跳至內容

讨论:兩儒君師策

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基文庫,自由的圖書館
由Blahhmosh在話題本書的成書年份?上作出的最新留言:1 年前
版本資訊
版本 奎章閣
來源 https://kyudb.snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GK02946_00
貢獻者 User:DuckSoftUser:銀色雪莉User:Blahhmosh
完成度
備註
校對

原文

[編輯]

https://kyudb.snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GK02946_00 Blahhmosh留言2022年8月11日 (四) 20:06 (UTC)回覆

本文中的「師」字

[編輯]

似乎楷書中的「師」字本來就是這樣寫的,並不是什麼異體字。參見:https://zi.tools/zi/%E5%B8%AB 中的「書法」。

我有一個建議:將本文中的「師」字仍以「師」字表記,在文末註明「本文師字在某底本中的寫法爲『㠯帀』」,何如? @Blahhmosh @銀色雪莉 DuckSoft留言2023年8月30日 (三) 14:46 (UTC)回覆

。。。。。。。。。。。。。。我覺得可以吧,搞不清楚。 Blahhmosh留言2023年8月30日 (三) 15:33 (UTC)回覆
@DuckSoft:完全同意。事實上此類寫本的字體本就不能與排印體相提並論,受寫手書法風格的影響甚多,我認為我們選取與之大體相近的字形即可。對於一些顯然在手寫中可能出現的局部簡化、符號化或缺增筆等情況,同意DuckSoft君的意見,建議使用「參」模板——除非外形差異實在巨大且無法歸類為簡化、符號化或缺增筆等情形。 銀色雪莉留言2023年8月30日 (三) 16:02 (UTC)回覆

本文中的御批?

[編輯]

錄入本文時見有類似現代漢語著重號的標記,以及部分文段間有黃紙貼封,上書「御批」。

請問對這一些部分的錄入,有何建議? @銀色雪莉 @Blahhmosh DuckSoft留言2023年9月1日 (五) 10:41 (UTC)回覆

例:
  • 10b-11a 頁有隔字一點的標記:

    致謹於人心道心之分,加詳於惟精惟一之工者,此豈堯之聖不及於存心之方,而禹之聖獨慊於執中之美也哉?

  • 8a 頁有黃紙「御批」和隔字一點的標記:

    殿下所履之位,即三代君師之位也。殿下所治之民,即三代直道之民也。

…… DuckSoft留言2023年9月1日 (五) 10:46 (UTC)回覆
我也不知道這是什麼。也許就是著重號? Blahhmosh留言2023年9月1日 (五) 11:15 (UTC)回覆
結合情況看,我推測應該就是進策後王在閱覽策章時作的圈點,然後貼「御批」黃條以示意。格式上做成現代的着重號也不是不可以,畢竟認真說起來是有那麼點着重號的意思,王在閱覽時做圈點嘛。不過怎麼把這些圈點和「御批」字樣結合起來,我暫時沒有好的想法。如果分開不同模板錄,大概讀者也搞不清它們的關係——偏偏它又是圈點而非有內容的批註,否則就直接轉成夾注形式錄入了;現在這樣確實不好辦,建議暫時擱置一下,看看後續有沒有適合的模板。 銀色雪莉留言2023年9月1日 (五) 14:44 (UTC)回覆

本書的成書年份?

[編輯]

本書奎章閣底本( https://kyudb.snu.ac.kr/book/view.do?book_cd=GK02946_00 )的 0b 頁面有筆寫成書年份為乾隆二十年十月初四

乾隆二十年十月初四日賜送

但是我發現,朝鮮王朝實錄/英祖實錄/三十九年#10月4日 中的記載,對應日期為乾隆二十年十月初四

○上以宣敎時儒生參班,三百年初有之事,命設別科。京取任希曾,鄕取鄭粹德,竝命直赴殿試。


我現在懷疑,奎章閣底本 0b 頁面上筆寫的日期搞錯了,漏掉了一個「八」字。諸君怎麼看?

@Blahhmosh @銀色雪莉 DuckSoft留言2023年9月2日 (六) 22:23 (UTC)回覆

既然如此,那就改吧。反正我錄古書是偶爾文字會紀錄錯誤的信息。《朝鮮王朝實錄》也有這樣的問題。 Blahhmosh留言2023年9月2日 (六) 22:35 (UTC)回覆
照這樣說,也有可能是《朝鮮王朝實錄》的記載出了問題。比如在按年份整理材料的時候,把原本發生在乾隆二十年的事情錯記成了發生在乾隆二十八年。
除非有更多其他獨立來源的材料做支持,我覺得本文的日期需要先存疑。 DuckSoft留言2023年9月2日 (六) 22:37 (UTC)回覆
我去看了《承政院日記》乾隆二十八年的記載,節錄如下:

○ 癸未十月初四日辰時,上御金商門內,親臨頒敎……上具翼善冠·袞龍袍,乘輿出崇賢門,至金商門內,降輿陞座,百官行禮訖,宣敎如儀。禮畢,上曰:東西班先退,儒生則姑留事。……又命書之曰:「噫!今者頒敎,寔是夢想之外。宣諭章甫,卽三百年初有之事,是予近四十年苦心、是予近四十年苦心。位在君師,其無濟濟多士之效,是予自恧、是予自恧。噫,諸生今雖靑衿,釋褐則朝臣,今日頒敎文,其能靜聽否? 旣令大會,予何徒見? 其欲親試,入庭諸生,咸諒予意。」…………上曰:「儒生班列,乃三百年初有之事也。」鳳漢曰:「聞儒生無論老少,廢擧與不廢擧,盡爲入來雲矣。」上命承旨書之曰:「宣諭章甫,三百年初有之事。入庭諸生,當爲試取。」殿座時刻申初初刻,試官左相·藝文提學·吏判,柳顯章·朴道源……
○ 癸未十月初四日申時,上御崇賢門,親臨試士。……上曰:「儒生入之。」上曰:「下試官二員進前。」上命書。書題訖,上曰:「旣有定式,則呈券之時,當明白知委矣。旣限亥時,則聞呼聲,始爲呈券之意。分付,可也。」……
○ 癸未十月初四日酉時,上御景賢堂。科次入侍時……命試官進前考試券。上曰:試所承旨入侍。鄭尙淳進伏。上曰,若報子時,承旨入來更稟,可也。尙淳承命出,已而入達曰,子時已報矣。上曰,收券幾何? 對曰,二百九十三丈矣。上曰,報時後所呈則作軸,承旨自此出去後所呈者,以限後施行,可也。考三軸後。上曰,試官退出,明日復入侍,可也。諸臣退出。

單從記載的事情和日期上看,應該是乾隆二十八年沒錯了。後面十月初五日的記載,也能和這兩個人名對的上,節錄部分:

○ 癸未十月初五日辰時,上御景賢堂……別科試券畢考訖,上親坼封,下敎曰,京則任希曾,鄕則鄭粹德入格矣。希曾則任珣之子也,任珣則予未及用而作故,曾以淮陽事,見困於李顯重,予當記憶矣。東度曰,任氏之科慶,可謂無限矣。啓禧曰,此一家皆篤於工夫,故如此矣。東度曰,任希曾,本來名下士也。上曰,任哥果多善文,故能爲之矣。仍下敎曰,入格儒生鄭粹德·任希曾入侍。……出傳敎 任希曾·鄭粹德來待。卽命入侍,命誦書傳胤征訖。粹德追入,又命誦胤征。上曰,兩生俱是多讀者也。仍下敎曰,豈意今日又有此頒敎乎? 予不欲張大,故不踰日而設科,汝輩能於數時內呈券,予甚佳之,汝輩須念昨日頒敎之意,事君,可也。上曰,製述京居首生員任希曾,鄕居首進士鄭粹德,竝直赴殿試,之次幼學李太亨,直赴會試,幼學洪經漢,生員李商鳳,生員李普恭,各給二分。出傳敎 諸臣以次退出。

我覺得以目前的材料,可以推定冊子上謄寫的日期有誤,實際應為乾隆二十八年成冊。 DuckSoft留言2023年9月2日 (六) 23:17 (UTC)回覆
我做夢也不會想到我辛辛苦苦錄入的那些龐大的文獻也能有一天起到作用。Blahhmosh留言2023年9月3日 (日) 00:08 (UTC)回覆

《兩儒對策》錄入請求

[編輯]

兩儒對策》只有十三頁,不多。

順便感謝@Ducksoft君幫我錄入《全羅兵營關牒謄錄‎》Blahhmosh留言2023年8月26日 (六) 15:36 (UTC)回覆

暫時我們完成了3頁的錄入。還剩11頁。 Blahhmosh留言2023年8月26日 (六) 15:51 (UTC)回覆
接手,開始錄入。 DuckSoft留言2023年8月30日 (三) 14:30 (UTC)回覆
止剩3頁了,明日再錄。順便一提,「兩儒」君師策之「一儒」(鄭粹徳)已完錄,需要校對。 DuckSoft留言2023年8月31日 (四) 18:12 (UTC)回覆
錄完了。請求校對。 DuckSoft留言2023年9月1日 (五) 10:33 (UTC)回覆