讨论:中国共产党中央委员会为日本帝国主义并吞华北及蒋介石出卖华北出卖中国宣言
添加话题外观
PAVLOV在话题“中国共产党中央委员会为日本帝国主义并吞华北及蒋介石出卖华北出卖中国宣言的错字”中的最新留言:2年前
版本信息 | |
版本 | 《中共中央文件选集》(中央档案馆出版),第十册,p.572-576 |
---|---|
来源 | https://www.marxists.org/chinese/pdf/ccp/2/1-10a.pdf |
备注 | 此简体字本系据原油印件重排刊印 |
原句如下:他血腰的镇压全中国的革命运动,屠杀全中国的革命战士,他不断的对于苏维埃与红军进行凶残的“围剿”,
我怀疑这个腰字是个错字,导致半句读不通顺,然而未能找到有效的原件,谷歌了一下大部分这里都是错的,希望各位仁兄给予协助。 PAVLOV(留言) 2022年6月14日 (二) 12:47 (UTC)
- 可能是“血腥”吧。—— Eric Liu(留言) 2022年6月14日 (二) 12:53 (UTC)
- 用{{校|腰|腥}}就能校正错别字。--Jusjih(留言) 2022年6月14日 (二) 16:06 (UTC)
- 感谢,已经按照您的建议修正了 PAVLOV(留言) 2022年6月14日 (二) 19:21 (UTC)
- 用{{校|腰|腥}}就能校正错别字。--Jusjih(留言) 2022年6月14日 (二) 16:06 (UTC)