父子合集经/06
父子合集经卷第六
[编辑]西天译经三藏朝散大夫试鸿胪卿宣梵大师赐紫沙门臣日称等奉诏译
鸠盘茶王授记品第九
[编辑]尔时会中有十八俱胝鸠盘茶王,见诸阿修罗及迦楼罗诸龙王等作供养已,心生爱乐;复闻如来与彼授记,欢喜踊跃,得未曾有,咸共赞言:“如来成就最上智慧,于一切法无有疑惑,无喜无恚不生分别,堪受人天广大供养,譬如大海深广弥满,不动不涌,湛然安静,如来功德亦复如是。”
时彼鸠盘茶王并诸眷属,各发净心而兴供养,以神通力化作十八俱胝宝幔,是诸宝幔巧妙殊绝,皆以宝线次第严饰,所谓黄金线幔、白银线幔、吠琉璃幔、玻胝迦幔、赤真珠幔、杵藏珠幔、马藏珠幔等,若金线幔垂银花鬘,若银线幔垂金花鬘、吠琉璃幔玻胝迦鬘、玻胝迦幔吠琉璃鬘、赤真珠幔杵藏珠鬘、杵藏珠幔赤真珠鬘、马藏珠幔众宝为鬘,互相间列甚可爱乐。又复化出十八俱胝众宝妙车,所谓金车乃至马藏珠宝所成之车;于彼车上复现十八俱胝上妙伞盖,一一伞盖奇异巧妙,有骨百茎众宝装铰,或以纯金而为其柄,次第乃至吠琉璃柄,伞盖之下垂诸花鬘,黄金花鬘乃至摩尼珠宝所成花鬘,是诸伞盖以赤真珠巧妙交络以为其网。时鸠盘茶王各各乘彼众宝妙车,执持伞盖作诸伎乐,于虚空中绕佛三匝,以七宝花散如来上;散已复散,从车而下,礼世尊足,在一面住,合掌向佛,以偈赞曰:
「牟尼聖主出世間,如彌盧山顯大海,離諸憂畏不動涌,堪受如斯妙供養。 常住寂靜三摩地,演說諸法無所著,捨除憍慢諸垢染,觀察世間唯名想。 了知諸法如幻化,猶如夢中受欲樂,亦如水月體非真,智者當作是觀察。 乾闥婆城本無有,於方處求不可得,應知但以假名說,諸世間法皆如是。 我等所作諸供養,寶車寶蓋寶幔等,及以種種歌樂音,如來觀之如谷響。 願我成佛如世尊,為眾生說如幻法,皆令遠離惑業因,悉證菩提寂靜道。」
尔时世尊知诸鸠盘茶等心之所念,即于口中,放大光明。时马胜比丘睹是光已,合掌向佛,以偈问曰:
「調御施化非無因,矚斯淨光難思議,時眾欲知其所由,唯冀如來速演說。 覩佛面門現斯瑞,諸天人民咸有疑,願佛憐愍諸群萌,說此放光希有事。 誰於今日發大心,樂於佛所聞正法?何人於佛興供養?為說所獲諸功德。 何人達彼有為行,剎那能離諸過患?何人證於實相門,寂靜意樂而不動?何人得道降諸魔?何人稱讚佛功德?何人斷惑超三有,息諸纏蓋心泰然?大眾咸生恭敬意,佇聞如來微妙音。 何因放此淨光明?願決眾疑分別說。」
尔时世尊,为马胜比丘说伽陀曰:
「善哉馬勝問斯義,為作世間饒益者,我今說此光所從,汝等一心當諦聽。 今此鳩盤茶眾等,廣興供養淨福業,合掌住立於我前,安住實際心不動。 以智慧力善修習,起大悲心利群有,後當脫此鬼趣身,決定往生於勝處。 得為忉利天宮主,親近承事諸如來,了達諸法無有疑,如黑暗中然大炬。 未來復過俱胝劫,嚴淨無邊佛剎土,供養河沙佛世尊,被精進鎧修諸行。 饒益攝受諸有情,決定自知當作佛,及於方域而降生,由是號曰除疑佛。 常說最上寂靜法,聞者心淨離諸疑,咸願求趣大菩提,救拔群生超彼岸。 我今已答汝所問,普令時會心安隱,故此授決鳩盤茶,於未來世得作佛。」
父子合集经乾闼婆王授记品第十
[编辑]尔时会中,复有三十六俱胝乾闼婆王,见诸阿修罗、迦楼罗,诸龙眷属、鸠盘茶等,于如来所作供养已,复闻与授成佛之记,欢喜踊跃得未曾有,及闻称赞如来法性本来寂静,清净无垢,无有少法之所显示,皆为增长众生善根,深生信解,舍诸悭悋,即发无上菩提道心。
时诸乾闼婆王为供佛故,以神通力化作三十六俱胝爱啰嚩拏大龙象王,一一象王各有六牙,一一牙上而有七池,一一池中有七莲华,一一莲华而有千叶,一一叶间有七天女,一一天女复以七女而为侍卫。复于一一龙象顶上,化出三十六俱胝上妙伞盖,七宝为网,宝鬘交映,又复各现宝幔弥覆,悬诸花鬘,处处周遍。彼莲华中所有天女,或作歌舞,或奏音乐,或说伽陀赞佛功德,或散旃檀沈水末香,或散种种天诸妙花,或散种种上妙衣服,或散众宝严身之具,耳珰臂钏宝鬘金带,或有执持种种宝幢杂色幡盖,或散种种清净香水,于虚空中如雨而下,与诸香花合和成泥,遍迦毘罗城广六十由旬,随风所飘其香普至。
是时彼诸乾闼婆王各各乘一大龙象王,竞奏百千诸妙音乐,徐行空中,右绕三匝,以神力故,令乐音声并前香风遍于三千大千世界,其中众生得闻乐声及彼香者,皆于阿耨多罗三藐三菩提得不退转。彼乾闼婆王于虚空中绕佛毕已,从象而下,至于佛所,复绕三匝,头面礼足,住立一面,合掌向佛,以偈赞曰:
「如來具足諸妙相,於三界中無與等,解脫煩惱生死因,已盡輪迴苦邊際。 顯現無邊大威神,天上人中極希有,成就寂靜解脫門,無有非人能動亂。 如來具足清淨道,本無所證無可說,佛性真常本湛然,依世俗諦強分別。 未來諸佛出世間,亦能安住如是法,法無自性本性空,無有作者及主宰。 了知自他無所作,是為世間具智者,諸法各各不相知,佛於無作示有作。 譬如多種集成車,彼各不知自業用,但由運載得車名,佛說我相亦如是。 彼法無法可教招,彼法無法可思念,彼法無法令解脫,彼法無法令變異。 如來如是了知已,為眾生依世俗說,顯示諸行有為門,彼世俗相亦無得。 展轉分別諸法性,令淺智者得除疑,諸法無相亦無名,畢竟無住亦無作。 願我等於未來世,成佛如彼牟尼尊,無邊功德莊嚴身,常說如是勝義法。 利樂世間具智者,及彼邪見諸眾生,常起如是大悲心,令出輪迴生死海。 世間苦惱諸有情,皆由邪慧心諂曲,如猴輕躁無暫安,唯佛大慈能救度。 恃彼貪恚癡我慢,隨其識浪常漂流,展轉沈淪苦海中,唯佛大慈能救度。 眾生愚癡無慧眼,不知自業墮惡趣,永失人天出要門,唯佛大慈能救度。」
尔时世尊,知诸乾闼婆王心之所念,即于口中放大光明,普照时会。于是尊者马胜比丘睹斯光已,合掌向佛,以偈问曰:
「如來今者現斯瑞,寂然普放大光明,時眾相視咸驚疑,未曾見是希有事。 何人蒙佛攝受故,生大歡喜離諸障?今佛放此淨光明,令彼信解力堅固。 何人奉行於大法,如佛所說等無異?今佛放此淨光明,於彼加持垂護念。 是諸大眾生渴仰,願聞佛說光因緣,合十指爪住佛前,瞻仰尊顏無暫捨。 如來為世間作眼,離諸垢染及憂怖,大悲憐愍諸群生,使除疑網心清淨。」
尔时世尊为马胜比丘说伽陀曰:
「善哉馬勝問斯事,我為饒益於世間,咸令增長諸善根,今放光明與授記。」 尊者馬勝大比丘,聞佛許說光所以,歡喜合掌無異緣,冀梵音聲次第說。 「乾闥婆王興供養,為聞真淨大法故。 此法唯依實際中,本來自性無增減,若人取相而分別,彼則如幻不可得,此法無實亦非虛,由法性空佛無說。 彼作如是供養已,後身當作爍迦羅,是為生死最後身,增進淨行心無懈。 從一佛剎至佛剎,承事河沙諸如來,化度那由他有情,果滿得成離塵佛。 彼離塵佛出於世,住壽那由他劫數,常說諸法自性空,復能顯示一切智。 如是彼彼佛名號,住世正法及像法,說法化利諸眾生,悉同前佛等無異。 馬勝汝問光因緣,故我略說彼功德,如是展轉成佛時,降伏天魔無億數。」 乾闥婆王授記已,時眾除疑心悅豫,咸各歸依牟尼尊,合掌住立於一面。
父子合集经药叉王授记品第十一
[编辑]尔时会中有八十俱胝大药叉王,见彼阿修罗王乃至乾闼婆王等于如来所广作供养,复闻世尊与彼授记,欢喜踊跃,得未曾有,恭敬尊重,生难遭想,称赞如来智慧深远,于所说法,心得入解,深生爱乐,发清净信,以神通力化作广大殊妙供养,与前阿修罗王所作供养,等无有异。
时药叉王作供养已,绕佛三匝,住立一面,合掌向佛,以偈赞曰:
「人中無比釋師子,具大神通及智慧,如海深廣不可涯,是故我今頭面禮。 蘇彌盧山可稱量,劫燒洞然可知際,唯佛智力妙難思,一切無能窮極者。 過現未來諸世間,所有諸趣有情類,彼等造作善惡業,佛能遍知無與等。 或有樂住阿蘭若,修寂靜行除憒閙,隨其修習性不同,佛能遍知無與等。 或具貪恚癡過患,憍慢嫉妬諸惡行,或有等分或隨增,佛能遍知無與等。 或有迷失於正道,沈淪苦報無罷期,或具信解隨法行,佛能遍知無與等。 有情樂作諸惡行,彼業隨逐不捨離,以至惶怖命終時,唯有如來能救度。 或持淨戒往天宮,或造黑業受眾苦,受報好醜理無差,唯有如來悉知見。 或有智慧求解脫,於佛法中而出家,樂修聖道利有情,得證無為寂滅樂。 復有愚夫雖出家,依止如來法中住,於甚深法不能解,由無智故返生謗。 彼於佛教生毀訾,造作無量苦因緣,命終墮大地獄中,劫盡更生餘苦趣。 若人諦信增上心,樂聞正法能守護,善達諸法本性空,離一切相無所著。 了知世間非堅固,是身如幻如谷響,常以悲願利群生,於佛菩提無退轉。 我今稱讚佛功德,一切世間無過上,迴此少善及有情,未來同得成佛道。」
尔时世尊知诸药叉王等心之所念,即于口中,放大光明,普照佛土。时马胜比丘见斯光已,合掌向佛,以偈问曰:
「大哉最勝兩足尊,忽放淨光難思議,此光希有非無因,照耀世間逾滿月。 今此眾會皆合掌,同聲稱揚佛功德,唯願如來震梵音,為說此光之所以。 何人於佛生淨信?何人悟入真淨法?何人堅固菩提心?唯冀如來分別說。 大慈悲主出於世,能決群生眾疑網,諸天龍及人非人,聞已心生大忻慶。」
尔时世尊为马胜比丘说伽陀曰:
「善哉馬勝大比丘,汝能諮問如是義,因光啟請利天人,皆令安住真實見。 彼藥叉王陳供養,增長見聞勝善根,故我放此淨光明,今當與授成佛記。 如是彼諸藥叉眾,悉了諸法從緣生,由願力故受此身,心常安住菩提道。 能以智慧善觀察,知蘊處界皆虛假,超出輪迴苦惱因,猶若蓮華不著水。 自他和合染因緣,一切覺了皆如幻,觀色自性空亦然,得證寂滅無為理。 若能覺了諸法空,亦達無相及無願,於此三種解脫門,平等遍觀無障礙。 能觀智慧性本空,所觀境界何所有,了知心境二都無,是為具足菩提行。 諸天及人聞是法,心生歡喜未曾有,各各信解隨法行,漸能修習一切智。 如是密跡藥叉眾,能以淨心興供養,後當轉此惡趣身,往生諸天受妙樂。 彼等當於未來世,奉覲無量俱胝佛,號曰寂靜慧如來,住世壽命極長久。 教化無數聲聞眾,猶如星宿現虛空,具諸智者生其中,國土嚴淨無有苦。 一切世間人非人,聽佛所說無疲厭,皆發勇猛清淨心,解脫煩惱諸結縛。」
父子合集经卷第六