User talk:Wg007
添加话题外观
Wg007在话题“致谢!”中的最新留言:16年前
您好,
Wg007!欢迎来到维基文库!
感谢您的贡献,我们由衷地希望您喜欢这个地方,和我们一起整理中文的典籍和文档,一起加油!
这里有一些链接,可以帮助您了解维基文库: |
在维基文库,您可參與這些工作: |
提示:您可以在讨论页使用四条浪紋(--~~~~
)来签名(更快捷的办法是点击工具条倒数第二个按钮),保存后四条浪紋将变成你的用户名与当前的协调世界时(UTC)。如果您有任何问题,可以在写字间提问,或編輯这一页,输入{{helpme}},或更直接地在我的对话页向我提问。您也可以在沙盒測試維基的編輯功能。
If you have any questions about Chinese Wikisouce, please leave a message here on chinese wikipedia. Thank you for visiting Chinese Wikisource!
歡迎您的维基人是(The person who welcomes you is):--鸟甲 2008年6月10日 (二) 11:22 (UTC)
您好,欢迎加入维基文库,感谢您上传很多水滸傳页面。简体字是中华人民共和国自1956年后,以及新加坡自1969年后,所施行的汉字。1956年前的文献请尽量用繁体字或原文的异体字保存。港澳台文献也应用原字体保存。如您无法上传繁体字版本,请在应当采用繁体字的页面加上Template:正體化。谢谢,祝您愉快。--鸟甲 2008年6月10日 (二) 11:34 (UTC)
致谢!
[编辑]感谢您提醒正体化的问题,我也正想要问汉字简繁体编写的方案,看来目前是不支持简繁体混合了。目前大陆这边还只限于使用简体,而且对繁体使用不是很适应,不知道目前可以使用什么工具来进行简繁转换。 --Wg007 2008年6月11日 (三) 00:46 (UTC)
- 您好,Microsoft Word可以进行繁简转换,维基文库也可以进行自动繁简转换,您可以先拿到简体版本,再自动转换一下。在网上要是找的话,也许也能找到一些繁体版本的资源。辛苦了。--鸟甲 2008年6月11日 (三) 01:55 (UTC)
- 我已经找到了简繁转换的方法,还有水浒传目前有百回,百二十回,七十回版本,普遍认为百加本比较正统,百二十回本为增加内容,七十回本删节内容,我想改为以百回本为主,不知你有没有好的方法。辛苦!--Wg007 2008年6月11日 (三) 02:00 (UTC)
- 请问在百二十回本中,其前七十回和前一百回,是否分别和七十回本和百回本相同?是否只是增加了后面的内容?如果确实如此,那么用百二十回本也没什么太大问题。如果这三个版本前面重复的章回也有实质差异,那么就需要创建消歧义页了,就像聖經那样。谢谢。--鸟甲 2008年6月11日 (三) 02:13 (UTC)
- 明白了,详细内容我还要进行核对,对百二十回本的不太熟悉。对百回本和七十回本还比较熟悉。--Wg007 2008年6月11日 (三) 02:21 (UTC)
- 请问在百二十回本中,其前七十回和前一百回,是否分别和七十回本和百回本相同?是否只是增加了后面的内容?如果确实如此,那么用百二十回本也没什么太大问题。如果这三个版本前面重复的章回也有实质差异,那么就需要创建消歧义页了,就像聖經那样。谢谢。--鸟甲 2008年6月11日 (三) 02:13 (UTC)