而登舟、以遵上帝命。
10七日后、洪水泛滥于天下。
11适挪亚六百岁、二月十七日、巨渊出其泉、穹苍破其隙。
12霪雨四旬、昼夜不息。
13当是日、挪亚率妻及子、闪、含、雅弗、与三媳、皆登方舟。
14百兽、六畜、昆虫、飞鸟、诸族、
15-16凡有血气者、牝牡各一、遵上帝命、就挪亚登方舟、耶和华逐闭其门。○
17洪水泛滥及至四旬、水势汹涌、舟浮于地。
18水愈横溢、舟溯洄于水面。
19横流益甚、天下高山、为之湮没。
20其势洋溢、高于诸山、一丈有五。○
21昆虫禽兽、六畜、与人、以及生物动于地者、俱已沉没。
22凡在陆地、有鼻可通呼吸者、咸就死亡。
23在地民族、及各生物、昆虫、六畜、飞鸟、一切翦灭、独挪亚与在舟者得存。
24水溢于地、历一百五十日。
第八章
[编辑]1上帝眷念挪亚、以及方舟之百兽、六畜、令风吹地、水势渐平、
2渊塞其泉、天弥其隙、霪雨以止。
3时水渐退渐杀、历百有五十日而治消。
4七月十七日、舟止于亚喇腊山。
5水复渐退、逮十月朔、山巅始见。○
6越至四旬、挪亚启舟之牖。
7以放鸦出、鸦翱翔往来、待水涸焉。
8又放鸽出、欲试其水退与否。
9地尚有馀水、鸽无能驻足、仍返其舟、挪亚遂接之使入。
10待至七日、复放鸽出、
11其鸽暮归、口衔橄榄新叶、由是挪亚知水退矣。
12更待七日放鸽、鸽不复返。○
13适挪亚六百有一岁、正月朔、地水尽涸、挪亚遂撤舟盖、见土壤已燥。
14二月二十七日、地已燥。○
15上帝命挪亚曰、
16尔与若妻、若子、若媳、宜出方舟、
17禽鸟、六畜、昆虫、生物、皆可挈之以出、使孳生产育、繁衍于地。
18挪亚乃与妻子曁媳、俱出、
19禽兽、昆虫、各随其类、咸出方舟。○
20挪亚为耶和华筑坛、取禽畜之洁者、燔而祭于坛。
21馨闻于上、耶和华意谓人虽自孩提、其心常怀恶念、嗣后我必不缘之诅地、复灭生物。
22地存之时、稼穑、寒暑、冬夏、昼夜、必不间绝。
第九章
[编辑]1上帝锡嘏挪亚及其子、曰、生育众多、昌炽于地、
2走兽、飞鸟、昆虫、海鱼、必归尔统辖、慑伏于尔。
3我昔以菜蔬饲尔、今以生物赐尔、皆可为食。
4肉尚有血、即其生命、毋食。
5或兽伤人、或人相杀、凡流血殒命、残害兄弟者、我必伸其冤。
6余造世人、兴我维肖、故流人血者、人必流其血。
7尔将生育众多、昌炽于者。○
8上帝谓挪亚与其子曰、
9我与尔、及尔后裔约、
10亦与百兽、六畜、禽鸟、生物、出自方舟、生于陆地者约。
11自今以后、不复令洪水灭生物而湮地。
12上帝曰、我与尔众、及诸生物、永立其约、必有兆焉。
13置虹云中、为我与亿兆立约之征。
14后我使云覆地、云中虹现、
15于时我必念我与尔众、及诸生物所立之约、嗣后必无洪水、翦灭众生。
16虹显云中、我观之、则念我与众生百族所立之永约。
17上帝谓挪亚曰、我与众生百族约、以此为征。
18挪亚三子、、闪含、雅弗出于方舟、含生迦南。
19挪亚三子之裔蔓延遍地、
20挪亚为农、植葡萄园、
21饮酒既醉、于幕中衣服尽解。
22迦南父含窥父裸体、出告昆弟。
23闪与雅弗取衣负肩、却行以前、盖父之体、首不回顾、弗见其裸。
24挪亚醉醒、方知众子所为、
25曰迦南可诅、必为仆役、以事兄弟。
26又云、可颂美乎耶和华、闪之上帝、惟迦南必为仆、服役于闪。
27上帝使雅弗处闪幕、恢廓其居、迦南执其役。○
28洪水后、挪亚尚历三百五十年、
29享寿九百五十岁而终。
第十章
[编辑]1挪亚三子、闪、含、雅弗、洪水后生子、其裔如左、
2雅弗之子坷灭、马咯、马太、雅番、土八、米设、提腊。
3坷灭之子、亚实基拿、哩法、陀伽马。
4雅番生以利沙、大失、亦为基底、多单、二族之祖。
5此数人敌处洲岛、以其邦国、民族、方言、为区别。○
6含生古实、弗、迦南、亦为麦西一族之祖。
7古实之子西巴哈、腓拉、飒大、喇马、飒提迦、喇马之子、示巴、底但。
8古实生寕绿、英武盖世、
9在耶和华前、为猎夫之雄者、曰、犹寕绿在耶和华前、
10肇基于巴别、以力、亚甲及示拿地之甲尼。
11由示拿亚述出、建尼尼微、哩河伯邑与加拉。
12又尼尼微迦拉间之大邑、名哩鲜。
13麦西一族生路丁、安男、利哈、纳土、
14八鲁、甲路、鸽托、诸族。甲路生非利士一族。○
15迦南生冢子西顿、亦为赫、
16耶布士、亚摩哩、革迦撒、
17希未、亚基西尼亚、
18亚瓦底、洗马哩哈抹、诸族之祖、由此迦南族姓蔓延。
19迦南之境、从西顿、近其腊、至迦萨、沿及所多马、蛾摩拉、押马、西编、拉沙。
20此含之子孙、各随其邦国、民族、方言、以为区别。○
21雅弗兄闪亦生子、为希百全族之祖。
22闪生以拦、亚述、亚法撒、路得、亚兰。
23亚兰之子乌士、户勒、其帖、马实。
24亚法撒生撒拉、撒拉生希百。
25希百生二子、一名法勒、〈法勒译即分裂〉因当时邦国分裂、一名约单。
26约单生亚摩挞、沙粒、哈萨马非、耶喇、
27哈多兰、乌萨、特拉、
28阿八、亚庇马利、示巴、
29阿妃、哈腓拉、约八、皆约单之子。
30其所居处、自米沙至东山名洗法、
31是闪之裔、各随其邦国、民族、方言。
32上所载皆挪亚子孙之支派、各随其世系邦国、以为区别、洪水后蔓延于地。
第十一章
[编辑]1昔天下亿兆、言语皆同、
2自东以徙、至于示拿、见有平原居焉。
3彼此互论曰、共相陶瓦爇之以火、于是有瓦以代石、更有石油、以代泥沙。
4又曰、共相建邑、经营层台、高及霄汉、名藉以扬、庶免四方散处。
5耶和华临格、观众所筑之邑台、
6曰、民弗异族、言弗殊音、今已有此作为、其后乌能底止。
7我侪临格、淆其言语、使彼此不通。
8遂散之四方、于是罢筑城之役。
9缘耶和华淆亿兆之言语、散之四方、故名其邑曰巴别。〈巴别译即淆乱之义〉
10闪之裔如左、洪水后二年、闪方百岁、生亚法撒。
11其后历五百年、复生子女。
12亚法撒三十五岁、生撒拉。
13其后历四百有三年、复生子女。
14撒拉三十岁、生希百。
15其后历四百有三年、复生子女。
16希百三十四岁、生法勒。
17其后历四百三十年、复生子女。
18法勒三十岁、生拉苟。
19其后历二百有九年、复生子女。
20拉苟三十二岁、生撒鹿。
21其后历二百有七年、复生子女。
22撒鹿三十岁、生拿鹤。
23其后历二百年、复生子女。
24拿鹤二十九岁、生他拉。
25其后历一百一十九年、复生子女。
26他拉七十岁、生亚伯兰、拿鹤、哈兰。○
27他拉之裔如左。他拉生亚伯兰、拿鹤、哈兰、哈兰生罗得。
28死于故土、即迦勒底之耳邑、其时父他拉尚在。
29亚伯兰拿鹤咸娶室、亚伯兰妻撒敕、拿鹤妻迦以士迦、俱哈兰之女。
30撒敕不妊故无出。
31他拉挈其子亚伯兰、及孙罗得、即哈兰子、并其媳、即亚伯兰妻撒敕、咸出迦勒底之耳邑、欲往迦南、至于哈兰居焉。
32他拉享寿二百有五岁、终于哈兰。
第十二章
[编辑]1耶和华谕亚伯兰云、尔可出故土、离戚族、远父家、往我所示之地。
2我将使尔后成为大邦、锡嘏于尔、畀尔显名、必蒙绥祉。
3祝尔者吾亦祝之、诅尔者吾亦诅之、天下兆民、将藉尔受福焉。
4亚伯兰循耶和华命而往、罗得偕行、其离哈兰也、年七十有五。
5挈妻撒敕、与侄罗得、曁在哈兰所积之货财、所得之婢仆、咸向迦南而遄征、既至迦南。○
6路由叙剑、至摩哩之橡树、当时迦南族处其地。
7耶和华显现与亚伯兰曰、我将以斯土、赐尔苗裔、亚伯兰乃于显现之处、筑坛以祭。
8后迁伯特利东山、以张其幕、西有伯特利、东有孩、在彼筑坛、奉事耶和华、而吁其名。
9后渐南徙。○
10适岁大饥、故亚伯兰往、旅于埃及、
11近埃及时、语妻撒敕曰、尔有殊色、
12埃及人见尔必云此其妻也、必将杀我而存尔。
13尔可称为我妹、俾我获安、我命缘尔得保。○
14亚伯兰至埃及、埃及人见其妇有殊色。
15法老〈法老埃及国君之号〉之臣观之、誉于法老前、遂召之入宫、
16亚伯兰为法老厚待、遂有牛羊、骆驼、牝牡之驴、以及婢仆。
17然耶和华厉灾以讉法老、及其家室、缘纳亚伯兰妻撒敕故。
18法老召亚伯兰曰、曷待我如是、彼乃尔妻、曷不实告。
19何以妹相称、几使我妻之、今可挈之偕行。
20遂命送亚伯兰与妻、及凡所有而去。
第十三章
[编辑]1亚伯兰与妻并罗得、及凡所有者、出埃及、往诣南方、
2其蓄积富厚、有金银牲牷。
3自南以行、历程至伯特利昔在伯特利孩之间、
4张幕筑坛所、遂于彼吁耶和华名。
5罗得偕行、亦有牛羊帷幕。
6二人之业浩繁、壤地褊小、弗得同居。
7时迦南与比哩洗人杂处于此、亚伯兰之牧者、与罗得之牧者相争。
8亚伯兰谓罗得曰、尔我乃骨肉之亲、不可相争、尔牧我牧、何竞之有。
9地具在尔前、尔我可相区别、尔左我右、可也、尔右我左、亦可也。
10其时所多马蛾摩拉未为耶和华所灭。自约但平原至于琐耳、土皆润泽、犹耶和华园、可与埃及相颉顽、
11罗得瞻望及之、故择约但平原而东徒、于是二人相别。
12亚伯兰居迦南地、得寓平原之邑、张幕于所多马。
13所多马人作恶、重获罪于耶和华。
14罗得别后、耶和华谓亚伯兰曰、尔且举目遥瞻、由此以及四方、
15所见之地、我必赐尔、爰及苗裔、永世勿替、
16必使尔苗裔、如尘沙然、若有能核尘沙之数者、则尔苗裔、亦可计矣。
17尔起遍行其地、我必赐尔。
18亚伯兰遂迁幕至希伯仑、近慢哩之橡而居、筑坛祭耶和华。
第十四章
[编辑]1示拿王暗喇非、以拉撒王亚略、以拦王基大老马、列邦王提达、
2与所多马王庇喇、蛾摩拉王庇沙、押马王示纳、西编王示米别、及庇拉即琐耳王战。
3所多马五王、咸会于西亭谷、后之盐海、即其地也。
4盖此五王、事基大老马、历十有二年、至十三年叛。
5十四年基大老马与同盟诸王、来击亚提律加寕之哩乏音人、哈麦之苏西人、沙微基烈亭之以米人、
6西耳山之何哩人、至邻于旷野之耳巴兰、
7同盟列王、归至安密八即迦铁、击亚马勒地及哈洗逊大马之亚摩哩人。
8时所多马王、蛾摩拉王、押马王、西编王、庇拉即琐耳王、皆出陈于西亭谷、
9战以拦王基大老马、列邦王提达、示拿王暗喇非、以拉撒王亚略、四王敌五王、
10西亭谷多石油坑、所多马王、蛾摩拉王奔而陷坑、其馀遁于山、
11敌夺所多马蛾摩拉人辎重而去。
12亚伯兰侄罗得居所多马、故人与物皆被虏。
13有遁逃者报希百来人亚伯兰、亚伯兰处近亚摩哩人慢哩之橡、慢哩与兄弟以实各、亚乃、俱与亚伯兰盟约。
14亚伯兰闻侄被虏、率习练之仆隶、素育于家者、三百一十八人、追敌至但、
15分其队伍、乘夜攻击、又追至大马色北之何巴。
16夺回所虏之辎重、以及人民妇女、与侄罗得、曁凡所有。○
17亚伯兰破基大老马及同盟诸王归时、所多马王、至沙微谷、即王谷、而接之。
18撒冷王麦基洗德为至高上帝之祭司、挈饼与酒而出、
19祝之曰、愿天地之主、至高上帝锡嘏于亚伯兰、
20至高上帝使尔制敌、当颂美之。
21亚伯兰以所获者、什一奉麦基洗德。
22所多马王谓亚伯兰曰、以人归我、物任尔取。
23亚伯兰曰、吾指至高之上帝、天地之主、耶和华而誓、
24不取尔一丝缕、一履带、恐尔谓以富加诸我。
25惟少者所食、同行之亚乃、以实各、慢哩、所应得者、可任意以取。
第十五章
[编辑]1嗣后耶和华异象中、谕亚伯兰曰、毋惧、我范卫尔、大责尔。
2亚伯兰曰、吾主耶和华将何以赐我、盖我无子、惟大马色人以利亚萨为我家宰。〈为我家宰或曰将为我嗣〉
3又曰、尔未赐我子、则素育于我家者、将为我嗣。
4耶和华谕之曰、此非尔嗣、必自尔出者、乃为尔嗣。
5遂携之门外曰、仰观乎天、众星可悉数与。又曰、汝苗裔必如是。
6亚伯兰信耶和华、耶和华遂称之为义。
7耶和华曰、我乃耶和华、昔携尔出迦勒底之耳者、盖欲以此地、赐尔得之。
8曰、吾主耶和华、我得此地、何以知之。
9曰、可取犊、及牝山羊、牡绵羊、生已三年者、曁鸤鸠鶵鸽、以奉于我。
10亚伯兰取而中剖之、置之两旁、使各相对、惟鸟不剖。
11鸷鸟下集、啄其牲牷、亚伯兰驱之。
12日将入、亚伯兰酣睡、心觉幽暗、则惧。
13耶和华曰、尔当知尔苗裔必旅于异邦、服役良苦、历四百年。
14越至于后、役尔裔之异邦人、我必讉之、拯尔苗裔、大获所有以出。
15尔必享遐龄、安然返本、而葬焉。
16越至四世、尔之苗裔、将归斯土、盖亚摩哩人罪未贯盈。
17日入幽暗、时有烟焰之洪炉、已燃之明灯、由牲牷中而过、
18当日耶和华与亚伯兰约、日、我以斯土、赐尔苗裔、自埃及河至百辣大河、
19即基尼、基尼洗、甲摩尼。
20赫比、哩洗、哩洗乏音、
21亚摩哩、迦南、革迦撒、耶布西、诸族之地。
第十六章
[编辑]1亚伯兰妻撒敕不育、有埃及婢名夏甲。
2撒敕谓亚伯兰曰、耶和华不赐我生育、尔且与婢同室、或可因之以得子。亚伯兰从其言。
3其居迦南已正十载、妻撒敕合纳埃及婢夏甲、
4遂与之同室、夏甲自觉有妊、藐视主母。
5撒敕谓亚伯兰曰、我之受辱、职尔之故、我昔以婢置于尔怀、既怀妊矣、乃藐视我、尔我间、愿耶和华折中其是非。
6亚伯兰曰、婢为尔所治、可任意以待。于是撒敕以困苦相加、婢乃遁逃。
7耶和华之使者、遇之于野、其地近泉、去书耳之路无几。
8曰、撒敕婢夏甲、适从何来、兹欲何去。
9曰、可归主母、仍服其下。
10又曰、我将增尔苗裔、生齿繁衍、多不胜数。
11又曰、尔今怀妊、必生男子、因耶和华俯念尔苦、可名曰以实马利。〈以实马利译即上帝眷顾之意〉
12彼将为野人、攻众而众亦攻彼、其所居地在同侪之东。
13夏甲既蒙耶和华所谕、则称其名曰、尔乃监我之上帝。盖曰、我非于此、以景仰夫监我者乎、〈尔乃监我三句或曰显现之上帝盖曰上帝与我显现而我尚存乎〉
14缘此、其泉名曰别拉海莱、〈别拉海莱译即曰永生而监我者之泉或曰与我显现而我尚存者之泉〉 今在迦铁庇列间有之。○
15夏甲生子、亚伯兰命名曰、以实马利、时亚伯兰年已八十有六。
第十七章
[编辑]1亚伯兰九十有九岁时、耶和华显现、曰全能之上帝、我也、尔之所行、当合乎我、务无失德。
2我与尔约、赐尔子孙众多、寖昌寖炽。
3亚伯兰遂俯伏焉。上帝又曰、
4我与尔约、命尔为万民父、
5今而后、不复名尔为亚伯兰、乃以亚伯拉罕〈亚伯拉罕译即万民之父〉称尔、因我命尔为万民之父焉。
6我将繁衍尔子孙、使尔为群民之祖、列王由尔而出、
7我将与尔、及尔历代苗裔、立我永约、为尔及尔裔之上帝、
8尔所旅者、即迦南一境、我将以之锡尔及尔苗裔、永为恒产、我亦为其上帝。○
9又曰、尔及后裔、必守我约、历代勿替、
10尔中男子、咸宜受割礼、即我赐尔及尔后裔所必守之约。
11故尔阳之皮必受割、以征我赐尔之约。
12尔历代男子、或生于尔家、或鬻自异邦、非尔苗裔、既生八日、皆必受割。
13家所生者、金所鬻者、俱必受割、如是、我约必加于尔身、以为永约。
14但不受割者、则背我的约、必绝之于民中。○
15上帝又谓亚伯拉罕曰、厥后尔妻不称撒敕、乃以撒拉称之。
16我将锡嘏、赐之生子、为群民母、列王由之出。
17亚伯拉罕俯伏窃哂、私自思维、谓我已期颐、撒拉年亦九十、乌能生育。
18亚伯拉罕求上帝曰、愿以实马利于尔前得保其生、幸矣。
19上帝曰、尔妻撒拉、果必生子、命名以撒、我将与以撒、及其后裔、立永约。
20至以实马利、我应尔求、我将锡嘏其裔、繁衍不可胜数、必出十二牧伯、昌大其国。
21明年届此期、撒拉必生子以撒、我将与之立约。
22言竟上升。
23是日亚伯拉罕遵上帝命、将子以实马利以及家所生、金所鬻之男子、咸行割礼。
24亚伯拉罕时年九十九、而受割礼。
25其子以实马利十有三岁、亦受割礼。
26父子二人、同日受割礼。
27凡其家人、或生于家、或鬻自异邦者、均受割礼。
第十八章
[编辑]1一日时已亭午、亚伯拉罕坐于幕门、其幕在慢哩橡下、耶和华显现。
2亚伯拉罕仰见三人遥立、乃自幕门趋迎俯伏、
3曰、若蒙恩于长者前、愿勿遽行、
4憩息树下、容我取勺水、以濯尔足、
5取饼少许、补尔心力、而后遄征、可也、盖尔既过我、当侍尔如是。曰、可。
6亚伯拉罕亟进幕中、语撒拉曰、速备细面三斗、抟之作饼。
7又趋至群畜所、择犊之肥美者、付仆急烹、
8遂将酥与乳、及所烹犊、胪陈于前、自侍树下、以待其食。
9三人曰、尔妻撒拉何在。曰、在幕。
10其中一人曰、明年届期、我必复至、尔妻撒拉将生子。撒拉在后、于幕门闻此。
11亚伯拉罕与撒拉俱年迈、撒拉癸水已绝、
12故窃哂曰、我老矣、我主亦然、岂复有生子之乐乎。
13耶和华谓亚伯拉罕曰、撒拉曷哂欤、何疑年老不生育乎。
14岂耶和华而有难行以事哉。明年届期、我必复至、撒拉必生子。
15撒拉惧而不承、曰、我未尝哂也。曰、尔实哂。○
16三人乃起、望所多马以行、亚伯拉罕送之。
17耶和华曰、今我所为、岂于亚伯拉罕有所隐乎。
18彼必昌大其国、天下兆民、藉之受福。
19我知彼必嘱其子、及眷属、令守我道、秉公行义、如是则我所许者、可践其言。
20耶和华曰、所多马蛾摩拉罪恶贯盈、声闻于上。
21今我临格、监其动作、实如所闻、设有不若是者、我亦能知。○
22二人往所多马、亚伯拉罕尚立于耶和华前。
23即之曰、为善为恶者、岂可槩灭之乎。
24邑中或有五十义人、则邑之人、岂可尽灭、何不缘义人、而赥其罪乎、
25并诛善恶不可、待善者相等亦不可鞫、天下者、岂不行义乎。
26耶和华曰、所多马邑如有五十义人、我必缘此赦其一方。
27亚伯拉罕曰、吾虽若纎尘、而敢上告、
28浸假而五十义、缺其五、岂因是灭此一邑乎。曰、如有四十五人、则亦弗灭。
29曰、四十人则何如。曰、四十人、吾亦弗行是。
30曰、主毋怒、我有一言、若三十人则何如。曰、三十人、亦弗行是。
31曰、我敢上告、浸假二十人、则何如。曰、二十人、我亦不灭。
32曰、主毋怒、敢复进一辞而后已、或止十人、则何如。曰、十人吾亦弗灭。
33耶和华言竟以往、亚伯拉罕乃归。
第十九章
[编辑]1日暮、二天使至所多马、时罗得坐于邑门、见之、遂起晋接、俯伏、
2曰、长者欤、请回步履、以临仆舍、濯足而宿、 夙兴遄征、可也。曰、否。我将宿于衢。
3罗得促之、使者旋踵、以入其室、乃炊无酵饼、肆筵使食。○
4未及寝、所多马人咸集、自老迄幼、环其屋、
5呼罗得曰、暮就汝之人何在、可出之、以遂我所欲。
6罗得出即闭其门、
7曰、兄弟、毋作斯恶、
8我有二女、尚未适人、容我出之、任尔所为、特此人既造我舍、请毋扰。
9曰、尔速退、尔旅于此、乃欲为士师乎。今将害尔、较彼尤甚。且促罗得、势其迫切、径前、欲破其门。
10天使手援罗得入、门即闭、
11使众于门外、自老迄幼、目眯不明、索门不得。○
12天使谓罗得曰、于此尔尚有戚族乎、或子、或女、或婿、及邑中所有者、俱携之出、
13吾侪将灭是邦、其罪之大、声闻于耶和华、故遣我灭之。
14罗得出、告聘二女之婿曰、耶和华将灭是邑、尔且出此。其婿闻之、以为戏言。○
15及旦、天使促罗得曰、起、携若妻、及在此二女、恐与邑共罹灾害。
16耶和华矜恤罗得、罗得尚迟延、天使执其手、与妻及女、咸引之出、置于邑外。
17曰、尔必遁逃、以全生命、毋回顾、毋止于平于、当避于山、恐、否则必亡、
18罗得曰、主不可、
19仆蒙尔恩、施我以莫大之仁慈、全我生命、兹若避于山、恐遭灾害、亦终必亡、
20附近有小邑、易以逃匿、是小邑容我逃匿、以全我命。
21曰、许汝所求、尔所言之邑、我不翦灭。
22尔其速匿于彼、尔尚未至、吾不能有所作为。因为邑甚小、故名琐耳。○
23日出时、罗得入琐耳。
24耶和华自天雨火硫于所多马蛾摩拉、
25由是邑垣、平壤、民生、植物、无不尽灭。
26罗得妻回顾、变为盐柱。
27亚伯拉罕夙兴、至昔觐耶和华之处、
28望所多马蛾摩拉、与平原一境、则见烟焰腾上、如出洪炉。
29当上帝翦灭平原、倾覆罗得所居之邑时、眷念亚伯拉罕、拯罗得出于灾、
30罗得惧居琐耳、故偕二女离其邑、处于山、同居岩穴。
31长女谓季女曰、吾父已老、斯土又无人、与我为偶、以循人道、
32莫若使父饮酒、而与偕寝、以存其后。
33是夜使父饮酒、长女与之寝、女之卧起、父不及知。
34翌日、长女谓季女曰、我昨与父偕寝、今夕仍饮、以酒、尔可偕寝、以存其后。
35是夜亦使父饮、酒季偕寝、女之卧起、父亦不知、
36罗得二女、由此怀妊、
37长女生子、命名摩押、为摩押族之祖。
38季女生子、命名便亚米、为亚扪族之祖。
第二十章
[编辑]1亚伯拉罕徙于南方、旅于其腊、其地在迦铁书耳间。
2亚伯拉罕称其妻撒拉为妹、故其腊王亚庇米力召之入宫。
3一夕、上帝见梦、谕亚庇米力、曰、尔取此妇、当死、盖人之妻也。
4亚庇米力未玷妇身、故曰、为义之民、主岂灭之乎。
5彼非称妇为妹、妇称夫为兄乎。我之为此、心本纯良、手无污蔑。
6上帝曰、我知尔为此、心本纯良、故我阻尔、使尔不玷妇身、以干罪戾。
7今以妇归其夫、彼乃先知、可代尔祈、全尔生命、不然、尔与眷聚必死。
8亚庇米力夙兴、召仆众、告以斯事、仆众闻之、惧甚。
9亚庇米力呼亚伯拉罕曰、尔果何为、我曷尝获罪尔、尔乃陷我于重罚、爰及人民、尔之相待、甚非所宜。
10又曰、尔至此何所见而行是。
11亚伯拉罕曰、我意此邦不畏上帝、恐为我妻而杀我。
12彼诚我妹、同父异母、我娶为室。
13昔上帝命我离父家、遨游于外、我嘱妇曰、后所适之邦、必称我为兄、是则待我以恩。
14亚庇米力遂将牛羊仆婢赐之、并归其妻。
15亚庇米力曰、吾之土地、具在尔前、任意居之。
16谓撒拉曰、我以千金赐尔兄、可蒙尔容、勿令众见、言此盖以责之。○
17亚伯拉罕祈上帝、遂医亚庇米力、与妻及婢、使之生育。
18盖耶和华因撒拉故、曾使亚庇米力之眷聚不能妊育。
第二十一章
[编辑]1耶和华眷顾撒拉、践其前言、应其所许。
2故亚伯拉罕年虽耄耋、而撒拉怀妊、届上帝所言之期、诞生男子。
3亚伯拉罕、以撒拉所生子、命名以撒、
4越八日、遵上帝命、行割礼。
5当以撒生时、亚伯拉罕适百岁。○
6撒拉曰、上帝使我粲然而笑、闻者将与我粲然而笑。
7又曰、夫年迈矣、而我从之以诞育。越在畴昔、孰能预告亚伯拉罕曰、撒拉将哺子乎。
8子长而断乳、断乳之日、亚伯拉罕设盛馔。○
9埃及妇夏甲从亚伯拉罕所生之子、颇兴饥刺、撒拉见之、
10语亚伯拉罕曰、出婢及婢之子、婢之子不得与我子以撒嗣业。
11亚伯拉罕为子故、深以为忧。○
12上帝曰、勿为婢及婢之子而忧、可听撒拉所言、盖出自以撒者、得为尔裔。
13然婢之子、亦属尔出、我使其后成为大国。
14亚伯拉罕夙兴、以革囊盛水、与夏甲负之、更与之饼、使携子去、婢至别是巴野、遂迷其途。
15囊水既罊、乃置子于树荫、
16相去一矢、曰、我不忍见子之亡、坐而相对、大声号泣。
17上帝闻子声、其使者自天呼夏甲、曰、夏甲何故、尔勿惧、尔子在彼、上帝已闻其声。
18尔起扶持之辅翼之、我将使其后成为大国。
19上帝明其目、即见水泉、遂往以水充革囊、饮其子、
20上帝佑其子、长而居野、长于弧矢。
21旅巴兰野、母选埃及女、与之为室。○
22亚庇米力与厥军长、非各谓亚伯拉罕曰、汝凡所为、上帝佑之。
23今当指上帝以誓、毋欺我及我子孙、以我所厚待尔者、尔亦如是待我、以及尔所旅斯土之民。
24亚伯拉罕曰、我誓之。
25有井泉为亚庇米力仆所据、亚伯拉罕谏亚庇米力。
26亚庇米力曰、是谁所作与、吾未尝知也、尔弗告我、迨于今日、我亦罔闻。
27亚伯拉罕以牛羊馈亚庇米力、而相结约。
28更以牝羔七、置于一处。
29亚庇米力曰、尔置七牝羔一处、曷故。
30曰、我凿此井、以七羔馈尔为凭。
31以二人相誓于彼、故名其地为别是巴、〈别是巴译即盟约之泉〉
32既誓于别是巴、亚庇米力与厥军长非各启行、归非利士地。
33亚伯拉罕植林木于别是巴、祷告耶和华、永生之上帝。
34盖其旅于非利士地也、非一日云。
第二十二章
[编辑]1厥后上帝试亚伯拉罕、呼之曰、亚伯拉罕。曰、予在此。
2曰、尔嫡所出、惟一以撒、尔所钟爱者、可携之往摩哩地、在我所示之山、燔之以献。○
3亚伯拉罕夙兴、备驴、携二仆、及子以撒、劈柴为燔、将诣上帝所示之处。
4越三日、举目遥瞻其处。
5亚伯拉罕谓仆曰、尔与驴、姑待于此、我与子往彼、崇拜即反。
6遂使子负柴、己则持火与刀、与子偕行。
7以撒谓父曰、吾父与。曰、吾子、吾在此。曰、火与柴、则有之矣、而所燔之羔何在。
8曰、吾子、上帝将备羔、以为燔祭。
9于是侪行、至上帝所示之处、亚伯拉罕筑坛、胪列其柴、缚子以撒、置于坛之柴上、
10举手执刀、将宰其子。
11耶和华使者自天呼曰、亚伯拉罕乎、亚伯拉罕乎。曰、我在此。
12曰、尔子莫击莫伤、我知尔畏我、盖尔嫡子、惟此一人、犹且不惜、以献于我。
13亚伯拉空举目回顾、见有牡绵羊、角系林丛、遂往执羊、燔而献之、以代其子、
14称其地曰、耶和华必预备。越至于今、人常云、在耶和华山、必预备也。○
15耶和华之使者自天复呼亚伯拉罕、
16曰、耶和华指己而誓、曰、因尔行是、不惜嫡子一人、
17我必大赉尔福祉、昌炽尔子孙、如天星之众多、如海沙之无量、尔子孙将胜诸敌、
18因尔遵我命、天下兆民、将藉尔裔而受福祉。
19亚伯拉罕遂返至仆所、与之偕行、至别是巴而居焉。
20厥后、人告亚伯拉罕云、密迦从尔兄拿鹤生子、
21伯曰户斯、仲曰布斯、季曰基母利、基母利生亚兰、
22密迦又生基泄、哈锁、必达、益腊、彼土利、
23此八人者、皆密迦从亚伯拉罕兄拿鹤所出。彼土利生女利百加。
24拿鹤妾名流马、生子提八、迦含、大辖、马迦。
第二十三章
[编辑]1撒拉享寿一百二十有七岁、
2卒于迦南之基列亚巴即希伯仑。亚伯拉罕为撒拉哀哭。○
3后起离尸、谓赫人曰、
4我于尔中为宾旅、请以冢地与我、使死者得葬。○
5赫人曰、
6吾主请听、尔在我中、为有能之牧伯、在我冢地间、择其佳者、以葬其尸。我中必无人禁尔。
7亚伯拉罕鞠躬、言于赫邑之居民、
8曰、若尔许我得葬死者、则请代我求锁辖之子以弗仑。
9在其田之一隅、名麦比拉、有穴焉、请足其金数售之、为我冢地。
10以弗仑、赫人也、于邑民及入是邑者前、对亚伯拉罕曰、
11主与、尚其垂听、我以田及田内之穴锡尔、汝可葬其死者、邑众为证。
12亚伯拉罕鞠躬于民前、
13谓以弗仑曰、请听吾言、我将以金购田、尔可受之、使死者得葬。民皆闻之。○
14以弗仑曰、
15主欤、尚其俯听、价约二百金、尔与我岂有所较、请葬乎死者。
16亚伯拉罕从其言、以商贾素用之金二百、如数以与赫人为证。○
17如是以弗仑、在麦比拉、与慢哩相对、田之穴、曁田中四围群树、
18俱定与亚伯拉罕为业、邑中人、与凡入邑者为证。
19厥后、亚伯拉罕葬其妻撒拉、在迦南地、慢哩相对麦比拉田之穴。
20慢哩即希伯仑也。田及田穴、赫人定之、与亚伯拉罕为冢地。
第二十四章
[编辑]1亚伯拉罕寿高年迈、耶和华于凡事皆锡嘏焉。
2亚伯拉罕谓治理全业之老仆曰、尔当置手于我髀下、
3指天地之上帝耶和华而誓、我居迦南、斯土之女、勿妻我子。
4必返故土、择戚族中、为我子以散娶妻焉。
5仆曰、浸假其女不欲来斯、则我以尔子仍归故土、可乎。
6亚伯拉罕曰、慎勿使我子返于故乡。
7天上上帝耶和华、昔导我远父家、离故土、其时已有成言、誓以斯土锡苗裔、必遗厥使、为尔先导、使尔为我子娶于故土。
8设女不欲来斯、则我使尔誓、兴尔无与、惟不可归我子于故土。
9仆遂置手于主亚伯拉罕髀下、依所言而誓。○
10主之全业、统辖于此仆、故于主所有之驼中取十而往、至米所波大米、拿鹤所居之邑。
11日暮、众女群来汲水、仆使驼跪伏于邑外井旁、
12曰、求吾主亚伯拉罕之上帝耶和华施恩于我主亚伯拉罕、使我今日适逢其会、
13我立井旁、邑民之女、出以汲水、
14倘其中有一女、我告之、授汲器以饮我、彼云、请饮、亦饮尔驼、则其女为尔所定、与尔仆以撒为室、由此可知、尔施恩于我主。
15言未竟、利百加负汲器出。彼乃亚伯拉罕兄拿鹤与妻密迦之子彼土利所生、
16其容甚丽、尚为处女、未曾适人、即临井汲水、盈其器而上。
17仆趋迎之曰、请以器中之水、饮我一勺。
18曰、吾主请饮。乃急授器饮之。
19饮毕、女曰、我更汲水、饮尔驼、使足其量。
20遂倾汲器于槽、急临井汲水、以饮群驼。
21仆奇之、默默弗语、疑耶和华果赐我坦途与。
22俟驼饮竟、遂取金鼻环、重二钱有半、金钏二、重五两、赠之、曰、
23汝谁氏女、请告诉我、汝父之家、可有隙地、以旅我乎。
24曰、吾乃拿鹤与密迦之孙彼土利之女。
25又曰、我家蒭荛具足、亦有隙地、可以容宿。
26仆遂稽首、崇拜耶和华、
27曰、颂美吾主亚伯拉罕之上帝耶和华、不遗我主、施其仁慈、真实无妄。我于途中、耶和华导我至吾主戚属之家。
28女趋归告其家人。
29-30利百加有兄名拉班、见鼻环与手钏、闻妹利百加述仆所、言则趋外迓仆、时仆尚立井旁、驼亦在侧、语之、
31曰、我蒙耶和华锡嘏、奚伫于外、请入、我已备室与尔、备厩其驼。○
32遂引仆入室、释驼之负、给以蒭荛、将水濯仆、及从者足、
33肆筵令食。仆曰、我事尚未相告、不敢先食。曰、愿闻其详。○
34曰、我乃亚伯拉罕仆。
35耶和华锡纯嘏于吾主、使之昌大、金银仆婢、牛羊驼驴、锡予不匮。
36主母撒拉、年老生子、主以凡所有者、悉付畀之。
37主令我誓云、我居迦南、其地之女、勿妻吾子。
38必诣父家戚族中、为之娶室。
39我谓主曰、浸假其女不欲来斯、将若何。
40主曰、我所事之耶和华、将遣厥使佑尔、赐尔坦途、可于父家戚族中、为子取室。
41设或至我戚族之、而彼不肯与、则我使尔誓、与尔无与。
42今日我至井旁、祷曰、我主亚伯拉罕之上帝耶和华、如果赐我坦途、
43则我今日、立于井旁、必有女出汲、我请以器中勺水饮我。
44若言且饮、亦为驼汲、则此女可为耶和华所定、与吾主之子者。
45默祝未竟、而利百加出、负器临井以汲、我即求饮、
46女授汲器、曰、且饮、亦可与驼饮。我遂饮、女亦与驼饮。
47我问曰、汝谁氏之女。曰、彼土利女、拿鹤与密迦之孙也。我遂置环于其鼻、着钏于其手、
48稽首崇拜、颂美吾主亚伯拉罕之上帝耶和华、导我以正途、使取主兄之孙、为主子之室。
49今欲待吾主以仁慈、真实无妄、则告我、否、亦告我、使我知所左右。
50拉班与彼土利曰、事由耶和华、毋庸辨莫是非、
51利百加在此、携之而归、与主之子为室、遵耶和华命。
52亚伯拉罕仆闻言、俯伏崇拜耶和华、
53取金银器皿、与衣、馈利百加、又以宝物馈其兄、及其母。
54仆与从者饮食而宿。夙兴曰、愿遣我归。
55利百加兄与其母曰、容女少留、偕我居处、历至旬日、然后启行。
56曰、勿阻我、耶和华赐我坦途、请遣我归。
57曰、可呼女而问之。
58乃呼利百加曰、尔欲与此人偕行乎。曰、我欲行。
59遂遣利百加与其媪、同亚伯拉罕仆、曁从者而去。
60祝利百加曰、尔乃我骨肉、愿尔为亿兆母、汝之苗裔、可胜诸敌。○
61利百加与其婢、乘驼、而行、仆迎之以归。
62时以撒居南、适自别拉海莱而至。
63暮出于田、默然静思、举目见驼群至。
64-65利百加遥望以撒、问仆曰、游于田而来迓者为谁。仆曰、是我主也、女遂下驼、取帕自蒙。
66仆将所为悉告以撒、
67以撒导利百加入母撒拉之幕、娶以为妻、爱之甚笃、盖自母没后、至此始获慰藉。
第二十五章
[编辑]1亚伯拉罕继娶、名基都喇、
2生心兰、约山、米但、米田、益八、书亚。
3约山生示巴、底但。底但生亚书利、利都是、利乌米。
4米田生以法、以弗、哈诺、亚庇大、比勒大、咸属基都喇子孙。○
5亚伯拉罕以凡所有遗于以撒。
6当其存日、众庶子各有所子、使往东方、以避以撒。
7亚伯拉罕享寿一百七十有五。
8寿高年迈、气绝而终、乃返其本、
9-10其子以撒以实马利葬之于麦比拉穴、与慢哩相对、即赫人锁辖子以弗仑之田、昔亚伯拉罕所购者、其妻撒拉亦葬于此。○
11亚伯拉罕既没、上帝锡嘏其子以撒、以撒附别拉海莱而居焉。
12-13亚伯拉罕纳撒拉婢埃及夏甲、生以实马利、其裔循其世系名氏、记列于左。以实马利初生尼排约、次生基达、押别、密衫、
14密马、土马、马撒、
15哈达、提马、益督、拿非实、其底马。
16此皆以实马利诸子之名、随其乡党、十二牧伯、各治其族。
17以实马利享寿一百三十七年、气绝而终、遂返其本。
18以实马利子孙所居、在同侪之东隅、其地自哈腓拉至书耳、人自埃及往亚述者、必经其邑。○
19以撒之纪如左、亚伯拉罕生以撒、
20以撒四十岁、娶巴坦亚兰地亚兰人彼土利女、拉班妹利百加为妻。
21以撒之妻不妊、故以撒为之祈耶和华、耶和华许之、而利百加怀妊。
22胎孕震动、若相争然、利百加曰、如此、将如之何、问于耶和华。
23耶和华曰、胎所怀者、有二民焉、其后所出、成为二国、此必强于彼、长将事其幼。○
24届期孪生、
25初产者红、遍体生毛如裘、命名以扫。
26后出者手执兄踵、命名雅各、二子生时、以撒年已六旬。
27及其长也、以扫善猎、遨游于野、雅各柔儒、居处于幕。
28以撒嗜野味、故爱以扫、利百加爱雅各。○
29雅各煮羮、以扫自野归、惫甚、
30谓雅各曰、我惫矣、以此红汤食我。自此以扫亦名以东、〈以东译即红也〉
31雅各曰、尔今盍以长子业鬻于我。
32以扫曰、我且死矣、即为冢子、亦何益之有。
33雅各曰、当与我誓、遂誓之、于是鬻其长子业于雅各。
34雅各乃以饼及豆羮给以扫、以扫饮之食之、起而往。以扫藐视长子之业如此。
第二十五章
[编辑]1亚伯拉罕时、岁荐饥、以撒时、其地又饥、故往其腊、至非利士人王亚庇米力。
2耶和华显现、谓以撒曰、毋往埃及、必居我所示之地、
3旅于斯土、我将佑尔、锡嘏于尔、以此列邦赐尔、爰及曲裔、昔与尔父亚伯拉罕誓、我践其言、
4必繁衍尔苗裔、如天星之众多、以此列邦锡之、天下兆民、将藉尔裔而受福。
5当亚伯拉罕之尚存也、遵我言词、供我役事、守我礼仪、诫命、律法、故因是而锡嘏。○
6以撒居其腊、
7居民问及其妻、则曰、我女弟也。盖有殊色、故惧以妻称之、恐居民为利百加故、而害及其身。
8居处日久、非利士人王亚庇米力自牖窥之、适以撒与利百加嬉戏、
9召之曰、彼果尔妻、何称其妹。曰、窃恐因之见杀。
10亚庇米力曰、何为若此、倘有人不知、偕尔妻寝、则陷我于罪。
11乃谕民曰、犯此人与其妻者、杀无赦。
12以撒耕稼于彼、迨秋而获百倍、耶和华锡嘏之。
13遂以昌大、日增月盛、竟成巨富。
14牛羊成群、仆从甚众、非利士人妒之、
15当亚伯拉罕时、其仆所凿之井、后为非利士人塞之以土。
16亚庇米力谓以撒曰、尔强大过我、请离我。○
17遂迁其腊谷、张幕而居。
18当亚伯拉罕时所凿之井、没后、非利士人塞之。以撒复凿、依父所称之名名之。
19以撒仆掘井于谷中、得活泉。
20其腊牧者与以撒牧者争、曰、此属于我。因其相争故、以撒称其井曰埃色。〈埃色译即相争〉
21又凿一井、仍争不已、故名之曰息拿、〈息拿译即敌〉
22离彼、复凿一井、乃不相争、故名之哩河伯〈哩河伯译即宽〉云、耶和华使我宽舒、蕃衍斯土。
23以撒离彼、往别是巴。
24是夜耶和华显现、谓之曰、勿惧、我乃尔父亚伯拉罕之上帝、为我仆亚伯拉罕故、我必佑、尔锡嘏于尔、蕃衍尔苗裔。
25以撒筑坛于彼、吁耶和华名、遂张幕、仆为凿井。○
26亚庇米力与友亚户撒、曁军长非各、自其腊来见以撒。
27以撒曰、昔尔曹憾我远我、今何来见。
28曰、我侪知耶和华祐尔、窃思尔我间当立誓、互相结盟。
29昔我未尝加害于尔、乃厚待尔、送尔安然以归、如是汝亦莫薄待我。
30盖耶和华锡嘏于尔故也。以撒遂肆筵以待、式饮式食。
31夙兴相誓、以撒送之、安然而归。
32是日以撒仆以凿井事来告、曰、我得水矣。
33遂名之曰是巴、故邑名别是巴、至于今日。○
34以扫四十岁时娶赫人别哩之女犹滴、与赫人以伦之女巴实抹为室、
35由是以撒与利百加常为二妇忧心悄悄矣。
第二十七章
[编辑]1以撒年迈、目眯不明、召长子以扫曰、吾子。曰、我在此。
2曰、我老矣、不知死期将至。
3尔可执器、维弓与矢、以适于田、为我猎焉。
4获取野兽、以作嘉肴、我所嗜者、进以食我、及我尚存、为尔祝嘏。
5以扫适野猎兽。当以撒嘱时、利百加闻其言、
6谓子雅各曰、我闻尔父嘱尔兄云、
7可获野兽以作嘉肴我食之、及我尚存、吁耶和华为尔祝嘏。
8今我子可遵我命、
9往羊群择肥羔二、我作嘉肴、投父嗜好、
10以进于父、及其尚存、为尔祝嘏。
11雅各谓母曰、我兄遍体有毛、我乃光洁。
12设父扪我、以我欺父、恐求祝而反见诅。
13母曰、吾子见诅、我自当之、可从我言、而取其羔。
14乃取与母、母作嘉肴、投父嗜好。
15长子以扫有美服、存于母所、利百加取之、以衣季子。
16又以羔皮蒙手及颈、掩其光洁。
17以所作之嘉肴、及饼、畀雅各。○
18进于父曰、我父也、曰、吾在此尔谁乎。
19雅各曰、我乃长子以扫、遵命而行、请起食野兽之肉、祝嘏于我。
20以撒曰、尔获之何其速与。曰、乃尔上帝耶和华赐我。
21以撒曰、我子来前、我欲扪尔、果以扫否。
22雅各径前、以撒扪之、曰、声则雅各、手则以扫也。
23因手有毛、仿佛厥兄、末由别其真伪、遂为祝嘏、
24曰、尔诚我子以扫否。
25曰、以尔所获者陈于前、待我食之、为尔祝嘏、及进前食之、亦饮以酒。
26以撒曰、尔来、与我接吻、
27遂前吻父、父闻其衣馨香、祝曰、耶和华锡嘏于田、使之馨香亦若是、
28愿上帝赐尔天降甘露、地常肥美、谷与酒、既丰且盛。
29愿兆民服役尔侧、列国拜跪尔前、兄弟以尔为主、同母者无不稽首、诅尔者必见诅、祝尔者必有祝。○
30以撒祝竟、雅各遂出、适其兄以扫田而归。
31亦作嘉肴、进于父曰、请父起、食我所获野兽之肉、祝嘏于我。
32以撒问曰、尔为谁、曰、长子以扫。
33以撒战栗不胜、曰、尔未至、谁作嘉肴进我、我已食之、为彼祝嘏、彼必恒蒙其福。
34以扫闻言、大声痛哭、曰、请父亦为我祝嘏、
35曰、尔弟来、施其诡谋、夺尔福祉、
36以扫曰、宜其名雅各、〈雅各译即欺〉彼欺我者再、昔夺我长子业、今又夺我祝嘏耶、又曰、岂更无嘏、可为我祝乎。
37以撒曰、我既使雅各为尔主、兄弟皆为其役、以谷与酒供之、今将何物施尔乎。
38以扫曰、父之祝嘏、岂独一而已也、请更祝我、遂大声号泣、
39以撒曰、尔所居之处、可得天降甘露、地常肥美。
40尔将持刃以图生、服役于尔弟、尔若遨游于外、可脱其轭、弛尔仔肩。○
41以扫因父为雅各祝嘏、怀恨雅各、窃言父丧伊迩、我必杀弟、
42人以长子言告利百加。故召季子曰、尔兄将杀尔、以雪其恨。
43今吾子从我言、且奔哈兰、见舅氏拉班、
44偕居数日、待尔兄怒息。
45若其气已平、忘尔所为、我则遣人召尔、岂可一日丧二子乎。
46利百加谓以撒曰、因以扫娶赫人女、我举生殷忧、倘雅各亦娶斯土之女、我何以生为。
第二十八章
[编辑]1以撒召雅各为之祝嘏、嘱曰、毋娶迦南女为室、
2乃起往巴坦亚兰、至尔母父彼土利家、娶舅氏拉班女为室。
3愿全能之上帝、锡嘏于尔、使尔繁衍、为兆民祖。
4以亚伯拉罕之嘏锡尔、爰及苗裔、昔上帝以斯土锡亚伯拉罕、而尔旅之、今愿与尔为业。
5以撒遣雅各往巴坦亚兰、见亚兰人彼土利子拉班、即以扫雅各之舅氏。○
6以扫见以撒为雅各祝嘏、遣至巴坦亚兰、欲在彼娶室、更嘱其毋娶迦南女为室、
7又见雅各循父母命、往巴坦亚兰、
8于是以扫知迦南女不悦于父、
9故适以实马利家、更娶马哈喇为室、马哈喇乃亚伯拉罕孙以实马利女、尼排约妹。○
10雅各离别是巴、向哈兰而行、
11日入时、至一方、遂留宿焉、取石为枕、在彼偃卧、
12梦有梯、自地参天、上帝之使者、陟降于上。
13耶和华据其巅曰、我乃尔祖亚伯拉罕与以撒之上帝耶和华、尔所寝之地、悉以赉尔、爰及苗裔。
14尔裔繁衍如尘沙、蔓延四方、天下兆民、凭借尔裔、以徼福祉。
15我必祐尔、尔所向往、我必庇护、使归斯土、不汝遐弃、吾所许者、必践其言。○
16雅各醒曰、耶和华果在乎此、而我不知。
17乃悚然曰、此非上帝之殿、天之阙乎、敢弗寅畏。
18雅各夙兴、以所枕石立为柱、沃膏其上。
19昔斯邑名路斯、雅各易之曰、伯特利。〈伯特利译即上帝之殿〉
20遂许愿曰、如上帝眷佑我、庇护我、我所向往、赐以衣食、
21安然而归、则耶和华必为我之上帝。
22且我立柱石将为上帝殿、上帝所锡我者、十输其一、献于上帝。
第二十九章
[编辑]1雅各启行、至于东方、
2见有井于田、大石覆其上、羊群三、附井而卧、盖人必饮羊于此。
3群羊既集、则移石启井、汲与羊饮、饮竟、仍覆以石。
4雅各曰、兄弟奚自。曰、自哈兰。
5曰、尔识拿鹤之孙拉班否。曰、识之。
6曰、安乎。曰、安、今其女拉结偕羊以至。
7曰、日尚高悬、聚群畜之时、犹未至也、何不饮羊、使复就牧。
8曰、不能、必待群畜咸聚、移石启井、则可饮羊。○
9言际、拉结偕羊至、盖父羊为其所牧。
10雅各见舅氏拉班女拉结、与厥羊、则前移石启井、饮舅氏之羊。
11遂与拉结接吻、喜极流涕、
12告拉结曰、我乃尔父之甥、利百加子、拉结遂趋告其父。
13拉班闻甥雅各至、即趋迎之、抱颈接吻、引之入室、雅各以所遇之事、告拉班。
14拉班曰、尔乃骨肉之亲也、雅各偕居、至于一月。○
15拉班谓之曰、尔虽我甥、岂可使尔徒劳乎、盍告我、欲得何值。
16拉班有二女、长名利亚、季名拉结。
17利亚目眵昏、而拉结有殊色。
18雅各爱拉结、曰、我为季女拉结、愿役事尔、七年为期。
19拉班曰、与其妻他人寕妻尔、可偕我居。
20雅各为拉结役事七年、因爱之甚、视七年如数日。○
21届期谓拉班曰、其期已届、盍妻我、使我成礼。
22拉班招集邻里、肆筵设席、
23既昏、以长女利亚与雅各成伉俪。
24以婢悉与女利亚、供其役事。
25夙兴、乃知为利亚、谓拉班曰、曷待我若是、我非为拉结、以役事尔乎、何欺我为。
26拉班曰、未嫁长而先嫁季、于斯土有所不宜。
27当与利亚盈其七日之期、则以拉结予尔、嗣后、尔必役事我、更历七年。
28雅各从其言、与利亚盈其七日之期、后拉班亦以拉结妻之。
29以婢辟拉与女拉结、供其役事。
30雅各亦与拉结成礼、爱之过于利亚、仍为拉班役事、更历七年。○
31耶和华知利亚不见宠、故赐生育、惟拉结不妊。
32利亚怀妊生子、命名流便、曰、耶和华俯念我苦、今而后、夫必爱我。
33再妊、命名西面、曰、耶和华闻我不见宠、复此我此子。
34又妊生子、命名利未、曰、今生三子、夫必胶膝于我。
35又妊生子、命名犹大、曰、我今必颂美耶和华、嗣后、利亚久不妊。
第三十章
[编辑]1拉结见己不育、则妒厥姊、谓雅各曰、赐我生子、不然我死矣。
2雅各怒曰、使尔不育者、在上帝、岂在我乎。
3曰、我婢辟拉可与同室、彼生之、我抚之、我因以得子。
4遂以婢辟拉予夫同室。
5辟拉怀妊生子。
6拉结命名但、曰、上帝祐我祈、赐我一子、
7辟拉再妊生子、
8拉结命名纳大利、曰、我与姊力争得利。
9利亚久不妊、以婢悉帕与夫同室。
10悉帕生子、
11利亚命名伽得、曰、幸甚。
12悉帕再生子、
13利亚命名亚设、曰、我蒙福祉、群女将谓我有福。○
14麦秋至、流便往于田、获风茄、奉母利亚、拉结谓利亚曰、请以尔子之风茄与我。
15曰、尔夺我宠、岂微故耶、今欲夺我子之风茄乎。拉结曰、为汝子之风茄、是夜可与夫偕寝。
16暮雅各自田归、利亚出迓之、曰、尔与我偕入室、我舍我子之风茄、以得尔、故是夜与之同室。
17上帝俯念利亚、赐之怀妊、生五子、
18利亚命名以萨迦、曰、昔以婢与夫、今蒙上帝给我值。
19利亚复妊生六子、
20命名西布伦、曰、上帝赐我嘉赉、我生六子、夫必偕我。
21后生女、命名底拿。○
22上帝眷念拉结、俯听其祈、使之诞育、
23怀妊生子、曰、上帝已酒我耻矣。
24乃命名约瑟、曰、耶和华必复赐子。
25拉结生约瑟后、雅各谓拉班曰、请遣我归、返于故土、
26我为妻子、役事于尔、乃尔所知、盍以妻子赐我、以遣我归。
27拉班曰、我知耶和华缘尔锡嘏于我、若得蒙尔恩、与我偕居。
28请言其值、而我给之。
29曰、我为尔服役、牧汝群畜、是尔所知、
30当我之未至也、所有鲜少、迨我既至、耶和华锡嘏于尔、滋育繁多、然我欲成家、将至何时乎。
31拉班曰、我何以酬尔。曰、尔欲相酬、无需他物、惟有一事、若许则仍为尔牧。
32今我将遍阅尔群畜、凡斑驳成点之山羊、及棕色之绵羊、悉驱之出、以为我值。
33异日、我值置于汝前、凡山羊、非班驳成点、绵羊非棕色者、即拟我盗、可也。我之公义、以此可征。
34拉班曰、可如尔言。
35当日、将牡山羊之有圈点者、牝山羊之斑驳成点、兼杂白文者、及绵羊之棕色者、悉付己子、
36移之远方、相去三日、惟雅各仍牧拉班之馀羊。○
37遂将杨柳杏枫之枝、择其嫩者、剥皮成文、使枝之白间露。
38置枝于沟壑水槽、群畜来饮之处、与群相对、使畜饮时、牝牡相诱、
39群畜附枝相诱、遂产班驳圈点者。
40雅各将羔羊区别之、以己群驱在一方、与拉班群中、所有圈与棕色之羊相对、不与拉班羊相杂。
41遇畜之肥健者相诱、雅各置枝于水道、而当其前、使附枝相诱。
42若畜之羸弱者、不置之、如是、弱归拉班、肥归雅各。
43且生息繁多、牲畜奴婢驼驴、不可悉数。
第三十一章
[编辑]1拉班众子相议曰、我父所有者、而雅各夺之、因致巨富、雅各闻之。
2亦见拉班待己不如畴昔。
3耶和华命雅各曰、当归父家、返故族、我必祐尔。
4雅各招拉结利亚至于田、造群畜所、
5语之曰、我见尔父待我、不如畴昔、然吾父之上帝祐我、
6我竭力事尔父、尔所素知。
7尔父乃欺我、十易我值、频欲害我、而上帝不容。
8若云斑点者为我值、而群畜咸生斑点。若云斑圈者为我值、而群羊皆有斑圈。
9是耶和华将尔父所畜、悉赐于我。
10遇牝牡相诱之际、我于梦中、见牡羊乘其牝者、皆圈点斑驳。
11上帝之使者、见梦呼我曰、雅各。我曰、在此。
12曰、试观众牡羊、乘其牝者、无非圈点斑驳、盖拉班之待尔、我已监之、我乃伯特利之上帝、
13昔尔在伯特利以膏沃柱、指我以许愿、今当起、离斯土、归故族。
14-15拉结利亚曰、父既惊我、侵食我值、以我为外人、我于父家、岂尚有嗣业乎。
16我父货财、为上帝所夺、皆属于我、与我子、今上帝谕尔者、一切遵行。
17雅各起、使妻子乘驼、
18携所有者、与在巴坦亚兰所获之牲畜、归于迦南、见父以撒。
19拉班往剪毛、所藏偶像、拉结窃焉。
20雅各欺亚兰人拉班不以其奔告之。
21挈凡所有、渡河血基列山而遁。
22越三日、人以其事告拉班、
23乃率戚族追之、七日、至基列山始及焉。
24是夜、上帝见梦、谕亚兰人拉班曰、尔与雅各勿以恶言相加、尔其慎之。○
25雅各张幕于基列山、拉班追之、既及、亦与戚族、张幕于是。
26拉班谓雅各曰、尔何欺我、携我二女、与行劫夺者无异。
27何为窃遁、曷不告我、俾我鼓琴、播鼗讴歌、忻然送汝。
28奚不容我与子女接吻、尔之所为、不智孰甚。
29我力能害尔、惟前夕、尔父上帝谕我曰、慎勿以恶言加于雅各。
30夫尔虽恋慕父家、欲归甚急、奚窃我上帝像乎。
31雅各曰、我意谓尔必强留尔女、故惧耳。
32至于尔上帝像、尔见有窃之者、可置于死地、物有属尔者、尔可自辨、尔自取之、我侪戚族为证。盖雅各不知拉结窃偶像焉。
33拉班遂进雅各幕、及利亚幕、二女婢之幕、皆无迹可寻、后出利亚幕、入拉结幕。
34拉结以偶像置之驼鞍下、而坐其上。拉班遍索不获。
35拉结谓父曰、天癸适至、不得起迎、吾主勿怒、拉班遍索偶像、终不得见。○
36雅各怒斥之、曰、我何罪愆、及相追太迫。
37今尔遍索吾物、属于尔家者、未获其一、获则置之我侪戚族前、卑折中于尔我间。
38二十年我偕尔处、尔绵羊山羊之牝、未有㱩其胎者、尔畜之牡绵羊、我不食。
39死于野兽者、我不归尔、我补之、昼夜所盗、尔惟我是问。
40我昼则冒暑、夜则受冷、寝寐俱废。
41如此我居尔家、历二十年、役事于尔者、为尔二女十四年、为尔牲畜六年、尔及易我值、至于十次。
42使吾祖亚伯拉罕之帝、吾父以撒所畏之上帝、不祐我、汝必弃我、绝无所得、惟上帝监我操作辛勤、故前夕责尔。○
43拉班曰、斯女即我女、斯子即我子、斯畜即我畜、凡所见者、无非属于我、我今与吾女及其所生者、将何为乎。
44莫若尔我结盟为凭。
45雅各遂取石立柱。
46亦为戚族曰、尔可积石。乃群取石、积累为岗、共食于其上。
47拉班名之曰亦甲撒哈土大、雅各名之曰迦列。
48拉班曰、尔我间以此岗为凭。故亦名曰迦列。
49又名密士巴、曰、尔我相暌隔时、耶和华为眷佑。
50尔若负吾女、别有所娶、人虽不佑、而上帝监之。
51拉班谓雅各曰、可观此岗、尔我间所立之柱。
52此岗此柱可为凭、我不越此岗害尔、尔亦不越此岗害我。
53愿亚伯拉罕之上帝、拿鹤之上帝、及其祖之上帝、折中于尔我间。雅各惟指其父以撒所畏之上帝而誓。
54雅各在山献祭、设席招其戚族、使共食饼、然宿于山。
55拉班夙兴、接吻子女、祝嘏而返。
第三十二章
[编辑]1雅各复行、上帝之使逢之。
2雅各见之曰、此乃上帝之营、故名其地曰马哈念。〈马哈念译二营〉
3遂遣人先往西耳地、以东田、见兄以扫。
4嘱曰、可告我主以扫云、主之仆雅各曰、我旅于拉班家、越至今日、
5有牛羊驴仆婢、特遣人告主、望沾主恩。○
6其人反告曰、吾侪至彼、见尔兄以扫、将率四百人来迎尔。
7雅各悚惧不胜、以从者及牛羊驼、分为二队。
8曰、若以扫来击前队、则后队可逃。○
9遂祷曰、吾祖亚伯拉罕之上帝、吾父以撒之上帝、耶和华昔命我回故土、故族、许以恩待。
10尔所施之恩宠、真实无妄、我不堪得、昔我惟执一杖济约但河、今我群从已成二队。
11我畏兄以扫、恐其至击我、并击妻孥、故求尔拯我。
12尔曾许恩加我、使我苗裔如海沙、不可胜数。
13是夜、雅各宿于彼、简所有者、馈其兄以扫以为礼。
14山羊牝二百、牡二十、绵羊牝二百、牡二十、
15牝驼与子三十、牝牛四十、牡牛十、牝驴二十、小驴十。
16遂别为群、付与仆手、曰、尔往前途、使各群相距、皆有隙地。
17嘱其前者曰、若我兄以扫遇尔、问尔为谁牧、将往何地、此畜果谁所有乎。
18则当言、此乃礼物、尔仆雅各、馈吾主以扫者、雅各在后将至。
19再遣之仆、三遣之仆、及凡驱群畜者、嘱之云、若遇以扫、当亦如是以言。
20必曰、尔仆雅各在后将至。盖雅各自谓必以前行之礼物、使兄复和、然后觌面、庶几接我。
21乃命礼物先行、雅各是夜宿于营中。
22夜未央、即起、使二妻二婢、及十一子济雅泊渡。
23眷聚既济、凡所有亦济。○
24雅各独留、遇一人、与之角力、迄于黎明。
25相角之时、其人自知不胜、击雅各髀偒之、
26曰、天将明矣、请释我去。雅各曰、不为我祝嘏、必不容尔去。
27曰、尔何名。曰、雅各。
28曰、今以、不祇名雅各、更名以色列、盖尔得志于上帝前、与人争无不胜。
29雅各曰、请以尔名告我。曰、曷问我名。遂在彼锡嘏。
30雅各名其为便以利、曰、我与上帝晤对、而觌其面、我命尚其可保。
31日出时、雅各过便以利、髀伤、其行趦趄。
32因其人击雅各髀、伤其巨筋、故以色列人、凡髀之巨筋、至今不食云。
第三十三章
[编辑]1雅各遥见以扫率四百人至、遂区别群子、令利亚拉结、及二婢率之。
2将二婢及其子、置于前、利亚及其子在中、拉结与约瑟在后。
3自前俯伏、至于七次、方与兄相近。
4以扫趋迎、抱颈接吻、彼此涕泣。
5以扫见妇与子、问为谁。曰、蒙上帝恩、赐子与仆。
6二婢及其子前而拜。
7利亚及其子、亦前而拜。后、拉结与约瑟亦前而拜。
8以扫曰、适见群畜、不知何意。曰、望沾恩于主。
9曰、我,所有者足矣、弟所有者存之。
10曰、勿固却、若沾尔恩、请受其礼、盖我觌尔面、蒙尔悦我、如觌上帝面然。
11上帝施恩我、绰有馀裕、请受所奉之礼物、促之然接受。
12以扫曰、我侪遄征、我为尔先导。
13曰、主知我之子女犹穉、我之牛羊方字、若疾驱之一日、而群畜死矣。
14请主前往、仆率子女牲畜、依其所能、迤逦而进、至主所处西耳地。
15曰、我留从者数人、与尔偕行、如何。曰、焉用此、惟得沾主恩、足矣。○
16是日、以扫返于西耳。
17雅各至数割、为己筑室、为畜作庐、故其地名曰数割〈数割译即庐〉○
18雅各从巴坦亚兰至迦南地、诣示剑邑、安然无恙、邑前张幕。
19出百金以与示剑之父哈抹子孙、购田一区、以张其幕。
20在彼筑坛、称其名上帝坛、即以色列上帝。
第三十四章
[编辑]1雅各有女底拿、利亚所出、往见邻女、
2为彼地牧伯希未人、哈抹子、示剑所见、诱其偕寝、而玷辱之。
3中心胶漆、恋爱甚笃、以甘言慰藉。
4示剑告父曰、愿得此女为室。
5雅各闻女被辱时、众子在田牧群、故缄口无词、以待子归。○
6示剑父哈抹至、与雅各语。
7雅各众子自田归、闻示剑与妹偕寝、干犯以色列族、行所不当行、不胜忧忿。
8哈抹告之曰、我子示剑之心、眷恋尔女弟、请与之为室。
9尔曹与我侪、可相嫁娶、尔女可与我、我女任尔娶。
10如是、尔我偕居、地具在尔前、居此贸易、享其土宜。
11示剑告女之父兄、曰、望沾尔恩、任尔所求、我无不与。
12尔欲厚其聘、丰其礼、惟命是从、第以女予我室。
13雅各众子因妹已被辱、诡词对哈抹示剑曰、
14此事不可行、人未受割礼、而我以妹与之、自取辱耳。
15若尔曹效我、咸受割礼、则可从尔言。
16如是、我侪以女嫁尔、亦娶尔女、彼此共居、同一民族。
17若不听我言、不受割礼、我则携妹而去。
18哈抹与其子示剑善其言。
19示剑为宗党所推尊、因爱雅各女、故从其言勿缓。○
20哈抹与示剑遂至邑门、与民相语曰、
21雅各一家、与我甚睦、地又广阔、盍容其居此贸易、我娶其女、我女嫁彼。
22但我众有丁男、必爱割礼、与彼相同、则其人愿与我居、同一民族。
23我若许之、使与我同居、则其牛羊货财、皆归我尔。
24凡有男子、出自邑门者、听哈抹示剑之言、悉受割礼。○
25越三日、痛未痊、雅各二子、底拿兄、西面利未、各执刃、毅然侵邑、杀其丁男。
26以刃戮哈抹及示剑、携底拿出其室而去。
27雅各众子、因妹受辱、剥其众尸、劫其邑物、
28夺其牛羊驴、与在邑、在田之所有、
29尽攘其货、财俘其妻子、迁其器皿。
30雅各谓西面利未、曰、尔曹累我、令我遗臭于迦南比哩洗地、且我寡、彼众、必聚而攻我、歼吾家室。
31曰、其待我妹若妓、将若何。
第三十五章
[编辑]1上帝谕雅各曰、昔尔避兄以扫、我于伯特利显现与、今起、往彼而居、筑坛祭我。
2雅各命家人、与从者云、外人之上帝、尔当弃之、更衣自洁。
3昔我遭难、上帝眷顾之、我行于途、上帝庇佑之、今、当赴伯特利、在彼筑坛献祭。
4遂以异邦上帝之像、及耳环以予雅各。藏之示剑橡下。
5遄征前往、上帝使四邑之民咸惧、故追雅各子者、迄无一人。○
6雅各与从者、至迦南路斯、是邑亦名伯特利。
7昔雅各避兄以扫、上帝显现、故在彼筑坛、名其地曰益伯特利、
8时、利百加媪底破喇死、葬于伯特利橡下、名其树曰亚伦巴哭。〈亚伦巴哭译即哭橡〉○
9雅各自巴坦亚兰归、上帝复显现、锡嘏曰、
10尔素名雅各、斯后不第称此、可更名以色列。遂称曰以色列。
11又曰、我乃主能之上帝、使尔生育众多、以成群族、列王皆由尔出。
12我所赐亚伯拉罕以撒之地、亦将锡尔、延及苗裔。
13上帝言竟、上升。
14雅各即于上帝与言之处、立石为柱、沃之以膏、奠之以酒。
15上帝与雅各语、雅各名其地曰伯特利。○
16由伯特利徙、去以法大无几、拉结临产艰危。
17难产之际、收生者曰、毋惧、尔又将得子。
18气将绝时、拉结名其子曰便阿尼、而死、父命名便雅悯。
19拉结死、葬于以法大途侧、后名伯利恒、即其地。
20雅各立柱于拉结之墓、至今犹存。○
21以色列徒过以特台至张幕。
22以色列居彼、闻流便烝其妾辟拉。
23雅各有十二子、流便、西面、利未、犹大、以萨迦、西布伦、利亚所出。
24约瑟、便雅悯、拉结所出。
25但、纳大利、拉结婢辟拉所出。
26伽得、亚设、利亚婢悉帕所出、是皆雅各于巴坦亚兰所生。○
27雅各至慢哩、亚巴邑、见父以撒、昔亚巴即希伯仑、亚伯拉罕与以撒曾旅于此。
28以撒享寿一百八十岁、
29寿高年迈、气绝而终、以返其本、其子以扫雅各葬之。
第三十六章
[编辑]1以扫即以东、其裔如左、
2以扫娶迦南为室、其一赫人以伦女亚大、其一希未人祭便孙、亚拿女、亚何利巴马。
3又娶以实马利女尼排约妹、巴实抹为室。
4亚大生以利法、巴实抹生流耳。
5亚何利巴马生耶是、雅兰、可喇、此皆以扫于迦南地所生。
6以扫率其妻、与子女、家人、群畜、牲牷、及在迦南所获者、往诣他方、离弟雅各、
7盖二人财货充盈、牲畜成群、所旅之地褊小、不能同居。○
8-9以扫居西耳山、为以东族人之祖、其裔如左、
10以扫众子之名、备载于后、其妻亚大生以利法、巴实抹生流耳、
11以利法生提慢、阿抹、西波、迦但、基纳。
12以利法妾亭纳生亚马力。此皆属以扫妻亚大者。
13流耳生拿辖、西喇、沙马、米撒、此皆属以扫妻巴实抹者。○
14祭便孙亚拿女亚何利巴马生耶是、雅兰、可喇。○
15以扫众子中有伯爵者、其略如左。以扫冢子以利法子孙中有提慢伯、阿抹伯、西波伯、基纳伯、
16可喇伯、迦但伯、亚马力伯、此皆以利法族在以东地、属于亚大者。○
17以扫子流耳子孙中、有拿辖伯、西喇伯、沙马伯、米撒伯、此皆流耳族、在以东地属于以扫妻巴实抹者。○
18亚何利巴马子孙中、有耶是伯、雅兰伯、可喇伯、此属以扫妻亚拿女亚何利巴马者。
19上所记诸伯、皆以扫即以东子孙。
20有素居是地者、何哩人西耳子孙、其略如左。罗单、说八、祭便、亚拿、
21底顺、以察、底山、此皆以东地、何哩人、西耳子孙、而为伯者。
22罗单生何利、希慢。罗单之女弟即亭纳。
23说八生亚勒文、马拿辖、以八、示波、阿南。
24祭便生亚雅、亚拿。当时、在野牧父祭便驴、得温泉者、即亚拿。
25亚拿生底顺、与女儿亚何利巴马。
26底顺生欣但、一是班、益兰、基兰。
27以察生辟罕、撒番、撒干。
28底山生乌士、亚拦。
29何哩族诸伯、其略如左。罗单伯、说八伯、祭便伯、亚拿伯、
30底顺伯、以察伯、底山伯、此皆何哩族、在西耳地者。
31当以色列族、未有王时、惟以东地有王、其名如左。
32庇耳子庇拉为王、于以东地、都停哈巴。
33庇拉薨、破斯喇人、西喇子、约八即位。
34约八薨、提慢人、户山即位。
35户山薨、庇挞子、哈挞即位。都亚味得、昔于摩押平原、击米田族者、即此王也。
36哈挞薨、马士哩迦人、三拉即位。
37三拉薨、河傍哩何伯人、扫罗即位。
38扫罗薨、亚革破子、巴勒哈南即位。
39巴勒哈南薨、哈达即位、都于保、其后即米萨合孙马特列女、米希大别。
40以扫族众伯、依其世系、居处、名氏、其略如左。亭拿伯、亚勒瓦伯、耶帖伯、
41亚何利巴马伯、以拉伯、比嫩伯、
42基纳伯、提慢伯、密萨伯、
43麦铁伯、以兰伯、以上所载;无不依其居处、产业、而为以东地之伯、以东族之祖、即以扫是。
第三十七章
[编辑]1雅各居迦南、即父所旅之地。
2其略如左。约瑟年十有七、偕兄牧羊、少时、与庶母辟拉悉帕所出者为侣、以其过告父。
3以色列之生约瑟也、年已迈矣、故爱之过于诸子、为制彩衣。
4诸兄见父爱约瑟过于己、故憾之、不以善言相加。○
5约瑟有梦、述于诸兄、由此诸兄衔憾亦深。
6约瑟曰、我所梦者、请听之。
7我侪于田束禾、我所束者、起而立、尔所束者、环而拜。
8诸兄曰、尔果将统辖于我乎、抑治理我乎。故因其梦与言而益憾。
9约瑟复梦、告诸兄曰、我梦得见其二矣、有日月十一星、皆拜我。
10约瑟以此梦告父兄时、父叱之曰、尔所梦者何与、我与汝母汝兄、果将俯伏尔前乎。
11父志其事、兄嫉约瑟。○
12诸兄往示剑、牧父群畜。
13以色列语约瑟曰、来、尔兄牧于示剑、吾将遣尔。曰、我在此。
14曰、往观诸兄、及牲畜、可皆无恙乎、尔返告我。遂遣之、自希伯仑谷至示剑。○
15踯躅田间、或遇之曰、尔何求耶。
16曰、求我兄、彼牧羊何所、请告我。
17曰、已去此矣、我闻其言、将往多丹。约瑟追之、果在多丹。
18未至、诸兄遥见、共谋杀之。
19相语曰、作梦者来矣、
20莫若杀之、弃于井、流言为恶兽所食、后观其梦果验否。
21流便闻之、欲救约瑟、曰、莫伤其命。
22流便欲援之归父、故曰、勿流其血、勿害其身、旷野有井、投之于中、可也。○
23约瑟至、兄褫其彩衣、
24投诸眢井。
25遂坐食饼、遥见以实马利人、成队以至、驱群驼、负香料乳香没药、自基列来、欲往埃及。
26犹大谓诸兄曰、杀弟而匿其血、何益之有、此乃我手兄之亲、毋戕其生。
27莫若鬻与以实马利人、兄弟允之。
28以实马利人素居米田、为贾于外、将经其处、诸兄乃援约瑟出井、鬻之于贾、获金二十。以实马利人、挈约瑟往埃及。○
29后流便至井、窥约瑟不在、遂裂己衣。
30返见诸弟曰、童子不在、我将何归。
31诸昆弟宰山羊之羔、濡约瑟衣于血。
32遣人携衣归父曰、我侪得此、试观果尔子之衣否。
33雅各视之曰、诚吾子之衣也、是必为恶兽所食、肢体断伤、无疑矣。
34雅各遂裂己衣、衣麻惨伤、几历岁月。
35子女群来相劝、父不受慰、曰、我必悲哀、至于幽冥、就子乃已、父之痛子如此。
36米田贾携约瑟至埃及、鬻与法老臣侍卫长波提乏。
第三十八章
[编辑]1维时、犹大离诸昆弟、就亚土兰人希喇、
2在彼、见迦南人书亚女、娶之为室。
3妇妊生子、命名咡。
4再妊生子、命名阿楠。
5复妊生子、命名示拉。时、犹大居于基悉。
6犹大为长子咡娶室、名大马。
7咡作恶于耶和华前、而耶和华杀之。
8犹大命阿楠曰、当与嫂同室、生子以嗣兄。
9阿楠知子不归己、虽与嫂偕寝、不欲生子、为兄嗣续。
10以此不悦于耶和华、耶和华亦杀之。
11犹大恐季子亦死、如二兄然、故谓其媳大马曰、盍居父家、守志勿嫁、待吾子示拉长。遂居父家。○
12久之、犹大妻、书亚女死、犹大纳慰、与友亚土兰人、希喇往亭讷剪羊毛。
13或告大马曰、汝舅往亭讷剪羊毛。
14大马知示拉虽长、而己未得嫁之、故去丧服、以帕蒙面蔽体、坐亭讷途侧、二泉之处。
15犹大见其蔽面、以为妓、不知为媳。
16途侧就之、曰、与我偕寝、可乎。妇曰、何以赠我。
17曰、必遗山羊之羔。曰、以何为质、而待羔至。
18曰、尔欲何质。曰、尔印及绅与杖。乃畀之、遂荐寝焉。归即怀妊。
19起而去、脱帕、仍衣丧服。
20犹大托友亚土兰人遗之羔、欲取其质、而不见妇。
21问居民曰、途侧二泉处、有妓安在。曰、此地无妓。
22返见犹大曰、求之不得、居民亦言彼地无妓。
23犹大曰、任妇得质、若遍求之、适足增羞、吾曾遗羔、不得其人矣。○
24越三月、人告犹大云、尔媳大马有淫行、今已怀妊。犹大曰、曳出焚之。
25既出、遣人谓舅曰、投赠之主、使我怀妊、试观此印、及绅与杖、属谁。
26犹大识之曰、不嫁之与示拉我过矣。妇过较我为轻。嗣后犹大与之绝。○
27临产、知其孪生。
28产际、一子先出其手、收生者、以绛丝系之、曰、此首出也。
29手入、他子生矣。收生者曰、尔何坼之、此尔自坼、故命名法勒士。〈法勒士译即坼〉
30其手系绛丝者后出、命名撒拉。
第三十九章
[编辑]1以实马利人携约瑟至埃及鬻于法老臣、〈法老埃及国君之号〉侍卫长波提乏。
2约瑟于埃及家为仆、耶和华祐之、使之亨通。
3厥主见耶和华祐之、所为无不亨通、
4故加以恩、使常侍左右、统辖全业、悉以所有、归其掌握。
5嗣后、耶和华为约瑟故、锡嘏于其主、凡在室在田、咸蒙其祉、
6主悉以所有、归约瑟掌握、于已所食外、不知有长物。约瑟丰采甚都、
7久之、主母目约瑟曰、与我偕寝。
8约瑟不从、曰、主已不与家事、以凡所有、归我掌握、
9家之中、我为督、我有作为、主不禁御、但汝乃其妻、我不可犯、安可自干恶元、获罪于上帝。
10妇日诱之、约瑟不听、非惟不与同寝、亦不与共在。
11一日、入室治事、旁无侍从、
12主母执其衣、曰、与我同寝。约瑟弃衣而遁。
13主母见其遁、弃衣在手、
14则呼家人曰、主使希百来人至此、辱及我侪、适入家中、欲我荐寝、我厉声号呼、
15彼听我声厉甚、弃衣而遁。
16妇存其衣、以待主归、
17既至、则告曰、尔所得之希百来仆、入以辱我。
18我厉声号呼、彼方弃衣而奔。
19主闻妻言、知仆行是、则怒甚。
20执约瑟下囹圄、其地为犯王章者、所幽囚之处。约瑟既下狱、
21蒙耶和华祐、特矜恤之、令沾恩于司狱。
22司狱以狱囚悉畀约瑟掌理、狱中所为、惟约瑟是问、
23司狱不自理狱事、悉归约瑟、盖耶和华祐约瑟、凡其所行、无不亨通。
第四十章
[编辑]1厥后、埃及王之酒正膳长犯其主。
2法老怒酒正膳长二臣、
3禁之于狱、侍卫长之所、即约瑟幽囚之地、
4侍卫长使约瑟侍其侧。二人久困于狱。
5酒正膳长于狱中、同夜得梦、梦各不同、不知何兆。
6约瑟朝入、见其有忧色、
7问曰、今日何以有不豫色然。
8曰、我侪得梦、无人能占其兆。约瑟曰、占其兆者、由于上帝所示、请述其详。
9酒正以梦告曰、梦有葡萄树于前。
10树有三枝、萌牙舒蕊。结实累然1。
11吾执法老爵、摘实取汁、倾于其中、以奉法老。
12-13约瑟曰、三枝者、三日也、三日间、法老将使尔出狱、复尔职、仍为酒正、奉爵法老、此即其兆也。
14尔若得志、请垂念我、施恩于我、为我告法老、拯我出此。
15我昔被掠出肴百来境、在此我亦未尝妄作、而人乃幽囚我。
16膳长见兆吉、则谓约瑟曰、我亦梦、有三白筐、戴于首。
17上筐盛法老所食之炙馔、有乌啄之。
18-19约瑟曰、三筐者、三日也、三日间、法老将使尔出狱、悬尔于木、鸟啄汝肉、此即其兆也。
20越三日、法老诞、赐宴群臣、召酒正膳长、使之出狱。
21复酒正职、奉爵于前。
22悬膳长于木、而约瑟所示之兆悉应。
23然酒正不念约瑟、竟忘之矣。
第四十一章
[编辑]1越二年、法老梦立于河滨、
2见七牛由河出体、体肥且美、啮蒭于田。
3又见七牛由河出、色恶且瘠、与前所见之牛、立于河滨。
4其恶且瘠者、呑其肥而美者。法老乃寤。
5再寝、复梦、见一茎生七穗、既佳且实。
6又见七穗、细弱特甚、暴于东风。
7其佳且实者、反为细弱所呑。法老寤、知为梦。
8昧爽、中心忧疑、召埃及博士哲人、以梦告之、皆弗识其兆。○
9酒正告法老曰、吾忆昔日获罪。
10法老怒臣及膳长、同囚于侍卫长之狱。
11我二人同夜得梦、梦各不同、不知何兆。
12在狱有希伯来少者、待卫长之役、我以梦告之、其占我梦、各示以示。
13占无不应、臣得复职、膳长悬木。○
14法老召约瑟、速之出狱、薙发易衣、以觐法老。
15法老谓约瑟曰、我得一梦、无人识其兆、或告我、言尔闻梦即识其兆。
16约瑟对曰、非臣所能知也、愿上帝以平康之兆、赐于法老。
17法老曰、我梦立于河滨、
18见七牛由河出、体肥且美、啮蒭于田。
19又见七牛由河出、色恶羸瘠、其牛之恶、遍埃及未之见也。
20其恶且瘠者、呑其前所见之肥牛。
21既呑、依然羸瘠、若未尝入腹然、于是、我即寤。
22复梦见一茎生七穗、佳且实。
23又见七穗、枯而细、暴于东风。
24佳者、反为细者所呑、我以此梦告诸博士、皆弗能占。
25约瑟告法老曰、法老之梦、其兆维一、上帝有所为、先示于王。
26七美牛者、七年也、七佳穗者、亦七年也、其兆相同。
27后七牛、恶且瘠者、七年也。细弱之七穗、暴于东风者、七饥年也。
28我言上帝欲有所为、先示于法老者、正如是。
29遍埃及地必大有七年。
30其后、必继以荒歉七年、使埃及疲敝、不知前此之富岁。
31盖后至之凶荒特甚、故前日之丰稔不如也。
32上帝定此、将速成之、故使法老复梦。
33可择智慧之士、治理埃及。
34亦立群督于国、使七丰年中、田所出者、五分取一。
35敛丰年之粟、积之卜于廪、守之于城。
36存此粟、为将来埃及地、七凶年之用。庶几其国免于丧败。
37法老与群臣善其言。
38法老谓臣曰、如此之人、蒙上帝之神赋之、岂易得乎。
39又谓约瑟曰、上帝既以此示汝、故尔智慧、无人可与比拟。
40尔可治我家、我民必遵尔命、独于国君之位、则我为尊。
41又曰、我举尔统辖埃及。
42遂脱指环、授约瑟手、衣以棉衣、复以金索垂其项、
43乘以次辂、前驱者呼曰、跪。自是立为通国之宰。
44法老谓约瑟曰、我乃法老、遍国中无敢檀作、惟尔命是听。○
45-46法老赐约瑟名曰、撒纳巴尼、以安之祭司波提非拉女、亚西纳妻之。约瑟觐埃及王法老时、年已三十、遂遍巡埃及四方。
47七丰年中、物产丰腴。
48约瑟敛其国之粮、储于邑、各邑郊之粮、储于内邑。
49遂积粟如海沙之众、不可量数、多故也。
50荒年未至、约瑟妻安之祭司、波提非拉女、亚西纳生二子。
51长子命名马拿西、曰、上帝使我、不复念昔于父家、受诸艰苦。
52季子命名以法莲、曰、我至斯土、已历困苦、上帝反使我昌炽。
53埃及地富饶已历七年。
54而七年之凶荒继至、应约瑟言。时、列国皆饥、惟埃及地尚有仓储。
55埃及民饥、号乎求食于法老、法老曰、往见约瑟、所命必行。
56通国之凶荒已甚、约瑟遂启仓箱、粜粟于埃及人。
57天下既荒、故列国人至埃及、乞籴于约瑟。
第四十二章
[编辑]1雅各知埃及有粟、谓众子曰、尔曹何观望乃尔。
2我闻埃及有粟、可往籴之、以延生命、免于死亡。
3约瑟诸昆十人、遂往埃及籴粟。
4其弟便雅悯、雅各不遣之偕行、恐罹灾害。○
5迦南地饥甚、人群至埃及籴粟。以色列众子亦在其中。
6约瑟得秉国钧、粜粟与兆民、诸昆至、俯伏以拜。
7约瑟见而识之、佯为不知、叱曰、尔何自。曰、自迦南地来乞籴。
8约瑟虽识诸昆、而诸昆不之识。
9约瑟忆前梦、语诸昆曰、尔曹乃侦者、今来此、特窥吾国之虚实耳。
10曰、吾主、仆不若此、祇为乞籴而来。
11我侪皆同父者、素行笃实、岂侦者哉。
12曰、不然、尔今来此、盖窥吾国之虚实耳。
13曰、仆昆弟十有二人、迦南地一父所生、一弟以亡、季者偕父。
14约瑟曰、尔诚侦者、我言不虚。
15吾指法老以誓、未携季者至、不许尔出此、以征言之真伪。
16必禁锢尔曹、惟遣一人、携尔弟至、藉征尔言之真伪。非然、我指法老以誓、汝果侦者。
17-18遂幽于狱、至三日、则语之曰、我畏上帝、特施一策、尔从之则得生。
19尔果笃实、则禁一人于狱、其馀载粟以归、救尔家之急。
20携季者至、以征尔言之真伪、庶可免于死亡、乃遵命以行。○
21相语曰、昔、吾侪因弟而获罪、我见其乞怜、不谅其苦衷、置若罔闻、故遭此难。
22流便曰、我岂不曰、莫害孺子、惟尔不听、故流厥血之罪、今归于我。
23初约瑟与之言、藉译以传语、今十人各言方言、意约瑟不知、而约瑟已知之、
24退而哭、复出与语、自众中取西面、系之于前。
25命以粟充众囊、阴反其金、馈之以赆、其待之若此。○
26九人负粟于驴而去。
27至憩息所、一人启囊、以粟饲驴、见金在囊口、
28告兄弟曰、人反我金、犹在于囊。众心危惧、相告曰、上帝之待我如此、曷故。○
29归迦南地见父、以其事告之、
30曰、国宰叱我、以我为侦者。
31我曰、我侪素笃实、非侦者、
32昆弟十有二人、一父所生、一弟已亡、季者偕父于迦南。
33国宰谓我曰、若尔果笃实、有一策可施、尔兄弟中必留一人于此、其馀载粟、以救尔家之急。
34后携季者至、则知尔诚笃实、非侦者也。我乃反尔兄弟、尔可贸易于国。
35遂倾其囊、各人所缄之金具在、父子见之皆惧。
36雅各谓众子曰、尔曹丧我子矣。约瑟已亡、西面亦亡、今欲取便雅悯、此皆害及我身。
37流便告父曰、请付于我、我必反之、不然、杀我二子以偿。
38曰、我必不使幼子与尔偕往。其兄已亡、彼即㷀然、如途间遭害、则我皓然白首、凄凉归墓、皆尔之过也。
第四十三章
[编辑]1境内饥甚。
2埃及所运之粟已罊。父曰、复往、少为乞籴。
3犹大曰、其人实告我曰、如季者不来、不得觌我面。
4若遣弟偕往、则可乞籴、
5不然则不可往。盖其人曰、与季者不、来不得觌我面。
6以色列曰、何以有弟告之、因而害我。
7曰、其人详诘我戚族云、尔父尚在、犹有弟否。我以实告、岂知其命我携弟来耶。
8犹大谓以色列曰、遣弟与我偕往、汝我子女、均可相保、不至死亡。
9我保幼弟、其责在我、如不携归、置于尔前、我毕生负疚。
10若无濡滞、已往返者再。
11以色列曰、若然、我有一策、采地佳品、载之于器、为礼以馈之、乳香、野蜜少许、香料、没药、榧子、杏仁、
12挈金乞籴、倍其前数、昔得于囊之金、悉返之、恐其或有差谬也。
13更携幼弟、再往见其人。
14愿全能之上帝、使尔获宠于其人前、遣尔兄与便雅悯归、若我丧子、则亦已矣。○
15遂取礼物、挈尔金倍其数、偕便雅悯诣埃及、立约瑟前。
16约瑟见便雅悯偕至、则谓家宰曰、导此人归、宰牲设席、是日亭午、我将与之共食。
17家宰遵命、导之以归。
18十人咸至约瑟家、则惧、相语曰、缘昔有金于囊、故招我入、欲乘隙猝来、执我为奴、而攘我驴。
19乃于门侧、语其家宰曰、
20长者与、昔我来此乞籴、
21归此憩息所、启囊见我侪之金犹在、许其数、无少缺、今我反之。
22此外尚携金乞籴、藏金于囊、不识谁为。
23曰、毋惧、安尔心、尔之上帝、即尔父之上帝、生财于尔囊、尔金我已受之矣。遂出西面相见。○
24咸导入室、俾水濯足、且饲其驴。
25昆弟十一人、闻将食于此、故备礼物以待约瑟亭午归。
26既至、昆弟陈礼物于室、俯伏拜之。
27约瑟问安曰、汝前言父已老、不识尚在无恙乎。
28曰、吾主之仆我父、尚在我恙、遂稽首俯伏。
29约瑟见同母弟便雅悯曰、尔前言之季弟、即此人乎。愿上帝施恩于孺子。
30约瑟因弟、中心如焚、急择一所、澘焉出涕、故入室而哭。
31后靧面出、强制其情、命肆筵设席。
32既设、约瑟一席、十一人一席、共食之埃及人一席、缘埃及人、与希伯来族同席、以为不屑。
33约瑟命诸昆弟、列坐于前、长先幼后、彼此骇异。
34约瑟馈馔与众昆弟、惟便雅悯之馔独盛、且五倍之、遂饮同乐。
第四十四章
[编辑]1约瑟命家宰曰、以粟充其人之、依其所负、仍反其金、
2以我银爵与乞籴之金、置于季者囊。家宰遵命。
3黎明、人与驴俱遣之去。
4距邑未远、约瑟谓家宰曰、往追其人、及之则曰、曷以恶报善乎。
5吾主所饮之器、用以卜者、岂非此耶。尔行是。不良孰甚。
6追既及、如言以告。
7十一人曰、长者、何为出此言也、此事仆断不为。
8向者得金于囊、我自迦南来、即反于尔、则我岂窃银金于主室乎。
9可索仆中、谁藏此物、即当死、我众为尔之奴。
10曰、如尔言、藏此物者、当为我奴、馀皆无辜。
11各人急下囊启之。
12家宰遍索、自长迄幼、得爵于便雅悯囊。
13众裂衣、使驴负载、仍返于邑。○
14犹大与昆弟至、约瑟适在室、俯伏拜之。
15约瑟曰、尔所为者何与、心而若能、能卜而识之、尔岂不逆料乎。
16犹大曰、我侪告主、岂尚有言辞、焉能自伸、上帝摘仆之咎、还有爵于其手者、与我侪、咸为主之奴。
17约瑟曰、不可、第遇有爵于其手者、则为我奴、尔众安然以归、返其尔父、可也。○
18犹大前、谓约瑟曰、主与注老、若同一体、仆有一言、告于主前、主毋怒。
19昔主问仆云、有父与兄弟否。
20仆告主曰、有、父年老耄、生季子、其母之兄亡矣、其母惟遗此子、父绝爱怜。
21主命仆携之至、欲目睹之。
22仆告主曰、彼与父、不能暂离、恐别父、则父死。
23主命仆曰、若季弟不至、尔曹不复觌我面。
24仆旋归、见吾主之仆我父、则以主言告。
25我父曰、复往、少为乞籴。
26仆曰、若季弟偕往、则可、否、则不可、盖季弟不同行、则其人之面、我不能觌。
27吾主之仆我父曰、尔知我妻拉结、惟生二子、
28一出不归、我曰、必死于兽、至今不得见、
29一子尚在、今尔欲携之去、设遭灾害、是使我皓然白首、凄凉归墓。
30今归见吾主之仆我父、而季弟不与我偕、将若何。况父惜季弟如命、
31既见其不同归、父必死、如是、仆将使吾主之仆我父、皓然白首、凄凉归墓。
32盖仆保此子于父前曰、如不携之归、我毕生负疚。
33今仆愿代季弟居此、为吾主之奴、容季弟偕兄归。
34如我归而季弟不归、见父遭祸、吾何忍乎。
第四十五章
[编辑]1约瑟情不能制、屏诸侍者、不令一人侍侧、然后明告兄弟、使相辨识。
2即大声号泣、埃及人与法老内庭悉闻。
3约瑟见兄弟曰、我乃约瑟、吾父尚在乎。诸昆弟惧、不能措一词。
4约瑟曰、尔来前、则皆前、曰、吾乃尔弟约瑟、昔尔鬻于埃及者。
5勿缘此自忧自恨、盖上帝遣我、先尔而至、以保尔命。
6今在境内、已饥二年、更有五载、必无稼穑。
7上帝遣我、先尔而至、存尔后嗣、大援其手、以保尔命。
8我之至此、非尔所遣、上帝所遣、使我于法老尊同其父、兼司宗室、治理通国。
9尔可速返、见父告之曰、汝子约瑟言、上帝立我为埃及宰、请来此、毋稽留。
10尔及子孙牛羊、与凡所有、居于坷山、与我伊迩。
11饥馑尚有五年、我供养尔、庶免眷聚、与凡所有者、匮乏。
12我亲与尔言、尔曹与弟便雅悯、皆目睹之。
13我在埃及所得之显荣、尔所共见、速返告父、迎之至此。
14遂抱弟便雅悯颈而哭。便雅悯亦抱其颈而哭。
15约瑟与诸昆弟接吻而哭、昆弟始与之言。○
16有闻于法老宫曰、约瑟之兄弟至、法老与其臣皆悦。
17法老命约瑟曰、可嘱兄弟、使畜负物、而往迦南、
18迎父与眷聚就我、我必以埃及嘉物赐尔、享地之膏腴。
19必遵我命、以埃及之车、迎父以至、并载妻孥。
20遍埃及之嘉物、皆以赐尔、毋惜尔之器皿。
21以色列诸子、遵言而行、约瑟循法老命、给之以车、馈之以赆。
22各赠衣一袭、赠便雅悯金三百、衣五袭。
23其馈父也、牡驴十、负埃及之嘉物、牝驴十、负粟与糇粮、以为父赆。
24遣兄弟归曰、途间、毋相争竞。○
25遂离埃及、至迦南见父雅各、
26告之曰、约瑟尚在、为埃及通国之宰。雅各不信、不以所言动其心。
27诸子以约瑟言告父、雅各见约瑟遣车载己、其神活泼、
28曰、足矣、我子约瑟尚在、我未死、必往见之。
第四十六章
[编辑]1以色列携凡所有、往至别是巴、献祭于父以撒之上帝。
2至夜、上帝于异象中、呼以色列曰、雅各、雅各。曰、吾在此。
3曰、我乃上帝、即尔父之上帝。尔往埃及、勿惧、我必昌炽尔族、使成大国。
4我将导尔至埃及、归尔骨于故土、约瑟将按手于尔、使尔暝目。
5雅各离别是巴、众子以法老所遣之车载其父、爰及妻孥。
6-7雅各驱群畜、携迦南所有之货财、及子女与孙戚族、咸至埃及。
8以色列众子、至于埃及者、其略如左。雅各长子流便。
9流便生哈诺、希斯仑、迦米。
10西面生耶母利、雅民、阿辖、雅斤、锁辖、少罗。少罗乃迦南女所出。
11利未生革顺、哥辖、米喇哩。
12犹大生、咡、阿楠、示拉、法勒士、撒拉。惟咡、阿楠死于迦南。法勒士生希斯仑、哈母勒。
13以萨迦生陀拉、孚亚、约百、伸仑。
14西布伦生西烈、以伦、雅利。
15此雅各子孙、与女底拿生于巴坦亚兰、所利亚所出者、共三十三人。
16伽得生西非翁、哈基、书尼、以士本、以哩、亚罗底、亚哩利。
17亚设生音拿、以书亚、以书以、庇哩亚、及妹西喇。庇哩亚生希百、抹结。
18此雅各子孙、属拉班所赐利亚婢、悉帕所出、共十六人。
19雅各之妻拉结生约瑟、便雅悯。
20约瑟在埃及娶安之祭司波提非拉女、亚西纳、生马拿西、以法莲。
21便雅悯生庇拉、庇结、亚实别、其喇、乃慢、以希、啰实、母平、户平、亚勒。
22此雅各子孙、属拉结所出、共十四人。
23但生户伸。
24纳大利生雅泄、姑尼、耶色、示脸。
25此雅各子孙、属拉班所赐拉结婢、辟拉所出、共七人。○
26属于雅各同来埃及者、共六十六人、所娶之媳不与焉。
27约瑟于埃及所生者二人、于是雅各眷聚至埃及者共七十人。
28雅各遣犹大前往见约瑟、导至坷山、遂至坷山。
29约瑟备车、往坷山迓父、见之抱颈而哭不辍。
30以色列谓约瑟曰、尔其尚存、余犹及见、虽死无憾。
31约瑟谓父兄曰、我将觐法老、告之曰、昔在迦南我之父兄、及眷聚咸至。
32彼有群畜、以牧为业、今驱牛羊、及凡所有而至。
33倘法老召尔、问汝何业、
34尔当告曰、仆与祖宗、自幼迄今、牧畜为业。盖埃及人视牧者为不屑。必以坷山为尔居地。
第四十七章
[编辑]1约瑟觐法老、告曰、我之父兄、驱牛羊、携所有、自迦南至、今在坷山。
2约瑟简兄弟五人、导见法老。
3法老曰、尔操何业。曰、仆与祖俱牧羊。
4近者、迦南饥甚、牲畜无蒭、故欲旅此、求法老许仆居坷山。
5法老谕约瑟曰、尔之父兄既至、
6埃及之沃土、任尔自择、可使尔父兄居坷山。诸昆弟中有能力者、使为我牧畜长。○
7约瑟导父觐法老、雅各为法老祝嘏。
8法老问雅各年几何矣。
9雅各曰、余旅世、年百有三十、较祖旅世之年少、不能相及、且多历艰苦。
10雅各再为法老祝嘏而退。○
11约瑟循法老命、以埃及之沃土、兰塞境、赐父兄为业。
12约瑟供养父兄眷聚、视其应需而给之。○
13饥既甚矣、四方无粮、埃及迦南无不穷乏。
14埃及与迦南人、以金易粟、约瑟敛二地所有之金、储于法老之库。
15民间金尽、埃及人见约瑟曰、金尽矣、请予我食、否、则毙于尔前、将若何。
16约瑟曰、金既尽、盍以畜易粟。
17民牵群畜就约瑟、约瑟以粟易其马牛羊驴、是年、因易其畜、给之以粮。○
18岁终、明年又至、曰、我主之前、不敢隐。我金已尽、群畜悉归吾主、我无所有、惟身与田。
19主何忍见我身死、而田不治、愿以身及田易粟、我与吾田、为法所得、第给我以种、田不至于荒芜、命不至于死亡。
20饥甚矣、埃及人、各鬻其田与法老、约瑟为法老购之。
21移埃及四境之民于城邑。
22惟祭司之田不售、盖法老颁粮与祭司、祭司食其糈、故不鬻田。
23约瑟告民曰、今我为法老购尔及尔田、有种于此、播田可也。
24穑时、当五输其一、以纳法老、四分归尔、为种以播田、亦为尔及尔眷聚所食。
25曰、尔援我命、愿沾主恩、为法老仆。
26约瑟立埃及田赋之法、五输其一、以纳法老、独祭司之田、不归法老、至今犹然。
27以色列族居埃及之坷山、在彼获业、生育众多。
28雅各居埃及十有七年、享寿一百四十七岁。
29以色列死期将至、召子约瑟曰、如为尔所爱、则当置手于吾髀下、必善待我、真实无妄、誓勿葬我于埃及。
30我欲与祖父同墓、必携我骨出埃及、归葬于先人之兆。曰、惟命是听。
31曰、必发誓。即誓之。以色列乃倚床而拜上帝。〈倚床或曰扶杖〉
第四十八章
[编辑]1厥后、或告约瑟曰、尔父有疾。约瑟携二子、马拿西、以法莲至。
2或告雅各曰、尔子约瑟来见。以色列强坐于床、
3谓约瑟曰、昔在迦南之路斯、全能之上帝显现、锡嘏于我。
4曰、我必使尔生育众多、为群族祖、以斯土锡尔、爰及苗裔、以恒业。
5我未至埃及、尔所生二子以法莲、马拿西、当视为吾子、比之流便、西面。
6嗣后、有所生、则为尔子、必与兄弟共其业。
7昔我自巴坦至迦南、途间、去以法大无几、拉结死、我葬之以法大途侧、后名伯利恒即其地。○
8以色列见约瑟二子、曰、此为谁。
9约瑟曰、蒙上帝于斯土、赐我二子。曰、可携之前、我为祝嘏。
10以色列年迈、目眯不明、约瑟携子于前、以色列吻而抱之、
11谓约瑟曰、吾不意觌尔面、上帝复使睹尔子。
12约瑟令二子暂离膝前、而自拜伏于地。
13后携二子、右执以法莲、向以色列左、左执马拿西、向以色列右、如是而前。
14以色列以右手按季子以法莲首、左手按长子马拿西首、非出无意。
15为约瑟二子祝嘏、曰、昔我祖父亚伯拉罕以撒所崇事之上帝、我生及今牧我之上帝。
16拯我出患难之天使、愿锡嘏童蒙、当为吾子、为吾祖父亚伯拉罕以撒之孙、使昌炽于地。○
17约瑟见父以右手按以法莲首、意有不悦、乃举父手、欲自以法莲首、移于马拿西首、
18曰、吾父不可、此乃长子、请按右手于其首。
19父不许曰、吾子、我知之矣、此子亦将昌大、为一族之祖、惟季必超越于长、其裔必为群族祖。
20是日、以色列为二子祝嘏、曰、斯后、以色列族将为人祝曰、愿上帝赐尔福祉、若以法莲、马拿西然。于是、立以法莲于马拿西之先。○
21以色列语约瑟曰、我死期将至、上帝必祐尔、使尔返于尔祖所旅之处。
22昔我以刃以弓、夺亚摩哩人之地、必以颁尔、较诸昆为尤多。
第四十九章
[编辑]1雅各召众子曰、当集于前、我将以异日之事告尔。
2惟尔众子、宜咸集、听乃父以色列之言。
3我之冢子、厥惟流便、我力方刚、始锺尔身、有威有能、惟尔独擅。
4然尔多欲、如水之沸、尔上父榻而污之、故不卓越于昆弟间。
5西面利未兄弟也、诡词约人、而行残忍。〈诡词二句或曰其刃是为残忍之器〉
6我心不愿与同谋、我意不愿与共会、其乘怒而杀人、其纵欲而圮垣。〈圮垣或曰断牛之筋〉
7厥怒烈、厥气暴、悉属可诅、我必分之于雅各家、散之于以色列族。
8犹大与、兄弟必颂美尔、尔父之子、伏拜尔前、尔必扼敌之吭。
9犹大若穉狮、见物则断伤之、悠然而去、吾子如牡狮、伏视眈眈、亦犹牝狮、孰敢撄之。
10犹大族中、代有秉钧执政之人、待赐安者至、民咸归之。
11絷厥驴于葡萄树、亦维小驴于葡萄树之佳者、以酒涤衣、以葡萄汁濯服。
12其目因酒而赤、其齿因乳而白。
13西布伦将居海滨、泊舟之所、界延西顿。
14以萨迦如健驴、卧于两籓间。
15以静逸为可嘉、以土壤为美观、仔肩而负荷、入贡以服役。
16但将治其民、为以色列族支派之一。
17但如蛇于途侧、蝮于道旁、以伤马足、乘者入坠。
18耶和华拯我、我所企望。
19伽得为军所侵、反袭其后。
20亚设藏有珍错、王所食之甘旨、悉产其地。
21纳大利欢声、如既释之麀。
22约瑟如葱茏之树、植于泉旁、其枝蔓延逾垣。
23昔、约瑟为矢人所困、争竞而窘逐之。
24恃以色列有力之牧者、即雅各有能之上帝、故其弓仍劲、其手尚强。
25尔父之上帝、眷祐于尔、全能之主、锡嘏于尔、天上之繁祉、地下之名泉、产育乳哺之福。
26尔父之福、恒久不已、胜于亘古山岳所出之宝物、昔、约瑟远兄弟而去、此福必归其首。
27便雅悯如狼、断伤牲畜、朝呑所获、夕分所得。○
28此皆以色列十二支派、其父为之祝嘏、各依其祚、而祷其福。
29父命之曰、我将返本、当葬我于赫人以弗仑田中之穴、附吾祖父侧。
30昔、亚伯拉罕自赫人、以弗仑购迦南地、慢哩相对、麦比拉田之穴、以为冢地、
31族人于斯土葬亚伯拉罕、及其妻撒拉、亦葬于以撒、及其妻利百加、我亦葬利亚、
32其田与穴、购自赫人。
33雅各命众子毕、敛足于床、气绝返本。
第五十章
[编辑]1约瑟俯于父面、涕泣而吻之。
2命延于家之医士、以香料衅父尸、医士衅之。
3衅尸四旨既毕、埃及人哭之七旬。
4哭期既竟、约瑟告于法老之臣曰、若蒙汝恩、请尔为我求法老、曰、
5吾父临没时、使我发誓、必葬之于迦南地所备之墓、容我往彼、葬父而返。
6法老传谕、谓约瑟曰、尔父既令汝发誓、可往葬之。○
7约瑟遂往葬父、法老之臣工侍御、曁埃及长老偕行。
8约瑟眷聚兄弟族人俱往、独留孩穉牛羊于坷山、
9车马同行、大众成队、
10至约但东、亚达禾场、哭之甚哀、惟约瑟为父悲哀七日。
11迦南居民、见其在亚达禾场悲哀、则曰、埃及人大哀、故称约但东之地曰、亚伯麦西。〈阿伯麦西译即埃及人举哀〉
12雅各众子循父命而行、
13归父骨至迦南、葬于麦比拉田之穴、与慢哩相对、昔亚伯拉罕购自赫人、以弗仑之冢地。
14约瑟葬父既毕、则与昆弟偕送葬者、咸归埃及。
15父既没、约瑟昆弟惧曰、约瑟必憾我、念我旧恶而报。
16遂遣人见约瑟曰、父未没时、已命我侪告尔云、
17昔诸昆仲、待汝不善、吾今令尔宥其过、惟我侪为汝父上帝之;仆请赦我罪。约瑟闻言而哭。
18兄弟至前、俯伏曰、我侪愿为尔服役。
19约瑟曰、毋惧、报施在上帝、岂在我乎。〈报施句或曰我岂代上帝乎〉
20尔之待我、虽怀恶念、而上帝反使我有善遇、保兆人之命、至于今日。
21尔勿惧、我养赡尔、及尔子女。遂以善言慰藉。○
22约瑟与戚族居埃及、享寿百有十岁。
23以法莲之曾孙、与马拿西之孙、马吉之子、约瑟犹及见之、顾复于怀。○
24约瑟谓兄弟曰、我死期将至、上帝必眷顾尔、导尔出斯土、反至所誓赐亚伯拉罕、以撒雅各之地。
25约瑟使以色列族发誓、云、上帝必眷顾尔、尔当携我骨出于是邦。
26约瑟享寿百有十岁乃终、人衅其尸、盖棺于埃及。