跳至內容

讨论:素女妙論

頁面內容不支援其他語言。
新增話題
維基文庫,自由的圖書館
由Assifbus在話題《素女妙論》查看請求上作出的最新留言:2 年前

原文

[編輯]

素女妙論

[編輯]

這本書網上資料說是從明朝流傳下來的性愛書籍。我Σ(ŎдŎ|||)ノノ,請大家幫忙找資料檢閱。就我個人而言,我越看這本書越像是後人偽造的古籍。

如果的確是古籍的話,請幫忙看看下面的兩個字是什麼?

「三、猿捕勢。令女人開起兩股,坐在男子於兩腿上,牝門開張滑滑。插玉槌,數扣陰hu,次行九淺五深之法,女子噥噥不休,津液溢流,男子固濟陽匱而不泄。百疴忽除,益氣長生,不飢。其法如猿搏枝取果實之狀,最以快捷為妙。

「八、魚唼勢。令二女子一仰一俯,互摟抱以為交接之狀。pin戶相合,自摩擦則其魚口自開,猶游魚唼萍之形。男子箕坐其側,俟紅潮嘲發,先以手探兩口相合處,將莖安其中間,上下乘便,插入兩方交歡。大堅筋骨,倍氣力,溫中補五勞七傷。其法如游魚戲藻之狀,只以唼清吐濁為要。Assifbus留言2022年6月24日 (五) 15:38 (UTC)回覆

九州大藏有鈔本,閣下可嘗試自行校對。 銀色雪莉留言2022年6月24日 (五) 15:45 (UTC)回覆
只要證明這本書的確是古籍就行。(∗❛ั∀❛ั∗)✧*。(*๓´╰╯`๓)♡Assifbus留言2022年6月24日 (五) 16:22 (UTC)回覆
@Assifbus你是從哪裏得到的原文? Blahhmosh留言2022年6月25日 (六) 22:57 (UTC)回覆
算了,找到原文了。 Blahhmosh留言2022年6月25日 (六) 23:19 (UTC)回覆

《素女妙論》查看請求

[編輯]

@Assifbus我把它搞定了,但是有幾個字我看不懂。請您幫我看看。還有,所有的副頁面《素女妙論/原始篇》加上正確的標題。謝謝。Blahhmosh留言2022年6月26日 (日) 02:53 (UTC)回覆

我已經幫忙搞定了,正在校對全文。 DuckSoft留言2022年6月26日 (日) 07:53 (UTC)回覆
謝謝你們兩個。Assifbus留言2022年6月27日 (一) 16:07 (UTC)回覆

關於本書格式化之淺見

[編輯]

此書短且精,宜將全文引至根頁,以免閱時需前後進退。 DuckSoft留言2022年6月26日 (日) 04:15 (UTC)回覆

已調整。 DuckSoft留言2022年6月26日 (日) 06:25 (UTC)回覆